"for the management of all" - Translation from English to Arabic

    • عن إدارة جميع
        
    • في إدارة جميع
        
    • مسؤولية إدارة جميع
        
    • لإدارة جميع
        
    55. In addition, the Section will be responsible for the management of all records generated by the Mechanism. UN 55 - وبالإضافة إلى ذلك، سيكون القسم مسؤولا عن إدارة جميع السجلات التي تولدها الآلية.
    The Unit will be responsible for the management of all facilities situated within the operating area, and will be in charge of the allocation of both office and accommodation space and day-to-day minor maintenance. UN وستكون الوحدة مسؤولة عن إدارة جميع المرافق التي تقع داخل منطقة العمليات، وسوف تكون مسؤولة عن تخصيص كل من أماكن المكاتب والإقامة، وعن الصيانة اليومية البسيطة.
    66. The proposed new Network Systems Section would be responsible for the management of all information and communications technology network systems support services, infrastructure and systems at the Logistics Base, including the implementation and maintenance of the disaster recovery and business continuity infrastructure of the Department of Peacekeeping Operations. UN 66 - سيكون قسم النظم الشبكية الجديد المقترح مسـؤولا عن إدارة جميع خدمات دعم نظم شبكات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، والهيكل الأساسي والنظم في قاعدة اللوجستيات بما في ذلك تنفيـذ وصيانة الهيكل الأساسي لاستعادة البيانات واستمرار الأعمال بعد الأعطال الكبرى التابع لإدارة عمليات حفظ السلام.
    5. Acknowledges also the progress made to that goal under the Modern House of Tokelau programme and welcomes the decision taken by the General Fono in June 2003 to set a target date of 30 June 2004 for the transfer to each Taupulega (Village Council) of full responsibility for the management of all its public services; UN 5 - تعترف أيضا بالتقدم المحرز لتحقيق ذلك الهدف في إطار برنامج " بيت توكيلاو الحديث " وترحّب بالقرار الذي اتخذه اللواء فونو في حزيران/يونيه 2003 بشأن تحديد 30 حزيران/يونيه 2004 موعدا لنقل كامل المسؤولية إلى التاوبوليغا (المجالس القروية) في إدارة جميع خدماتها العامة؛
    195. The Contracts Management Section is headed by a Chief Contracts Management Officer (P-5) who is responsible for the management of all contracts entered into by the mission. UN 195 - ويرأس قسم إدارة العقود كبير موظفي إدارة العقود (ف-5) وهو مسؤول عن إدارة جميع العقود التي تبرمها البعثة.
    He or she is also responsible for the management of all commercial aviation contracts, letters of assist, air surface contracts, air charter agreements, aviation performance reports and the processing of usage reports and aviation fuel statistics. UN وكبير الموظفين التقنيين مسؤول أيضا عن إدارة جميع عقود الطيران التجاري، وطلبات التوريد، وعقود المساحات الجوية، واتفاقات الرحلات الجوية المؤجّرة، وتقارير أداء الرحلات الجوية وإعداد تقارير الاستخدام، وإحصاءات وقود الرحلات الجوية.
    71. The Contracts Management Section is headed by a Chief Contracts Management Officer (P-5), who is responsible for the management of all contracts entered into by UNSOA. UN 71 - ويرأس قسمَ إدارة العقود كبير موظفي إدارة العقود (ف-5) وهو مسؤول عن إدارة جميع العقود التي يبرمها مكتب دعم البعثة.
    243. The Technical Compliance Unit will be responsible for the management of all commercial aviation contracts, letters of assist, air surfaces contracts, air charter agreements, processing of usage reports and fuel statistics. UN 243 - وستكون وحدة الامتثال التقني مسؤولة عن إدارة جميع عقود الطيران التجاري وطلبات التوريد وعقود المساحات الجوية واتفاقات الرحلات الجوية المؤجرة، وإعداد تقارير الاستخدام وإحصاءات الوقود.
    40. The Facilities Management Unit is responsible for the management of all base facilities at UNLB. Services include emergency maintenance, preventive maintenance, renovation and alterations, and the administration of services such as heating fuel, electricity, cleaning, disposal, ground maintenance, fumigation, pest control and garbage collection. UN 40 - وتضطلع وحدة إدارة المرافق بالمسؤولية عن إدارة جميع مرافق قاعدة اللوجستيات وتشمل تلك الخدمات الصيانة الطارئة والصيانة الوقائية والتجديد والتعديلات وإدارة الخدمات مثل وقود التدفئة والكهرباء والتنظيف والتخلص من النفايات والصيانة الأرضية والتعقيم بالدخان ومكافحة الآفات وجمع القمامة.
    50. The Lebanon Mine Action Centre, a unit of the Lebanese Armed Forces, is the national authority for mine action in Lebanon with responsibility for the management of all humanitarian clearance and mine action data. UN 50 - يُعد المركز اللبناني للأعمال المتعلقة بالألغام، وهو وحدة تابعة للجيش اللبناني، السلطة الوطنية للإجراءات المتعلقة بالألغام في لبنان التي تضطلع بالمسؤولية الكاملة عن إدارة جميع عمليات إزالة الألغام للأغراض الإنسانية وبيانات الإجراءات المتعلقة بالألغام.
    43. The Lebanon Mine Action Centre, a unit of the Lebanese Armed Forces, is the national authority for mine action in Lebanon with responsibility for the management of all humanitarian clearance and mine action data. UN 43 - يُعد المركز اللبناني للأعمال المتعلقة بالألغام، وهو وحدة تابعة للجيش اللبناني، السلطة الوطنية للإجراءات المتعلقة بالألغام في لبنان التي تضطلع بالمسؤولية عن إدارة جميع عمليات إزالة الألغام للأغراض الإنسانية، والبيانات المتصلة بالإجراءات المتعلقة بالألغام.
    51. The Lebanese Mine Action Centre, a unit of the Lebanese Armed Forces, is the national authority for mine action in Lebanon with full responsibility for the management of all humanitarian clearance. UN 51 - يُعد المركز اللبناني للأعمال المتعلقة بنزع الألغام، وهو وحدة تابعة للجيش اللبناني، السلطة الوطنية للإجراءات المتعلقة بالألغام في لبنان التي تضطلع بالمسؤولية التامة عن إدارة جميع عمليات إزالة الألغام للأغراض الإنسانية.
    50. The Lebanese Mine Action Centre, a unit of the Lebanese Armed Forces, is the national authority for mine action in Lebanon with full responsibility for the management of all humanitarian clearance and mine action data. UN 50 - يُعد المركز اللبناني للأعمال المتعلقة بالألغام، وهو وحدة تابعة للجيش اللبناني، السلطة الوطنية للإجراءات المتعلقة بالألغام في لبنان التي تضطلع بالمسؤولية الكاملة عن إدارة جميع عمليات إزالة الألغام للأغراض الإنسانية وبيانات الإجراءات المتعلقة بالألغام.
    47. The Lebanese Mine Action Centre, which is a unit of the Lebanese Armed Forces, is the national authority for mine action in Lebanon with full responsibility for the management of all humanitarian clearance. UN 47 - يُعد المركز اللبناني للإجراءات المتعلقة بالألغام، وهو وحدة تابعة للجيش اللبناني، هو السلطة الوطنية للإجراءات المتعلقة بالألغام في لبنان التي تضطلع بالمسؤولية التامة عن إدارة جميع عمليات إزالة الألغام لأغراض إنسانية.
    46. The Lebanese Mine Action Centre, is a unit of the Lebanese Armed Forces, is the national authority for mine action in Lebanon with full responsibility for the management of all humanitarian clearance. UN 46 - يُعد المركز اللبناني للأعمال المتعلقة بالألغام، وهو وحدة تابعة للجيش اللبناني، السلطة الوطنية للإجراءات المتعلقة بالألغام في لبنان التي تضطلع بالمسؤولية التامة عن إدارة جميع عمليات إزالة الألغام للأغراض الإنسانية.
    The Office of Central Support Services is responsible for the management of all Headquarters off-campus and on-campus space, except for areas still under construction under the capital master plan (namely, the General Assembly Building and portions of the basements which will be completed by the end of 2014). UN ومكتب خدمات الدعم المركزية هو المسؤول عن إدارة جميع أماكن العمل التابعة لمقر الأمم المتحدة خارج المجمع وداخله، باستثناء الأماكن التي لا تزال قيد التشييد في إطار المخطط العام (أي مبنى الجمعية العامة وأجزاء من الطوابق السفلية ستكتمل بحلول نهاية عام 2014).
    2. Welcomes the progress made towards the devolution of power to the three taupulega (village councils), in particular the delegation of the Administrator's powers to the three taupulega with effect from 1 July 2004 and the assumption by each taupulega from that date of full responsibility for the management of all its public services; UN 2 - ترحب بالتقدم المحرز صوب نقل السلطة إلى مجالس التاوبوليغا الثلاثة (المجالس القروية)، وبخاصة تفويض سلطات الحاكم إلى مجالس التاوبوليغا الثلاثة اعتبارا من 1 تموز/يوليه 2004 وتولي كل مجلس منها اعتبارا من ذلك التاريخ المسؤولية الكاملة عن إدارة جميع الخدمات العامة؛
    " 5. Acknowledges also the progress made to that goal under the Modern House of Tokelau programme and welcomes the decision taken by the General Fono in June 2003 to set a target date of 30 June 2004 for the transfer to each Taupulega (Village Council) of full responsibility for the management of all its public services; " UN " 5 - تعترف أيضا بالتقدم المحرز لتحقيق ذلك الهدف في إطار برنامج " بيت توكيلاو الحديث " وترحّب بالقرار الذي اتخذه اللواء فونو في حزيران/يونيه 2003 بشأن تحديد 30 حزيران/يونيه 2004 كموعد لنقل كامل المسؤولية إلى التاوبوليغا (المجالس القروية) في إدارة جميع خدماتها العامة؛ "
    5. Acknowledges also the progress made towards that goal under the Modern House of Tokelau project, and welcomes the decision taken by the General Fono in June 2003 to set a target date of 30 June 2004 for the transfer to each Taupulega (Village Council) of full responsibility for the management of all its public services; UN 5 - تعترف أيضا بالتقدم المحرز لتحقيق ذلك الهدف في إطار مشروع بيت توكيلاو الحديث، وترحّب بالقرار الذي اتخذه اللواء فونو في حزيران/يونيه 2003 بشأن تحديد 30 حزيران/يونيه 2004 موعدا لنقل كامل المسؤولية إلى التاوبوليغا (المجالس القروية) في إدارة جميع خدماتها العامة؛
    5. Acknowledges also the progress made to that goal under the Modern House of Tokelau programme and welcomes the decision taken by the General Fono in June 2003 to set a target date of 30 June 2004 for the transfer to each Taupulega (Village Council) of full responsibility for the management of all its public services; UN 5 - تعترف أيضا بالتقدم المحرز لتحقيق ذلك الهدف في إطار برنامج " بيت توكيلاو الحديث " وترحّب بالقرار الذي اتخذه اللواء فونو في حزيران/يونيه 2003 بشأن تحديد 30 حزيران/يونية 2004 كموعد لنقل كامل المسؤولية إلى التاوبوليغا (المجالس القروية) في إدارة جميع خدماتها العامة؛
    65. The Section is also responsible for the management of all records generated by the Mechanism itself. UN 65 - ويتحمل القسم أيضا مسؤولية إدارة جميع الوثائق التي تعدّها الآلية نفسها.
    The Galileo system is designed to provide information for the management of all peacekeeping engineering assets from a single database. UN ولقد صمم نظام غاليليو لتوفير معلومات لإدارة جميع الأصول الهندسية لحفظ السلام من قاعدة بيانات واحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more