Her heroic captain lost to watery depths, her love as brief as lightning which doth cease to be, her grief as deep as the sea which bore it. | Open Subtitles | و قبطانها البطل غرق في أعماق الماء حبها بإختصار البرق يبدو و أنه يوقف كل شيء و حزنها بعمق البحر |
And-and how did you feel when her grief finally drove her to take her own life? | Open Subtitles | وكيف شعرت عندما قادها حزنها أخيراً لمقتلها ؟ |
And she's just trying to consolidate her grief into, like, 40 characters so that she could tweet her sadness to the world. | Open Subtitles | وهي تحاول فقط أن تمثّل حزنها في 40 شخصية.. وبالتالي تصبح قادرة على أخبار العالم عن حزنها |
And in her madness, in her grief, she used a spell that is forbidden to us. | Open Subtitles | ولجنونها بسبب حزنها عليه إستخدمت تعويذة ممنوعة علينا |
I wrote to her expressing my sympathy for her grief and imploring her not to foster such scandals. | Open Subtitles | كتبت لها معبراً عن تعاطفي لحزنها متوسلاً إليها علي عدم تشجيع إثارة مثل هذه الفضائح |
I'm trying to bring her grief to the surface. | Open Subtitles | لماذا قمتِ بكشفها؟ أنا أحاول أن أشُد من حزنها. |
She finally overcame her grief and became a popular actress. | Open Subtitles | أخيرًا تغلبت على حزنها وأصبحت ممثلة مشهورة |
She had taken a six-month leave of absence to deal with her grief and this was the first time I'd seen her back in court. | Open Subtitles | وقد اخذت اجازة ستة أشهر لتتخطى حزنها وهذا اول ظهور لها بعد المحنة |
He could be the next target of her rage, the man who didn't bear witness to her grief. | Open Subtitles | قد يكون هو الهدف التالى لغضبها الرجل الذى لم يتحمل مشاهدة حزنها |
I'd like her to know that she's not alone in her grief. | Open Subtitles | أريدها أن تعرف أنها ليست لوحدها فى حزنها |
She is fond of him and he may pull her from her grief. | Open Subtitles | إنها متعلقة به وقد يخرجها من حزنها |
Her dignity of bearing at the worst moments of her grief had impressed me with the feeling that here was a woman whose quality matched her beauty. | Open Subtitles | ... شموخها في أسوأ لحظات حزنها ... أبهرني بالشعور أنها كانت إمرأة مكانتها تصارع جمالها |
She's a scorpio, which means she channels her grief into rage. | Open Subtitles | انها عقرب ما يعني هي تحول حزنها الى غضب |
Well, that luncheon was to support Cora in her grief. | Open Subtitles | حسناً، ذلك الغداء كان لدعم "كورا" في حزنها |
I'm betting that her grief over his passing is what caused her heart failure. | Open Subtitles | أراهن أن حزنها على وفاته سبب قصور قلبها |
This was a good thing, for it distracted her from her grief. | Open Subtitles | هذا كان شيء جيّد، لأنه يلهيها عن حزنها. |
By walking here, I trample her grief. | Open Subtitles | ولكن بمشي هنا انا ادس على حزنها |
I mean, she's buried her grief in one place. | Open Subtitles | لقد دفنت حزنها في مكان واحد |
her grief was hijacked. | Open Subtitles | لقد أخذتُ حزنها |
Her, um, her grief on that account seemed genuine. | Open Subtitles | حزنها على ذلك بدى حقيقياً |
I think her crankiness is just a symptom of her grief. ? | Open Subtitles | أعتقد أن تعصبها مجرد عرض لحزنها |