| The mission leadership will include a senior health official nominated by WHO. | UN | وستضم قيادة البعثة كبير المسؤولين الصحيين، الذي ترشحه منظمة الصحة العالمية. |
| I am encouraged by the proactive approach taken by the mission leadership to mitigate staff security risks. | UN | ومن دواعي تفاؤلي النهج الاستباقي الذي اتخذته قيادة البعثة للتخفيف من المخاطر الأمنية المحدقة بالموظفين. |
| Such special operations should be directed and coordinated by the force headquarters, in consultation with the mission leadership. | UN | وينبغي أن يتولى مقر القوة توجيه هذه العمليات الخاصة وتنسيقها بالتشاور مع قيادة البعثة. |
| 8 visits to peacekeeping operations to consult with mission leadership and assess the effectiveness and coherence of support for the field | UN | إجراء 8 زيارات لعمليات حفظ السلام من أجل التشاور مع قيادات البعثات وتقييم فعالية وتناسق الدعم المقدم في الميدان |
| The next senior mission leadership course will take place in early 2008. | UN | ستجري الدورة القادمة لتدريب كبار قادة البعثات في أوائل عام 2008. |
| Assisted in the temporary deployment of more than 8 ad interim appointments to fill critical mission leadership gaps | UN | وقدمت المساعدة في النشر المؤقت لأكثر من 8 تعيينات بالنيابة لملء الفجوات الحرجة في قيادة البعثات |
| The Political Affairs Office continued to monitor and analyse the political situation in the country, including through field visits to the regions, and to assist the mission leadership in its efforts to support the peace process. | UN | واستمر مكتب الشؤون السياسية في رصد الحالة السياسية في البلد وتحليلها من خلال سبل شتى منها القيام بزيارات ميدانية إلى المناطق المعنية، وفي مساعدة قيادة البعثة في الجهود التي تبذلها لدعم عملية السلام. |
| He or she must also enjoy the confidence of the SRSG and establish good relationship with other members of the mission leadership. | UN | كما يجب أن يتمتع بثقة الممثل الخاص للأمين العام وأن ينشئ علاقات طيبة مع الأعضاء الآخرين في قيادة البعثة. |
| The Committee further stresses the importance of the Secretariat's providing comprehensive and continuous operational and strategic guidance to the mission leadership. | UN | وكذلك تؤكد اللجنة أهمية تقديم التوجيه التنفيذي والاستراتيجي الشامل والمستمر إلى قيادة البعثة من جانب الأمانة العامة. |
| Furthermore, the tasking emanating from this capability should not extend beyond the mission leadership. | UN | علاوة على ذلك، فإن المهمة الناشئة عن هذه القدرة ينبغي أن لا تتجاوز قيادة البعثة. |
| This will require extensive operational and political consultations between mission leadership and United Nations Headquarters and with political counterparts. | UN | وسيتطلب ذلك مشاورات تشغيلية وسياسية موسعة بين قيادة البعثة والمقر في نيويورك، وكذلك مع الشركاء السياسيين. |
| Visits to 8 peacekeeping operations to consult with mission leadership and assess the effectiveness and coherence of support for the field | UN | القيام بزيارات إلى 8 عمليات لحفظ السلام للتشاور مع قيادة البعثة وتقييم فعالية الدعم وتماسكه في الميدان |
| The mission leadership has been in regular contact with government officials and elected representatives, including members of the parliament | UN | ودأبت قيادة البعثة على إجراء اتصالات منتظمة مع مسؤولي الحكومة والنواب المنتخبين، بمن فيهم أعضاء البرلمان |
| ... call to invest in systems to attract the best and brightest mission leadership and civilian expertise for field service. | UN | الدعوة إلى الاستثمار في النُّظم لاستقطاب أفضل وأبرز قيادات البعثات والخبرات المدنية إلى الخدمة الميدانية. |
| 19 visits to peacekeeping operations to review progress and provide direction to mission leadership on issues related to the implementation of mission mandates | UN | إجراء 19 زيارة إلى بعثات حفظ السلام لاستعراض التقدم المحرز وتقديم التوجيه إلى قيادات البعثات بشأن المسائل المتعلقة بتنفيذ ولايات البعثات |
| 10 visits to peacekeeping missions to review progress and provide direction to mission leadership on issues related to the implementation of mission mandates | UN | إجراء 10 زيارات إلى بعثات حفظ السلام لاستعراض التقدم المحرز وتقديم التوجيه إلى قيادات البعثات بشأن المسائل المتعلقة بتنفيذ ولايات البعثات |
| The Special Committee emphasizes that it is a responsibility of the senior mission leadership to ensure gender mainstreaming in peacekeeping missions. | UN | وتؤكد اللجنة الخاصة أنّ المسؤولية تقع على عاتق كبار قادة البعثات في ضمان تعميم مراعاة المنظور الجنساني في بعثات السلام. |
| Satisfaction of surveyed mission leadership with the support provided for human resources | UN | إعراب قادة البعثات الذين يشاركون في الدراسات الاستقصائية عن ارتياحهم للدعم من أجل الموارد البشرية |
| mission leadership remains responsible for the effective and safe management of assets and the delivery of required air support. | UN | وتظل قيادة البعثات مسؤولة عن الإدارة الفعالة والمأمونة للعتاد وعن تقديم الدعم الجوي المطلوب. |
| vigilance maintained 6. The shortcomings reflected in the present report can be attributed to a number of inadequacies in Headquarters and field mission leadership. | UN | 6 - يمكن أن تُعزى المثالب التي تظهر في التقرير الحالي إلى عدد من أوجه القصور في المقر وفي قيادة البعثات الميدانية. |
| The Department of Peacekeeping Operations agreed that early identification of senior mission leadership is essential. | UN | وأقرت إدارة عمليات حفظ السلام بأن تحديد كبار قادة البعثة في وقت مبكر أمر أساسي. |
| The advisers would also facilitate linkages between the elements of the criminal justice system and other sectors and advise the mission leadership on related legislative matters. | UN | وسيقوم المستشارون أيضا بتيسير إقامة روابط بين عناصر نظام العدالة الجنائية وغيره من القطاعات، وإسداء المشورة لقيادة البعثة بشأن المسائل التشريعية ذات الصلة. |
| Make the integrated mission planning process an integral part of the United Nations senior mission leadership training | UN | 35 - ينبغي أن تشكل عملية التخطيط المتكامل للبعثات جزءا لا يتجزأ من تدريب كبار قادة بعثات الأمم المتحدة |
| 35. While integration was the key to success in peacekeeping operations, it remained a distant goal for many missions. Adequate training needed to be provided to senior mission leadership in order to ensure effective interaction among the various components of the mission. | UN | 35 - وتابع بيانه قائلا إنه بينما يشكل التكامل مفتاح النجاح في عمليات حفظ السلام، فإن هذا لا يزال هدفا بعيد المنال بالنسبة الى العديد من العمليات، إذ يلزم تقديم تدريب واف لكبار القادة في البعثات من أجل كفالة تفاعل فعلي بين مختلف العناصر المكوّنة للبعثة. |
| 10. The entire leadership of a mission should be selected and assembled at Headquarters as early as possible in order to enable their participation in key aspects of the mission planning process, for briefings on the situation in the mission area and to meet and work with their colleagues in mission leadership (para. 101 (b)). | UN | ينبغي اختيار وتجميع قيادة البعثة بكاملها في المقر بأسرع ما يمكن، لإتاحة مشاركتها في الجوانب الأساسية لعملية تخطيط البعثة، ولتزويدها بمعلومات عن الحالة في منطقة البعثة، إلى جانب التقاء أعضاء القيادة بزملائهم والعمل معهم (الفقرة 101 (ب)). |
| Quarterly regional mission leadership planning meetings held. | UN | وعقدت اجتماعات إقليمية فصلية للتخطيط لقيادة البعثات. |
| 70 meetings with staff of the Field Personnel Division of the Department of Field Support, peacekeeping mission leadership and senior management | UN | 70 اجتماعا مع موظفي شعبة الموظفين الميدانيين بإدارة الدعم الميداني وقيادات بعثات حفظ السلام، وعناصر الإدارة العليا |
| They provide technical advice and guidance to senior mission leadership on United Nations rules, policies and procedures relating to conduct and discipline, and receive, assess and refer allegations of misconduct for appropriate action. | UN | وهي تقدم المشورة التقنية والتوجيه لرئاسات البعثات العليا بشأن قواعد الأمم المتحدة وسياساتها وإجراءاتها المتعلقة بالسلوك والانضباط، وتتلقى التقييم وتحيل مزاعم سوء السلوك من أجل اتخاذ إجراء مناسب. |
| That has involved the further development of standardized training materials and the conduct of training courses for mission leadership and senior management through the senior mission leaders course and the senior leadership induction programme, which have been provided to 72 and 29 mission leaders and members of senior management, respectively, during the past year. | UN | وقد استدعى ذلك وضع المزيد من مواد التدريب الموحدة وإجراء دورات تدريبية لقادة البعثات وكبار الإداريين من خلال دورة كبار قادة البعثات والبرنامج التعريفي لكبار القادة اللذين ضما 72 قائد بعثة و 29 من كبار الإداريين، على التوالي، خلال العام الماضي. |
| This issue is now an integral part of annual meetings with, and training programmes for, senior mission leadership. | UN | ويشكل الآن هذا الموضوع جزءاً متكاملاً من الاجتماعات السنوية مع القيادة العليا في البعثات وبرامجها التدريبية. |