The Secretariat invited members of the Expanded Bureau to share these proposals with the regional groups and to provide feedback to the Secretariat. | UN | دعت الأمانة أعضاء المكتب الموسع إلى إطلاع المجموعات الإقليمية على هذه الاقتراحات وتقديم معلومات مرتدة إلى الأمانة. |
I would like to emphasize that this draft resolution is sponsored by all the members of the Expanded Bureau of the Commission. | UN | وأود أن أشدد على أن مشروع القرار هذا يقدمه جميع أعضاء المكتب الموسع للهيئة. |
The Secretariat will provide an oral report on the consultations of the Expanded Bureau to the Conference of the Parties at its eighth meeting. | UN | وستقدم الأمانة تقريراً شفهياً عن مشاورات المكتب الموسع إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثامن. |
Members of the Expanded Bureau emphasized their support for maintaining a dialogue with rapporteurs outside the confines of the Commission. | UN | وأكد أعضاء المكتب الموسّع دعمهم لاستمرار الحوار مع المقررين خارج حدود اللجنة. |
XIII. ISSUES INCLUDED IN THE COMPILATION AS A RESULT OF THE INFORMAL CONSULTATIONS of the Expanded Bureau AT THE EXPERT LEVEL 233 - 238 43 | UN | ثالث عشر - قضايا أدرجت في المجموعة نتيجة للمشاورات غير الرسمية للمكتب الموسع على مستوى الخبراء 233-238 47 |
These scenarios provide for two intersessional meetings of technical experts designated on a regional basis, annual meetings of the Expanded Bureau and the Compliance Committee and a six-day meeting of the Conference of the Parties. | UN | ينص هذان السيناريوهان على عقد اجتماعين فيما بين الدورات للخبراء التقنيين المعيّنين على أساس إقليمي، وعقد اجتماعات سنوية للمكتب الموسّع وللجنة الامتثال، وعقد اجتماع لمؤتمر الأطراف مدته ستة أيام. |
Recommendations of the Expanded Bureau concerning the organization of work and procedural issues of the Commission are subject to the approval of the Commission; | UN | وتخضع توصيات المكتب الموسع بشأن تنظيم العمل والمسائل الإجرائية للجنة لموافقة اللجنة؛ |
She hoped to be able to present the results of the Expanded Bureau's deliberations on those matters at the next session of the Commission. | UN | وقالت إنها تأمل أن تتمكن من تقديم نتائج مداولات المكتب الموسع بشأن هذه المسائل في الدورة القادمة للجنة. |
Successfully organized meetings of the Expanded Bureau and Joint Bureau; documentation for meetings in English only. | UN | نجاح تنظيم اجتماعات المكتب الموسع والمكتب المشترك؛ إعداد وثائق الاجتماعات باللغة الإنكليزية فقط. |
Meetings of the Expanded Bureau and one joint Bureau meeting in 2013. | UN | اجتماعات المكتب الموسع واجتماع واحد مشترك للمكتب في 2013. |
Successfully organized meetings of the Expanded Bureau and Joint Bureau; documentation for meetings in English only. | UN | نجاح تنظيم اجتماعات المكتب الموسع والمكتب المشترك؛ إعداد وثائق الاجتماعات باللغة الإنكليزية فقط. |
Meetings of the Expanded Bureau and one joint Bureau meeting in 2013. | UN | اجتماعات المكتب الموسع واجتماع واحد مشترك للمكتب في 2013. |
Meeting of the Expanded Bureau of the Conference of the Parties to the Basel Convention and joint meetings of the bureaux of the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions | UN | اجتماع المكتب الموسع لمؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل والاجتماعات المشتركة لمكاتب اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم |
However, in accordance with the recommendation of the Expanded Bureau, endorsed by the Special Committee at its 1432nd meeting, the Committee did hear representatives of organizations concerned. | UN | على أن اللجنة استمعت إلى ممثلي المنظمات المعنية وفقا لتوصية المكتب الموسع التي اعتمدتها اللجنة في جلستها ١٤٣٢. |
E. Discontinuation of the Expanded Bureau and amendment of the rules of procedure | UN | هاء - إلغاء المكتب الموسع وتعديل النظام الداخلي |
Organize the logistics and documentation for meetings of the Expanded Bureau and one joint Bureau meeting in 2013: prepare and publish all related documents. | UN | تنظيم الدعم اللوجستي وإعداد وثائق اجتماعات هيئة المكتب الموسع واجتماع واحد للمكتب المشترك في 2013: إعداد الوثائق ذات الصلة ونشرها. |
Organize the logistics and documentation for meetings of the Expanded Bureau and one joint Bureau meeting in 2013: prepare and publish all related documents. | UN | تنظيم الدعم اللوجستي وإعداد وثائق اجتماعات هيئة المكتب الموسع واجتماع واحد للمكتب المشترك في 2013: إعداد الوثائق ذات الصلة ونشرها. |
The President of the seventh meeting of the Conference of the Parties invited members of the Expanded Bureau to facilitate such regional consultations. | UN | 43 - ودعا رئيس الاجتماع السابع لمؤتمر الأطراف أعضاء المكتب الموسع إلى تيسير هذه المشاورات الإقليمية. |
75. The participants welcomed the strong support of the Expanded Bureau for the independence of the special procedures and the statement emphasizing their role as the " eyes and ears " of the Commission. | UN | 75- رحب المشاركون بالدعم القوي الذي قدمه المكتب الموسّع لتحقيق استقلالية المقررين الخاصين، وبالبيان الذي يصف دورهم بأنه " أعين وآذان " لجنة حقوق الإنسان. |
Internal (funds for logistics and travel of the members of the Expanded Bureau) | UN | داخلي (أموال لتغطية تكاليف الدعم اللوجستي وسفر أعضاء المكتب الموسّع) |
XIII. ISSUES INCLUDED IN THE COMPILATION AS A RESULT OF THE INFORMAL CONSULTATION of the Expanded Bureau AT THE EXPERT LEVEL | UN | ثالث عشر - قضايا أُدرجت في المجموعة نتيجة للمشاورات غير الرسمية للمكتب الموسع على مستوى الخبراء |
The third meeting of the Expanded Bureau of the seventh meeting of the Conference of the Parties on 6 and 7 October confirmed its support for the organization of a rapid assessment mission under the emergency mechanism which was consequently organized from the 20 November to 1 December 2006 in Abidjan. | UN | وأعرب الاجتماع الثالث للمكتب الموسّع التابع للاجتماع السابع لمؤتمر الأطراف، المنعقد يومي 6 و 7 تشرين الأول/أكتوبر، عن دعمه لتنظيم بعثة تقييم سريعة ضمن إطار آلية الطوارئ. وجرى لاحقا تنظيم هذه البعثة في أبيدجان خلال الفترة من 20 تشرين الثاني/نوفمبر إلى 1 كانون الأول/ديسمبر 2006. |