| He's the real deal. Plus, I know what he thinkin'. | Open Subtitles | إنه الصفقة الحقيقية بالإضافة أنا أعلم ما يفكر به |
| Gave us a password, so we'd know they was the real deal. | Open Subtitles | قدم لنا كلمة، لذلك كنا تعلم أنها كانت الصفقة الحقيقية. |
| Be warned, this is the real deal. | Open Subtitles | كلمة تحذير يا رفاق هذه هي الصفقة الحقيقية |
| Man, ain't that the real deal car? | Open Subtitles | أيها الرجل، أليست هذه سيارة الـ"ريل ديل"؟ |
| The people that do all the research told me that this was the real deal. | Open Subtitles | الأشخاص الذين قاموا بالبحوث أخبروني أن هذه كانت صفقة حقيقية. |
| Susan is the real deal, Liv... smart, passionate. | Open Subtitles | سوزان هي الصفقة الحقيقية يا ليف ذكية و عاطفية |
| Is this the real deal or was this just the pipe dream? | Open Subtitles | هل هذه هي الصفقة الحقيقية أو كان هذا مجرد أحلام؟ |
| He managed it before he went to prison. Pro tables, pre-ban ivory cues. The real deal. | Open Subtitles | كان يقوم بأدارتها قبل أن يذهب الى السجن الصفقة الحقيقية |
| Dvds are all right,but this is the real deal. | Open Subtitles | الديفيدى هم الأصح ، ولكن هذه هى الصفقة الحقيقية |
| Oh,what i wouldn't give to see this. The real deal vs. The real real deal. | Open Subtitles | كم أتوق لرؤية هذا الصفقة الحقيقية ضد الصفقة الحقيقية جداً |
| That document's the real deal, Harv, and as far as reputations go, | Open Subtitles | تلك الوثيقة هي الصفقة الحقيقية ، هارف وبما أن السمعة قد تلطخت |
| Marcus Hooks and the real deal, back together again. | Open Subtitles | "ماركوس هوكس) و"ريل ديل) ! عادوا معاً مجدداً |
| The real deal, huh? | Open Subtitles | الـ(ريل ديل) ، أليس كذلك ؟ - إنهم هم حقّاً - |
| real deal, they fitting to be real dead! | Open Subtitles | "ريل ديل" مناسبين للموت الحقيقي |
| Twenty-four-inch chrome plate, real deal. | Open Subtitles | أربعة وعشرين بوصة من الإطارات صفقة حقيقية |
| A Bengal tiger is the real deal. | Open Subtitles | نمـر البنغال هو الصفقة الحقيقيّة. |
| ...real high quality stuff. I honestly felt they were the real deal til I ran them. | Open Subtitles | بل تقنيه عاليه و كنت أظنها حقيقيه حتى فحصتها |
| People are gonna pay to stay here, they want the real deal. | Open Subtitles | الناس سيدفعون من أجل البقاء هنا إنّها صفقة حقيقيّة. |
| I had heard Ray on the radio over the years, and opinion was quite divided, some thought he was the real deal, others were unconvinced. | Open Subtitles | سمعتُ عن"راي"في الإذاعه علي مرور السنوات رأيه كان متناقض جدا والبعض ظن بأنهُ صفقه جيده للأشياء الغير مقنعه |
| This is the real deal. | Open Subtitles | هذا هو الاتفاق الحقيقي. |
| That was pretty intense. That was the real deal, right? | Open Subtitles | لقد كان حاداً جداً ، لقد كان الإتفاق الحقيقي ، أليس كذلك ؟ |
| The real deal back together again. | Open Subtitles | فرقة الريل ديل يعودوا سويّة مجدداً |
| A proper, real deal, nervous breakdown. | Open Subtitles | على اتفاق حقيقي مناسب وانهيار عصبي |
| She's the real deal, and you know anything about me, you know I don't joke about the sweet science. | Open Subtitles | انها الصفقة الرابحة ، وانت تعلم اي شي عني. انت تعلم انا لاامزح عن تلك الامور. |
| He was the real deal. | Open Subtitles | كان الصفقة الرابحه |
| Parker though, she's the real deal. | Open Subtitles | على الرغم من ذلك باركر كانت الصفقه الحقيقية |
| She's the real deal. | Open Subtitles | هي الصفقَة الحقيقيّة. |