| I now give the floor to the representative of Myanmar, Mr. Nyunt Swe. | UN | والآن أعطي الكلمة إلى ممثل ميانمار، السيد نيونت سوي. |
| It is also reported that Khin Maung Swe, U Sein Hla Oo and Daw San San Nwe have all been previously imprisoned by the Government. | UN | وأفيد أيضا أن خين ماونغ سوي و يو سين هلا أو والسيد سان سان نوي تعرضوا جميعا للسجن في أوقات سابقة من جانب الحكومة. |
| 50. Mr. Swe (Myanmar) said that the draft resolution was flawed both in its substance and in its approach to procedure. | UN | 50 - السيد سوي (ميانمار): قال إن مشروع القرار يشوبه عيب من حيث جوهره ومن حيث نهجه إزاء الإجراءات. |
| CEDAW/C/Swe/Q/7 List of issues and questions with regard to the consideration of periodic reports - - Sweden [A C E F R S] | UN | CEDAW/C/SWE/Q/7 قائمة المسائل والأسئلة المطروحة فيما يتعلق بالنظر في التقارير الدورية - السويد [بجميع اللغات الرسمية] |
| CLIRUN ESP, FRA, GBR, HRV, SVK, Swe | UN | إسبانيا وفرنسا والمملكة المتحدة وكرواتيا وسلوفاكيا والسويد |
| On 25 August 2010, Khin Maung Swe announced that he was withdrawing from the election. | UN | وفي 25 آب/أغسطس 2010، قال خين مونغ سوي إنه سينسحب من الانتخابات. |
| According to Khin Maung Swe of NDF, the party had to cut back on the number of constituencies in which it will field candidates. | UN | ووفقا لما قاله خين مونغ سوي من حزب القوة الوطنية الديمقراطية، فقد كان على الحزب خفض عدد الدوائر الانتخابية التي سيتقدم بمرشحين فيها. |
| Uh, no, I'm just going to go meet Blaze and some of her friends from Swe. | Open Subtitles | لا سأذهبُ لمقابلةِ "بليز" وبعضاً من أصدقائِها من "سوي" |
| Mr. Swe (Myanmar), Vice-President, took the Chair. | UN | تولى الرئاسة نائب الرئيس، السيد سوي (ميانمار). |
| Mr. Swe (Myanmar): The exploitation of human rights for political purposes is not acceptable to Myanmar. | UN | السيد سوي (ميانمار) (تكلم بالإنكليزية): إن استغلال حقوق الإنسان لأغراض سياسية غير مقبول لدى ميانمار. |
| 42. Mr. Swe (Myanmar) said that his delegation would not support the inclusion of item 155 in the agenda of the General Assembly owing to its divisive nature. | UN | 42 - السيد سوي (ميانمار): قال إن وفده لن يؤيد إدراج البند 155 في جدول أعمال الجمعية العامة نظراً لطابعه الخلافي. |
| 102. Mr. Abdelaziz (Egypt), supported by Mr. Swe (Myanmar), said that he supported the inclusion of the item in the agenda of the General Assembly. | UN | 102- السيد عبد العزيز (مصر)، بتأييد من السيد سوي (ميانمار): قال إنه يؤيد إدراج البند في جدول أعمال الجمعية العامة. |
| 57. Mr. Swe (Myanmar) said that consideration of the report by the Third Committee had proven effective in the past. | UN | 57 - السيد سوي (ميانمار): قال إن نظر اللجنة الثالثة في التقرير أثبت جدواه في الماضي. |
| Mr. Swe (Myanmar): I have the honour to speak on behalf of the Asian Group on this historic occasion. | UN | السيد سوي (ميانمار) (تكلم بالانكليزية): يشرفني أن أتكلم بالنيابة عن المجموعة الآسيوية في هذه المناسبة التاريخية. |
| Mr. Kyaw Tint Swe (Myanmar) | UN | السيد تشاو تينت سوي |
| Mr. Swe (Myanmar): Mr. President, I should like first of all to congratulate you on your assumption of the presidency of this important forum. | UN | السيد سوي (ميانمار) (تكلم بالإنكليزية): سيدي الرئيس، أود بادئ ذي بدء أن أهنئكم بتوليكم رئاسة هذا المحفل المهم. |
| Mr. Kyaw Tint Swe (Myanmar) | UN | السيد تشاو تينت سوي |
| 12. Mr. Swe (Myanmar) said that he would have liked to see the Under-Secretary-General address all the items on the agenda rather than focus his remarks solely on Myanmar. | UN | 12 - السيد سوي (ميانمار): قال إنه كان يود أن يعالج الأمين العام المساعد جميع المسائل الموضوعة على جدول الأعمال بدلا من تركيز مداخلته على بلده. |
| This specific provision was formulated as a recommendation in a report of the Subcommittee on its visit to Sweden (CAT/OP/Swe/1). | UN | وقد صيغ هذا البند عينه في شكل توصية تضمنها تقرير اللجنة الفرعية بشأن الزيارة التي قامت بها إلى السويد (CAT/OP/SWE/1). |
| The Committee's list of issues and questions is contained in document CEDAW/C/Swe/Q/7 and the responses of the Government of Sweden are contained in document CEDAW/C/Swe/Q/7/Add.1. | UN | وترد قائمة القضايا والأسئلة التي أثارتها اللجنة في الوثيقة CEDAW/C/SWE/Q/7، وردود حكومة السويد عليها في الوثيقة CEDAW/C/SWE/Q/7/Add.1. |
| Common IPCC methodology including economic analysis EC, ESP, FRA, GBR, ITA, LTU, NLD, NOR, NZL, POL, Swe | UN | الجماعة الأوروبية وإسبانيا وفرنسا والمملكة المتحدة وإيطاليا وليتوانيا وهولندا والنرويج ونيوزيلندا وبولندا والسويد |
| Mr. Swe (Myanmar): The convening of this high-level meeting is a timely and a welcome opportunity. | UN | السيد سو (ميانمار) (تكلم بالانكليزية): إن عقد هذا الاجتماع الرفيع المستوى يأتي في الوقت المناسب ويمثل فرصة نرحب بها. |
| Lastly, paragraphs 8 and 9 should be deleted. 15. Mr. Kyaw Tint Swe (Myanmar) said that the draft resolution, which had been on the Committee's agenda for years, was based on unsubstantiated allegations of anti-government groups and did not reflect reality. | UN | 15 - السيد كيوتنت سيو (ميانمار): قال إن مشروع القرار، الذي ما فتئ مدرجا بجدول أعمال اللجنة منذ سنوات مضت، يستند إلى إدعاءات لا دليل عليها من قبل جماعات معادية للحكومة، وهو لا يعكس الحقائق القائمة. |
| On 24 July 1997, the Government of Myanmar responded that the seven above—named persons (correcting the names of Daw Khin Ma Than and U Shwe Myint Aung to Nge Ma Ma Than and U Swe Myint Aung, respectively) were said to have been found to be involved in terrorist activities. | UN | ٣٢- وفي ٢٤ تموز/يوليه ١٩٩٧، ردت حكومة ميانمار بما يفيد أن اﻷشخاص السبعة الواردة أسماؤهم أعلاه )مع تصحيح اسمي داو خين ما ثان و أو شوي ميينت أونغ بنجي ما ما ثان و أو سوي ميينت أونغ على التوالي( قد ثبت تورطهم في أنشطة إرهابية. |