| the financial information Centre is intended to promulgate the money-laundering regulation. | UN | ويقصد بإنشاء مركز المعلومات المالية سن اللوائح المتعلقة بغسل الأموال. |
| Recruitment and training of 10 local officers for the financial information Centre | UN | :: تعيين وتدريب 10 ضباط محليين للعمل في مركز المعلومات المالية |
| This new presentation further improves the quality of the financial information provided. | UN | ويدخل هذا العرض الجديد تحسينات إضافية على نوعية المعلومات المالية المقدمة. |
| :: The management is responsible for the integrity and objectivity of the financial information included in these financial statements. | UN | :: أن الإدارة مسؤولة عن سلامة وموضوعية المعلومات المالية المدرجة في هذه البيانات المالية. |
| This change is considered by UNODC as an enhancement of the financial information which, while compliant with the United Nations system accounting standards, is a step towards the full implementation of IPSAS. | UN | وهذا التغير يعتبره المكتب تحسينا للمعلومات المالية من حيث أنه، مع توافقه مع المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة، يشكل خطوة على طريق التنفيذ التام للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام. |
| the financial information Operations Service intends to issue its own survey as it relates to the Office of Programme Planning, Budget and Accounts applications in the future. | UN | وتعتزم دائرة عمليات المعلومات المالية إصدار استطلاع الآراء الخاص بها مستقبلا فيما يتعلّق بالتطبيقات الخاصة بالمكتب. |
| (ii) Increased percentage of information on extrabudgetary resources integrated into the financial information system | UN | ' 2` ازدياد نسبة المعلومات عن الموارد الخارجة عن الميزانية المدمجة في نظام المعلومات المالية |
| the financial information was available and only pieces were missing that were not necessary for the decision. | UN | فقد كانت المعلومات المالية متوفرة ولم يكن ينقصها سوى بعض التفاصيل التي لم تكن ضرورية لاتخاذ القرار. |
| the financial information was available and only pieces were missing that were not necessary for the decision. | UN | فقد كانت المعلومات المالية متوفرة ولم يكن ينقصها سوى بعض التفاصيل التي لم تكن ضرورية لاتخاذ القرار. |
| (ii) Increased percentage of information on extrabudgetary resources integrated into the financial information system | UN | ' 2` ازدياد النسبة المئوية للمعلومات عن الموارد الخارجة عن الميزانية المدمجة في نظام المعلومات المالية |
| :: That the management is responsible for the integrity and objectivity of the financial information included in these financial statements; | UN | :: أن الإدارة مسؤولة عن سلامة وموضوعية المعلومات المالية الواردة في هذه البيانات المالية؛ |
| The management is responsible for the integrity and objectivity of the financial information included in these financial statements. | UN | أن الإدارة مسؤولة عن سلامة وموضوعية المعلومات المالية الواردة في هذه البيانات المالية. |
| The management is responsible for the integrity and objectivity of the financial information included in these financial statements. | UN | إن الإدارة مسؤولة عن سلامة وموضوعية المعلومات المالية الواردة في هذه البيانات المالية. |
| In 2001, the Board reviewed, in particular, cash management and the financial information systems. | UN | ففي عام 2001، استعرض المجلس على وجه الخصوص عملية إدارة النقدية ونظم المعلومات المالية. |
| The Management is responsible for the integrity and objectivity of the financial information included in these financial statements; | UN | إن الإدارة مسؤولة عن سلامة وموضوعية المعلومات المالية الواردة في هذا التقرير؛ |
| The Management is responsible for the integrity and objectivity of the financial information included in these financial statements; | UN | إن الإدارة مسؤولة عن سلامة وموضوعية المعلومات المالية الواردة في هذا التقرير؛ |
| UNDP does use the financial information Management System (FIMS) shadow-budgeting facility to manage the resources. | UN | يستخدم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بالفعل مرفق الميزنة الموازية لنظام إدارة المعلومات المالية في إدارة الموارد. |
| The Management is responsible for the integrity and objectivity of the financial information included in these financial statements. | UN | إن اﻹدارة مسؤولة عن سلامة وموضوعية المعلومات المالية الواردة في هذا التقرير؛ |
| the financial information Management system has been issued organization-wide and training has been provided. | UN | وصدر نظام إدارة المعلومات المالية على نطاق المنظمة، وجرى توفير التدريب عليه. |
| Necessary structural changes coupled with the application of the financial information Management (FIM) system should minimize duplications. | UN | ومن شأن التغيرات الهيكلية المقرونة بتطبيق نظام إدارة المعلومات المالية أن تقلل الازدواجات الى الحد اﻷدنى. |
| This change is considered by UNU as an enhancement of the financial information which, while compliant with the United Nations system accounting standards, is a step towards the full implementation of IPSAS. | UN | وهذا التحول تعتبره الجامعة تحسينا للمعلومات المالية من حيث أنه، مع توافقه مع المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة، يشكل خطوة على طريق التنفيذ التام للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام. |
| The bill establishes in particular the obligation to report any dubious or suspicious operation to the financial information Processing Unit. | UN | وعلى وجه الخصوص، يجعل المشروع إبلاغ خلية معالجة الاستعلام المالي عن أي عملية مريبة ومشبوهة أمرا إلزاميا. |
| 28B.47 A new office, the financial information Operations Service, will be responsible for providing operational support to the Office of the Controller, the Office of the Deputy Controller and all of the divisions within the Office of Programme Planning, Budget and Accounts. | UN | 28 باء-47 سيضطلع مكتب جديد هو دائرة المعلوماتية المالية بمسؤولية تقديم الدعم التشغيلي لمكتب المراقب المالي، ومكتب نائب المراقب المالي ولجميع الشعب التي يضمها مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات. |