| In addition, the Committee recommends that the State party conduct comparative studies on trafficking and prostitution and address their root causes in order to eliminate the vulnerability of girls and women to those phenomena. | UN | وفضلا عن ذلك، توصي اللجنة بأن تجري الدولة الطرف دراسات مقارنة بشأن الاتجار بالبشر وممارسة البغاء وبأن تعالج أسبابهما الجذرية للقضاء على جوانب الضعف لدى الفتيات والنساء إزاء هاتين الظاهرتين. |
| The Committee also recommends that the State party conduct systematic surveys and undertake scientific studies on the root causes of suicide. | UN | وتوصي اللجنة أيضاً بأن تجري الدولة الطرف مسوحاً منهجية وأن تضطلـع بدراسات علمية فيما يتعلق بالأسباب الجذرية للانتحار. |
| The Committee further recommends that the State party conduct continuous training programmes for teachers on human rights, including children's rights. | UN | وتوصي اللجنة كذلك بأن تجري الدولة الطرف برامج تدريبية متواصلة للمدرسين بشأن حقوق الإنسان، بما في ذلك حقوق الطفل. |
| The Committee further recommends that the State party conduct continuous training programmes for teachers on human rights, including children’s rights. | UN | وتوصي اللجنة كذلك بأن تنفذ الدولة الطرف برامج تدريبية متواصلة للمدرسين بشأن حقوق الإنسان، بما في ذلك حقوق الطفل. |
| The Committee further suggests that the State party conduct awareness-raising campaigns to facilitate the effective use by children of the mechanism. | UN | وتقترح اللجنة أيضاً أن تنظم الدولة الطرف حملات توعية لتسهيل استخدام الأطفال لهذه الآلية على نحو فعال. |
| It recommends that the State party conduct training programmes on leadership and negotiation skills for current and future women leaders. | UN | وتوصي بأن تضطلع الدولة الطرف ببرامج تدريبية بشأن مهارات القيادة والتفاوض لفائدة الزعامات النسائية الحالية والمقبلة. |
| It further recommends that the State party conduct an assessment of the impact of air pollution on children's health, design a strategy to remedy the situation and allocate adequate human, financial and technical resources for the strategy. | UN | وتوصي أيضاً بأن تُجري الدولة الطرف تقييماً لتأثير تلوث الهواء على صحة الأطفال، وبأن تضع استراتيجية لمعالجة هذا الوضع، وأن تخصص موارد بشرية ومالية وتقنية كافية لهذه الاستراتيجية. |
| The Committee also recommends that the State party conduct systematic surveys and undertake scientific studies on the root causes of suicide. | UN | وتوصي اللجنة أيضاً بأن تجري الدولة الطرف مسوحاً منهجية وأن تضطلـع بدراسات علمية فيما يتعلق بالأسباب الجذرية للانتحار. |
| The Committee also recommends that the State party conduct surveys on the society's perception of cultural diversity and act upon the findings. | UN | وتوصي اللجنة بأن تجري الدولة الطرف دراسات استقصائية عن نظرة المجتمع إلى التنوع الثقافي، وبالتصرف بناء على النتائج التي تخلص إليها تلك الدراسات. |
| The Committee also recommends that the State party conduct inclusive consultation before any displacement of the population and ensure relocation in adequate settlements with conditions comparable to those they previously enjoyed. | UN | وتوصي اللجنة أيضاً بأن تجري الدولة الطرف مشاورات شاملة قبل نقل السكان من مساكنهم، وتكفل ترحيلهم إلى مستوطنات ملائمة تتسم بظروف شبيهة بما كانوا يتمتعون به سابقاً. |
| The Committee recommends that the State party conduct studies on the causes and extent of violence against women and girls, including sexual and domestic violence. | UN | وتوصي اللجنة بأن تجري الدولة الطرف دراسات عن أسباب العنف الموجه ضد النساء والفتيات ونطاقه، بما في ذلك العنف الجنسي والأسري. |
| The Committee recommends that the State party conduct research with a view to effectively assessing and evaluating the incidence of racial discrimination in the country, with particular focus on discrimination based on national or ethnic origin, and take targeted measures to eliminate such discrimination. | UN | وتوصي اللجنة بأن تجري الدولة الطرف أبحاثاً لتقدّر وتقيّم على نحو فعّال مدى انتشار التمييز العرقي في البلد، مع التركيز بصورة خاصة على التمييز القائم على أساس الأصل القومي أو الإثني وأن تتخذ تدابير تهدف إلى القضاء على ذلك التمييز. |
| Furthermore, the Committee recommends that the State party conduct research with a view to effectively assessing and evaluating the incidence of racial discrimination in the country, with particular focus on discrimination based on national or ethnic origin, and take targeted measures to eliminate such discrimination. | UN | وتوصي اللجنة، بالإضافة إلى ذلك، بأن تجري الدولة الطرف أبحاثاً لتقدِّر وتقيِّم بشكل فعال مدى انتشار التمييز العنصري في البلد، مع التركيز بصفة خاصة على التمييز القائم على أساس الأصل القومي أو الإثني، وتتخذ تدابير هادفة للقضاء على ذاك التمييز. |
| The Committee recommends that the State party conduct regular reviews of legislation, in accordance with article 11, paragraph 3, of the Convention, with a view to reducing all barriers women face in the labour market. | UN | وتوصي اللجنة بأن تجري الدولة الطرف مراجعات منتظمة للتشريعات، وفقا للفقرة 3 من المادة 11 من الاتفاقية، بغية إزالة جميع العوائق التي تعترض المرأة في سوق العمل. |
| It recommends that the State party conduct an assessment of the effect and impact of its new funding scheme to non-governmental organizations and consider revising it in the event that non-governmental organizations are negatively affected in their ability to monitor governmental compliance with the Convention. | UN | كما توصي بأن تجري الدولة الطرف تقييما لتأثير ووقع خطتها الجديدة لتمويل المنظمات غير الحكومية، وأن تنظر في تنقيحها في حال تأثرت هذه المنظمات سلبا فيما يخص قدرتها على رصد الامتثال الحكومي للاتفاقية. |
| It recommends that the State party conduct an assessment of the effect and impact of its new funding scheme to non-governmental organizations and consider revising it in the event that non-governmental organizations are negatively affected in their ability to monitor governmental compliance with the Convention. | UN | كما توصي بأن تجري الدولة الطرف تقييما لتأثير ووقع خطتها الجديدة لتمويل المنظمات غير الحكومية، وأن تنظر في تنقيحها في حال تأثرت هذه المنظمات سلبا فيما يخص قدرتها على رصد الامتثال الحكومي للاتفاقية. |
| It recommends that the State party conduct training programmes on leadership and negotiation skills for current and future women leaders. | UN | وتوصي بأن تنفذ الدولة الطرف برامج تدريب على القيادة ومهارات التفاوض من أجل القيادات النسائية الحالية والمستقبلية. |
| It also recommends that the State party conduct training programmes on leadership and negotiation skills for current and future women leaders. | UN | وتوصـي أيضا بأن تنظم الدولة الطرف برامج تدريب على القيادة ومهارات التفاوض لفائدة القيادات النسائية الراهنة والمقبلة. |
| The Committee further recommends that the State party conduct continuous training programmes for teachers on human rights, including children's rights. | UN | وتوصي أيضاً بأن تضطلع الدولة الطرف ببرامج تدريبية متواصلة للمدرسين بشأن حقوق الإنسان، بما فيها حقوق الطفل. |
| The Committee recommends that the State party conduct studies with a view to effectively assessing and evaluating the occurrence of racial discrimination in the country, and review its assessment. | UN | توصي اللجنة بأن تُجري الدولة الطرف دراسات بقصد القيام على نحو فعال بتقييم مدى حدوث التمييز العنصري في البلد، وأن تعيد النظر في تقييمها. |
| It also recommends that the State party conduct regular assessment of its training activities for judges and law enforcement personnel to ensure that their knowledge is effectively translated into practice. | UN | كما توصي اللجنة الدولة الطرف بإجراء تقييم منتظم لأنشطة التدريب الذي توفره للقضاة وموظفي إنفاذ القانون لضمان ترجمة معرفتهم على نحو فعال إلى ممارسة. |
| It further recommends that the State party conduct an assessment of the situation of those groups of women in all areas covered by the Convention and provide information in that regard in its next periodic report. | UN | كما توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تجري تقييما لحالة تلك الفئات من النساء في جميع المجالات المشولة بالاتفاقية وتقديم معلومات في هذا الصدد في تقريرها الدوري المقبل. |
| The Committee recommends that human rights education be included in the official curriculum at all levels of education and that the State party conduct public awareness campaigns, paying particular attention to people with low literacy skills. | UN | وتوصي اللجنة بأن يُدرج التثقيف في مجال حقوق الإنسان في المناهج الدراسية الرسمية في كافة مستويات التعليم، وبأن تقوم الدولة الطرف بحملات توعية عامة مع إيلاء اهتمام خاص لمن لا يجيدون القراءة والكتابة. |
| The Committee further suggests that the State party conduct an awareness-raising campaign about the Commission to facilitate its effective use by children. | UN | وتقترح اللجنة كذلك أن تشن الدولة الطرف حملة لإذكاء الوعي بلجنة حقوق الإنسان والحكم الرشيد لتيسير استعانة الأطفال بها على نحو فعال. |