| the UN Committee of Experts on International Cooperation in Tax Matters was established in 2004 towards this end. | UN | وأنشئت لجنة الأمم المتحدة للخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية في عام 2004 تحقيقا لهذه الغاية. |
| 1989 onwards German expert on the UN Committee on the Elimination of all Forms of Discrimination against Women (CEDAW), | UN | 1989 ومع بعدها خبيرة ألمانية في لجنة الأمم المتحدة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة |
| the UN Committee Recommendations in this area have been implemented in part. | UN | وقد تم تنفيذ جزء من التوصيات الصادرة عن لجنة الأمم المتحدة في هذا المجال. |
| That was prompted by a comment in the report of the UN Committee against Torture. | UN | والدافع على اتخاذ هذا الإجراء تعليق ورد في تقرير لجنة الأمم المتحدة لمناهضة التعذيب. |
| As recommended previously by the UN Human Rights Committee and the UN Committee against Torture, the criminal law will be amended with the view to removing the statute of limitations for crimes of torture. | UN | وسيتم تعديل القانون الجنائي بهدف إلغاء التقادم بالنسبة لجرائم التعذيب، وذلك على النحو الذي أوصت به سابقاً لجنة الأمم المتحدة المعنية بحقوق الإنسان ولجنة الأمم المتحدة لمناهضة التعذيب. |
| Member of the UN Committee on Elimination of Racial Discrimination | UN | عضو لجنة الأمم المتحدة المعنية بالقضاء على التمييز |
| Generally and in line with the definition of the UN Committee on the Elimination of Racial Discrimination, it is understood to encompass the introduction of state measures based solely on the external appearance of persons and independent of any concrete reasons for suspicion. | UN | ويُفهم، عموماً وتمشياً مع تعريف لجنة الأمم المتحدة للقضاء على التمييز العنصري، أن هذا التعريف يشمل اعتماد تدابير حكومية قائمة فقط على المظهر الخارجي للأشخاص وبصرف النظر عن أية أسباب وجيهة للاشتباه. |
| The Initial Report to the UN Committee for CEDAW is prepared by the National Coordinating Committee, comprising of government agencies and relevant NGOs in the country. | UN | وتعد التقرير الأولي، المقدم في إطار لجنة الأمم المتحدة للقضاء على التمييز ضد المرأة، لجنةُ التنسيق الوطنية، المؤلفة من الوكالات الحكومية والمنظمات غير الحكومية ذات الصلة في البلد. |
| They were also informed of the requirement to report to the UN Committee on the Convention on progress in implementing the Convention. | UN | وأطلعوا أيضاً على متطلبات تقديم تقرير إلى لجنة الأمم المتحدة المعنية بالاتفاقية بشأن التقدم المحرز على صعيد تنفيذ الاتفاقية. |
| Latvia will continue co-operation with the UN Committee on the Elimination of Racial Discrimination by reporting on the implementation of the provisions of ICERD. | UN | وستظل لاتفيا تتعاون مع لجنة الأمم المتحدة للقضاء على التمييز العنصري عن طريق الإبلاغ عن تنفيذ أحكام الاتفاقية الدولية للقضاء على التمييز العنصري. |
| The lowering of the age of criminal responsibility was criticised in the domestic debate, as it was claimed, inter alia, that it did not comply with recommendations from the UN Committee on the Rights of the Child. | UN | وكان تخفيض سن المسؤولية الجنائية موضوع انتقاد داخلي، بحجة أن هذا الإجراء لا يتقيد بتوصيات لجنة الأمم المتحدة لحقوق الطفل. |
| 84. In 2011, the UN Committee Against Torture made concluding observations regarding a proposal to construct a major prison on a greenfield site. | UN | 84- وفي عام 2011، قدمت لجنة الأمم المتحدة لمناهضة التعذيب ملاحظاتها الختامية بشأن مقترح بناء سجن كبير على موقع جديد. |
| ● Member of the UN Committee on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women (CEDAW) - elected in 2000 | UN | :: عضو لجنة الأمم المتحدة للقضاء على التمييز ضد المرأة - انتخبت في عام 2000 |
| Israel had been trying to improve the economic situation of both Palestinians and Israelis in a context of violence and a persistent climate of fear, as recently described by the UN Committee on the Rights of the Child. | UN | وكانت إسرائيل تحاول تحسين الحالة الاقتصادية لكل من الفلسطينيين والإسرائيليين في سياق من العنف وفي مناخ دائم من الخوف، كما وصفت ذلك مؤخراً لجنة الأمم المتحدة لحقوق الطفل. |
| Israel had been trying to improve the economic situation of both Palestinians and Israelis in a context of violence and a persistent climate of fear, as recently described by the UN Committee on the Rights of the Child. | UN | وكانت إسرائيل تحاول تحسين الحالة الاقتصادية لكل من الفلسطينيين والإسرائيليين في سياق من العنف وفي مناخ دائم من الخوف، كما وصفت ذلك مؤخراً لجنة الأمم المتحدة لحقوق الطفل. |
| While drawing up this report, particular attention was paid to the comments made by the UN Committee on the Elimination of Discrimination against Women at the time of the submission of the single document containing Romania's fourth and fifth periodic reports. | UN | ولدى إعداد هذا التقرير أخذت في الاعتبار تعليقات لجنة الأمم المتحدة للقضاء على التمييز ضد المرأة إبان تقديم الوثيقة الوحيدة المحتوية على التقريرين الدوريين الرابع والخامس لرومانيا. |
| 65. In early May 2010 Austria was reviewed by the UN Committee against Torture (CAT). | UN | 65- وفي أوائل أيار/مايو 2010، تم استعراض حالة النمسا من قِبل لجنة الأمم المتحدة لمناهضة التعذيب. |
| The concluding observations on the fourth periodic report to the UN Committee on the Rights of the Child from 2009 are an important input for the Government's future work on implementing the rights of the child. | UN | وتشكل الملاحظات الختامية المتعلقة بالتقرير الدوري الرابع المقدم إلى لجنة الأمم المتحدة لحقوق الطفل في عام 2009 مدخلات مهمة للعمل الذي ستضطلع به الحكومة مستقبلاً بشأن إعمال حقوق الطفل. |
| Turkey has extensively benefited from its cooperation with the UN Committee Against Torture (CAT) and the CPT. | UN | واستفادت تركيا كثيراً من تعاونها مع لجنة الأمم المتحدة لمناهضة التعذيب واللجنة الأوروبية لمنع التعذيب(10). |
| He acknowledged UNIDIR's valuable contribution to the work of the CD and the UN Committee on the Peaceful Uses of Outer Space (COPUOS) in bringing together relevant players. | UN | وأقر بالمساهمة القيمة التي يقدمها معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح في عمل مؤتمر نزع السلاح ولجنة الأمم المتحدة المعنية بالاستخدامات السلمية للفضاء الخارجي بجمعه الجهات الفاعلة المعنية. |