"to the secretariat no" - Translation from English to Arabic

    • إلى الأمانة في موعد لا
        
    • إلى الأمانة العامة في
        
    In recommendation 37/14 the Committee requested the Party to submit the report to the Secretariat no later than 31 March 2007. UN وطلبت اللجنة في التوصية 37/14 من الطرف أن يقدم تقريراً إلى الأمانة في موعد لا يتجاوز 31 آذار/مارس 2007.
    In recommendation 37/14 the Committee had requested the Party to submit the report to the Secretariat no later than 31 March 2007. UN وطلبت اللجنة في التوصية 37/14 من الطرف أن يقدم تقريراً إلى الأمانة في موعد لا يتجاوز 31 آذار/مارس 2007.
    (i) National reports submitted to the Secretariat no later than 30 April 2002; UN `1` تتُقدَّم التقارير الوطنية إلى الأمانة في موعد لا يتعدى 30 نيسان/أبريل 2002؛
    3. Encourages Parties and all accredited organizations to prepare concise reports concerning this priority theme and to transmit them to the Secretariat no later than six months before the next session of the CST; UN 3- يشجع الأطراف وجميع المنظمات المعتمدة على إعداد تقارير موجزة بشأن هذا الموضوع ذي الأولوية، وإحالتها إلى الأمانة في موعد لا يتجاوز ستة أشهر قبل الدورة القادمة للجنة العلم والتكنولوجيا؛
    Those individuals, companies and States named in the Panel's last report are invited to send their reactions to the Secretariat no later than 31 May 2003, in order for these reactions to be published no later than 20 June 2003. UN والدعوة موجهة إلى مَن وردت أسماؤهم في التقرير النهائي لفريق الخبراء من الأفراد والشركات والدول، كي يرسلوا ردودهم إلى الأمانة العامة في موعد أقصاه 31 أيار/مايو 2003، لكي لا يتأخر نشر هذه الردود عن 20 حزيران/يونيه 2003.
    Each Party required to prepare a national action plan under Article 9 shall submit its plan to the Secretariat no later than [X] years after entry into force of the Convention for it, and shall include in its plan, at a minimum, the following: UN على كل طرف مطلوب منه إعداد خطة عمل وطنية بموجب المادة 9 أن يقدم خطته إلى الأمانة في موعد لا يتجاوز [x] سنوات بعد بدء نفاذ الاتفاقية بالنسبة له، وعليه أن يُدرج في خطته، كحد أدنى، ما يلي:
    Submitted to the Secretariat no later than [three] years after entry into force of the Convention for the Party[, among other things, as part of its implementation plan under Article 21] UN تقديم خطة العمل إلى الأمانة في موعد لا يتجاوز [ثلاث] سنوات بعد بدء نفاذ الاتفاقية بالنسبة له [، كجزء، بين جملة أمور أخرى، من خطته التنفيذية بموجب المادة 21]
    (b) Submit its national action plan to the Secretariat no later than three years after entry into force of the Convention for it; and UN (ب) تقديم خطة عمله الوطنية إلى الأمانة في موعد لا يتجاوز ثلاث سنوات بعد بدء نفاذ الاتفاقية بالنسبة له؛() و
    (b) Submit its national action plan to the Secretariat no later than three years after entry into force of the Convention for it; and UN (ب) تقديم خطة عمله الوطنية إلى الأمانة في موعد لا يتجاوز ثلاث سنوات بعد بدء نفاذ الاتفاقية بالنسبة له()؛
    (b) Submit its national action plan to the Secretariat no later than three years after entry into force of the Convention for it; and UN (ب) تقديم خطة عمله الوطنية إلى الأمانة في موعد لا يتجاوز ثلاث سنوات بعد بدء نفاذ الاتفاقية بالنسبة له؛
    6. Invites Parties and others to transmit nominations for membership of each provisional partnership to the Secretariat no later than 19 October 2007, having regard to the specific expertise and experience required for each provisional partnership. UN 6 - يدعو الأطراف والجهات الأخرى إلى إرسال ترشيحاتها لعضوية كل شراكة من الشراكتين المؤقتتين إلى الأمانة في موعد لا يتجاوز 19 تشرين الأول/أكتوبر 2007، مع إيلاء الاعتبار الواجب للخبرات والتجارب المحددة المطلوبة لكل شراكة مؤقتة من الشراكتين.
    Noting further with concern that Guatemala has not responded to the request recorded in that recommendation that it submit to the Secretariat no later than 1 August 2007 an explanation as to why the maximum allowable CFC consumption limit for the year 2007 contained in its ozonedepleting substances regulations appears to be inconsistent with decision XV/34, UN أن تلاحظ أيضا مع القلق أن جواتيمالا لم تستجب للطلب المسجل في تلك التوصية بأن تقدم إلى الأمانة في موعد لا يتجاوز 1 آب/أغسطس 2007 شرحا لماذا يبدو الحد الأقصى المسموح به للحد من استهلاك مركبات الكربون الكلورية فلورية لعام 2007 الوارد في نظمها للمواد المستنفدة للأوزون لا يتسق مع المقرر 15/34،
    (b) Submit its national action plan to the Secretariat no later than three years after entry into force of the Convention for it or three years after the notification to the Secretariat, whichever is later; and UN (ب) تقديم خطة عمله الوطنية إلى الأمانة في موعد لا يتجاوز ثلاث سنوات بعد بدء نفاذ الاتفاقية بالنسبة له أو بعد ثلاث سنوات من إرسال الإخطار إلى الأمانة، أيهما أبعد؛
    (b) Submit its national action plan to the Secretariat no later than three years after entry into force of the Convention for it or three years after the notification to the Secretariat, whichever is later; and UN (ب) تقديم خطة عمله الوطنية إلى الأمانة في موعد لا يتجاوز ثلاث سنوات بعد بدء نفاذ الاتفاقية بالنسبة له أو بعد ثلاث سنوات من إرسال الإخطار إلى الأمانة، أيهما أبعد؛
    (b) Submit its national action plan to the Secretariat no later than [three] years after entry into force of the Convention for it[, among other things, as part of its implementation plan under Article 21]; and UN (ب) تقديم خطة عمله الوطنية إلى الأمانة في موعد لا يتجاوز [ثلاث] سنوات بعد بدء نفاذ الاتفاقية بالنسبة له [، كجزء، بين جملة أمور أخرى، من خطته التنفيذية بموجب المادة 21]؛
    (b) Submit its national action plan to the Secretariat no later than [three] years after entry into force of the Convention for it[, among other things, as part of its implementation plan under Article 21]; and UN (ب) يقدم خطة عمله الوطنية إلى الأمانة في موعد لا يتجاوز [ثلاث] سنوات بعد بدء نفاذ الاتفاقية بالنسبة له [، في إطار خطته للتنفيذ بموجب المادة 21، في جملة أمور،]؛
    In that connection, the Commission approved the Committee's recommendation that representatives of organizations and staff federations submit their suggestions and proposals regarding the list of items and specifications to the Secretariat no later than the end of July 2009. UN وفي هذا الصدد، وافقت اللجنة على توصية اللجنة الاستشارية لشؤون تسويات مقر العمل بأن يقدم ممثلو المنظمات واتحادات الموظفين أفكارهم ومقترحاتهم المتعلقة بقائمة البنود والمواصفات إلى الأمانة في موعد لا يتجاوز نهاية تموز/يوليه 2009.
    (a) To request that suggestions and proposals from organizations and staff federations concerning the list of items and their specifications to be used in the 2010 round of surveys be submitted to the Secretariat no later than the end of July 2009; UN (أ) أن تطلب تقديم الأفكار والاقتراحات من المنظمات واتحادات الموظفين بشأن قائمة الأصناف والمواصفات المقرر استخدامها في جولة الدراسات الاستقصائية لعام 2010 إلى الأمانة في موعد لا يتجاوز نهاية تموز/يوليه 2009؛
    16. In order to ensure linguistic consistency among the various language versions, the Preparatory Commission at its fifth session, at the 22nd meeting, on 28 June 2000, agreed to allow delegations to submit only linguistic corrections to the Secretariat no later than 15 October 2000 to be incorporated in the report. UN 16 - ولكفالة الاتساق اللغوي بين النسخ الصادرة باللغات المختلفة، اتفقت اللجنة التحضيرية في جلستها الثانية والعشرين المعقودة في دورتها الخامسة في 28 حزيران/يونيه 2000 على ألا تتيح للوفود سوى تقديم تصويبات لغوية إلى الأمانة العامة في موعد أقصاه 15 تشرين الأول/أكتوبر 2000 لإدراجها في التقرير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more