"years of marriage" - Translation from English to Arabic

    • سنوات من الزواج
        
    • عاما من الزواج
        
    • سنة من الزواج
        
    • عاماً من الزواج
        
    • سنوات الزواج
        
    • عام من الزواج
        
    • سنة زواج
        
    • سنةِ مِنْ الزواجِ
        
    • أعوام من الزواج
        
    • عامًا من الزواج
        
    • السنوات من الزواج
        
    • سنوات زواج
        
    • سنين زواج
        
    • سنوات بعد الزواج
        
    Fadila a mother of three children from the wilaya of Frenda was reportedly abused and beaten by her husband throughout eight years of marriage. UN فقد جاء أن فضيلة وهي أم لثلاثة أطفال من مدينة فرندة تعرضت للاعتداء والضرب من قبل زوجها طيلة ثماني سنوات من الزواج.
    You never let me in in nine years of marriage. Open Subtitles لم تشاركيني وزر الأمر طيلة 9 سنوات من الزواج
    50 years of marriage, helping to bridge the meaningless divide Open Subtitles خمسون عاما من الزواج , تستطيع ان تزيل الاختلافات
    Not that I'd ever give her a reason to doubt me in 15 years of marriage. Open Subtitles لا أن أي وقت مضى من شأنه أن يعطي لها سببا للشك لي في 15 عاما من الزواج.
    Twenty years of marriage, and what is it really? Open Subtitles عشرون سنة من الزواج لكن ما هي في الحقيقة ؟
    You can't just throw away 17 years of marriage. Open Subtitles لا يُمكنكِ نسيان 17 عاماً من الزواج ببساطة.
    Education and child-raising credits are also split in half, in the same way as employment income, during the years of marriage. UN وبنفس الطريقة التي يوزع بها الدخل المتأتى من العمل، تُوَزع بالتساوي أيضاً مخصصات تعليم الأطفال وتنشئتهم خلال سنوات الزواج.
    Four years of marriage reduced to a list of assets. Open Subtitles اربع سنوات من الزواج تم اختزالها في قائمة ممتلكات
    Wow, seven years of marriage, and the romance is still white-hot. Open Subtitles واو , 7 سنوات من الزواج والرومانسية لا تزال رائعة
    After three years of marriage, doubles, 10 million dollars. Open Subtitles بعد ثلاثة سنوات من الزواج تتضاعف الى 10 ملاين
    I can't believe I'm saying this, once again, in only seven years of marriage, but please put the gun down. Open Subtitles انا لا اصدق بإنني اقول هذا ، مرة اخرى في سبعه سنوات من الزواج ، لو سمحت ضع السلاح جانبا
    It's like suddenly changing your mind after 50 years of marriage and sleeping on the other side of the bed. Open Subtitles هو مثل فجأة تغيير رأيك بعد 50 عاما من الزواج والنوم على الجانب الآخر من السرير.
    40 years of marriage for another woman, especially a hooker. Open Subtitles 40 عاما من الزواج من أجل امرأة أخرى، خصوصا عاهرة.
    My mom's not gonna throw away 20 years of marriage because of one kiss, right? Open Subtitles أمي لا ستعمل رمي بعيدا 20 عاما من الزواج بسبب قبلة واحدة، أليس كذلك؟
    That is how my wife decided to end 20 years of marriage. Open Subtitles وهكذا قررت زوجتي أن تنهي عشرون سنة من الزواج
    30 years of marriage, and they're still holding hands. Open Subtitles ثلاثون سنة من الزواج ولا زالا يُمسكان أيدي بعضهما
    After 35 years of marriage, we've finally gotten it right. Open Subtitles أخيرا وبعد 35 سنة من الزواج جعلنا الأمور في نصابها الصحيح
    The amendment has also removed the condition that a woman must attain 35 years of age and must complete 15 years of marriage before she can live separately from her husband and get her share of property. UN وألغى التعديل أيضاً شرط وصول المرأة سن 35 عاماً وإكمال 15 عاماً من الزواج قبل الانفصال عن زوجها والحصول على الإرث.
    After 38 years of marriage, if he can't pick up the phone, then what's the point? Open Subtitles بعد 38 عاماً من الزواج, إن لم يستطع أن يتصل إذن ما المغزى؟
    For the years of marriage, the income of spouses is split and attributed half-half to each spouse. UN كما يُقسم دخل الزوجين المتقاضى طوال سنوات الزواج وينسب لكل منهما النصف.
    You come talk to me after 45 years of marriage and raising three kids. Open Subtitles تعالي وتحدثي معي بعد 45 عام من الزواج وتربية ثلاثة أبناء.
    If you don't know how I feel about you after 19 years of marriage then I must be a failure as a wife. Open Subtitles يعني انت لا تعرف ماذا اشعر اتجاهك بعد 19 سنة زواج هذا يعني أنني زوجة فاشلة
    "Margaret, after 20 years of marriage, your curious indiscretions no longer faze me. " Open Subtitles مارجريت، بعد 20 سنةِ مِنْ الزواجِ" "تعابيرك الفضولية لَنْ تزعجَني
    How does eight years of marriage end like that? Open Subtitles كيف يمكن لثمانية أعوام من الزواج أن تنتهي بهذه الطريقة ؟
    So believe me when I tell you that, for 20 years of marriage, a few campaign stops and a little discretion isn't too much to ask. Open Subtitles لذا صدقني عندما أخبرك هذا لمدة 20 عامًا من الزواج إيقاف بعض الحملات وقليلا من التقدير
    And a good man you are after all these years of marriage. Open Subtitles أنت رجل جيد بعد كل هذه السنوات من الزواج
    You're living to deliver me of all my suffering, of everything I've kept in my heart in 10 years of marriage. Open Subtitles انت حي لتخلصني من الامي و مما احمله في قلبي من عشر سنوات زواج
    Over 10 years of marriage and no pre-nup-- Open Subtitles أكثر من 10 سنين زواج ودون عقد لحفظ الملكية...
    251. The court will not entertain a divorce petition before the expiry of three years of marriage unless there are exceptional circumstances. UN ٢٥١ - لا تسمع المحكمة قضية طلاق قبل انتهاء فترة ثلاث سنوات بعد الزواج إلا في ظروف استثنائية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more