¿Puedes ver las estrellas? Mm. Déjalo ir, déjalo ir. | Open Subtitles | هل يمكنك رؤية النجوم ؟ دعه يذهب , دعه يذهب. |
-Sólo déjalo ir. -Sí. Déjalo ir. | Open Subtitles | فقط دعه يذهب أجل دعه يذهب دعه يذهب |
Déjalo ir. Puedes quedarte conmigo. | Open Subtitles | إنظر.دعه يذهب يمكنك أن تظل معي |
Déjalo ir. | Open Subtitles | مِن قِبل a طبيب الذي اسمه كَانَ بوضوح لَيسَ Jekyll. دعْه يَذْهبُ. |
Déjalo ir. | Open Subtitles | دعْه يَذْهبُ. |
- Marty, por favor, déjalo ir - No lo hagas | Open Subtitles | ارجوك يا مارتي,دعه يذهب لا تفعل ذلك |
Déjalo ir primero, y es tuyo. | Open Subtitles | دعه يذهب أولا وتكون لك |
Déjalo ir. Te lo suplico. Es sólo un niño. | Open Subtitles | دعه يذهب , أتوسل إليك , إنه طفل صغير. |
Déjalo ir. Necesita tiempo. | Open Subtitles | دعه يذهب ، إنه يحتاج لبعض الوقت |
Déjalo ir. - Te apuesto que ni tiene hermana. | Open Subtitles | دعه يذهب - أراهن بأنه ليس لديه أخت حتى - |
Déjalo ir entonces. Es un hombre cambiado. | Open Subtitles | دعه يذهب اذن هو رجل طيب |
Deja al chico fuera de esto. Déjalo ir. | Open Subtitles | دع الصبي خارج هذا الأمر دعه يذهب |
- Cam, no. Cam, ven. Déjalo ir, o ninguno de nosotros podrá dormir. | Open Subtitles | دعه يذهب , أو لن يستطيع أحدنا النوم |
Déjalo ir, o ninguno de nosotros podrá dormir. | Open Subtitles | دعه يذهب , أو لن يستطيع أحدنا النوم |
Muy bien, ya tienes el pago, déjalo ir. | Open Subtitles | حسنًا، حصلت على المال، دعه يذهب. |
Te diré lo que quieras saber, solo déjalo ir. | Open Subtitles | سأخبرك كل ما تريد معرفته فقط دعه يذهب |
"Oye, Coyle me hizo un favor. Déjalo ir" | Open Subtitles | " إيدي كويل) ، قدم ليّ معروفاً ، دعه يذهب) " |
DÉJALO IR. | Open Subtitles | دعْه يَذْهبُ. |
Déjalo ir. | Open Subtitles | دعْه يَذْهبُ! |
¡Déjalo ir! | Open Subtitles | دعْه يَذْهبُ! |
¡Déjalo ir! | Open Subtitles | دعْه يَذْهبُ! |