"a llegar tarde" - Translation from Spanish to Arabic

    • سنتأخر
        
    • ستتأخر
        
    • سأتأخر
        
    • في وقت متأخر
        
    • سوف نتأخر
        
    • سنتأخّر
        
    • ستتأخرين
        
    • ستأخر
        
    • ساتأخر
        
    • ستتاخر
        
    • سيتأخر
        
    • سوف تتأخر
        
    • بالوصول متأخرة
        
    • اتأخر
        
    • تتأخر على
        
    Vamos a llegar tarde, y no necesitas gafas de sol para ir a una convención del Inspector Espacio-Tiempo. Open Subtitles سنتأخر بسبب هذا و أنت لست بحاجة لنظارتك إذا كنت ستهذب إلى مؤتمر محقق الزمن
    Despierta, Tonia, o vamos a llegar tarde al ensayo Open Subtitles استيقظي يا تونيا وإلا سنتأخر على التدريبات
    Hal, el periódico. Vas a llegar tarde a la oficina, Hilliard. Open Subtitles احضر الصحيفة يا هال , ستتأخر على مكتبك هكذا يا هيلارد
    Sí. No debimos haber jugado el último partido. Voy a llegar tarde. Open Subtitles أجل، ما وجب أن نلعب الدور الأخير، سأتأخر
    Tengo que coger el metro, Voy a llegar tarde a la escuela. Open Subtitles لدي للقبض على المترو، سأكون في وقت متأخر عن المدرسة.
    Para que no nos pongan una multa, vamos a llegar tarde. Open Subtitles يا زعيم، احاول ألا أتجاوز السرعة القانونية سوف نتأخر
    Tenemos que ir a trabajar, muchachas. Vamos a llegar tarde de nuevo. Open Subtitles لابد أن نذهب للعمل يا فتيات والأ سنتأخر مجددا
    Cariño, no lo digo porque vayamos a llegar tarde. Open Subtitles انا لا اعني انه مقرف لاننا سنتأخر يا عزيزتي
    Vamos a llegar tarde al cine. Open Subtitles قلت لك أن لا تتكلم معها, و الآن انظر سنتأخر على مشاهدة العرض
    Vamos a llegar tarde al baile. Open Subtitles سنتأخر على الحفل سأخرج سوار الورد الخاص بك من الثلاجة
    Sr. Vizzini, perdone. Va a llegar tarde para comer con el Sr. Andreotti. Open Subtitles عذرا سيد فيزينى ,ستتأخر عن موعد الغداء مع السيد اندريوتى
    Te he dicho muchas veces que me llames cuando vayas a llegar tarde. Open Subtitles قلت لك مرارا ، أن تتصل بالهاتف إذا كنت ستتأخر
    Vas a llegar tarde a tu cordotomía. Open Subtitles ‫ستتأخر على عمليّة قطع الحبل الصوتي
    Tengo que salir dentro de una hora voy a llegar tarde al ensayo de la boda. Open Subtitles حسناً، يجب أن أغادر خلال ساعة، و سأتأخر عن تدريبات الزفاف
    Eh, Marcie, ¿puedes decirles que voy a llegar tarde para esa cosa? Open Subtitles مارسي، هلّا أخبرتهم أنني سأتأخر على ذلك الشئ ؟
    Vamos a llegar tarde para la cena con la Thompson y Dean White. Open Subtitles سوف نكون في وقت متأخر لتناول العشاء مع طومسون وعميد الابيض.
    Vamos a llegar tarde. Disculpe, Miss Conway. Open Subtitles سوف نتأخر, اسفه يا انسة كونواى
    Vamos a llegar tarde otra vez. Trae tu morral, cariño. Estaré en el auto, ¿está bien? Open Subtitles سنتأخّر مجدداً، أحضري حقيبتكِ يا عزيزتي، سأنتظر في السيارة، حسناً ؟
    Deja de fantasear. Vas a llegar tarde a la escuela. Open Subtitles استيقظي من أحلام اليقظة ستتأخرين على المدرسة
    Judson, hola. Oye, voy a llegar tarde. Open Subtitles جادسون، مرحباً انا ستأخر
    Espero que la sesión haya ido bien. Voy a llegar tarde esta noche. Open Subtitles اتمنى ان تكون الأمور على ما ترام ساتأخر الليلة
    La próxima vez, o llamas o no llegues, si vas a llegar tarde. Open Subtitles بالمره القادمه اما ان تتصل او لا تظهر اذا كنت ستتاخر
    Nicholas me llamó diciendo que iba a llegar tarde. Open Subtitles اتصل علي نيكولاس في السابق ليقول انه سيتأخر عن المنزل.
    Con el tráfico de hora punta, va a llegar tarde a su reunión de personal de las 8:00 de la mañana. Open Subtitles مع حلول ساعة الذروة المرورية، سوف تتأخر على إجتماع الموظفين للساعة الثامنة صباحاً.
    Pero deberíamos ir mañana. No quiero arriesgarme a llegar tarde. Open Subtitles ولكن علينا أن نذهب غدا لا أود المجازفة بالوصول متأخرة.
    Estamos en las finales y voy a llegar tarde. Open Subtitles نحن فى المباراه النهائيه وانت ستجعلنى اتأخر عليهم
    Había perdido la noción del tiempo e iba a llegar tarde a clase. TED وكانت قد اضاعت القليل من الوقت مما جعلها تتأخر على فصلها الآخر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more