"a quién tenemos aquí" - Translation from Spanish to Arabic

    • من لدينا هنا
        
    • ومن لدينا هنا
        
    • الذي لدينا هنا
        
    • من لدينا هُنا
        
    Bueno, mirad a quién tenemos aquí. El nuevo propietario de Big Muddy. Open Subtitles جيّد، انظر من لدينا هنا المالك الجديد للموحل الكبير
    Bueno. Miren a quién tenemos aquí. Open Subtitles حسناً، حسناً، حسناً، انظروا من لدينا هنا
    Eric, ¿ a quién tenemos aquí ? Open Subtitles مكانك هنا لا تتحرك إيريك " من لدينا هنا ؟ "
    Vaya. ¿A quién tenemos aquí? Open Subtitles حسناً، حسناً، حسناً من لدينا هنا ؟
    No te vayas con ese hombre. Bueno. ¿A quién tenemos aquí? Open Subtitles حسناً، من لدينا هنا ؟
    Vaya, vaya, ¿a quién tenemos aquí? Open Subtitles عجباً، عجباً... انظرو من لدينا هنا.
    Bueno, ¿a quién tenemos aquí? Open Subtitles حسناً , من لدينا هنا ؟
    ¿Cómo puedo dirigir tu llamada? Bueno, mira a quién tenemos aquí hoy. Open Subtitles حسنا، أنظر من لدينا هنا اليوم
    Genial. ¿A quién tenemos aquí? Open Subtitles جميل , من لدينا هنا ؟
    Hola, Sr. Rondo. ¿A quién tenemos aquí? Open Subtitles مرحباً سيد " راندو " , من لدينا هنا
    Bueno, oh, bueno, miren a quién tenemos aquí. Open Subtitles أنظروا من لدينا هنا
    Mira a quién tenemos aquí. Open Subtitles انظر من لدينا هنا
    Vaya, miren a quién tenemos aquí. Open Subtitles انظروا من لدينا هنا
    - Vaya, vaya, ¿a quién tenemos aquí? Open Subtitles من لدينا هنا ؟ - يا إلهي!
    ¿a quién tenemos aquí? Open Subtitles من لدينا هنا ؟
    ¿A quién tenemos aquí? Open Subtitles من لدينا هنا ؟
    -Oh, ¿a quién tenemos aquí? Open Subtitles من لدينا هنا ؟
    ¿A quién tenemos aquí? Open Subtitles من لدينا هنا ؟
    ¿Y a quién tenemos aquí? Open Subtitles ومن لدينا هنا ؟
    Hablando de acabar de entrar... ¿a quién tenemos aquí, entonces? Open Subtitles يتحدث عن مجرد المشي في الذي لدينا هنا إذن؟
    Bueno, bueno, mirad a quién tenemos aquí. Open Subtitles حسناً, حسناً, انظُر من لدينا هُنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more