Bien, ¿qué tal preguntar a Tim si su padre puede ofrecerte un trabajo? | Open Subtitles | ماذا عن سؤال تيم اذا يستطيع ابوه ان يعطيك عمل ؟ |
Aprovecho también esta ocasión para agradecerles a Tim Caughley y a sus colegas las declaraciones que han hecho esta mañana. | UN | واسمحوا لي أيضاً، في معرض حديثي، أن أشكر تيم كوغلي وزملاءه على البيانات التي أدلوا بها هذا الصباح. |
Estas ideas e invenciones, entre otras, inspiraron a Tim Berners-Lee, el inventor de la Web. | TED | هذه الأفكار والاختراعات، من بين أمور أخرى ، ألهمت تيم بيرنرز لي، مخترع الشبكة العالمية. |
La confesión de que contrató a Tim Strawn y de que es responsable de la muerte de mi padre. ¡Fírmelo! | Open Subtitles | اعتراف بانك استاجرت تيم ستراون وانك مسؤول عن قتل ابى .. وقع |
Chuck había conseguido levantar su orden judicial y entró en un plan de pago de las tasas judiciales y llevaba a Tim a la escuela en el auto de su novia. | TED | قد استطاع تشك تسديد كفالته وكان يمشي على خطة لدفع رسوم المحكمة وكان يذهب بتيم في سيارة صديقته إلى المدرسة. |
Creemos que su decisión de despedir a Tim McManus como director de unidad de Emerald City sólo ayudará a mejorar la situación. | Open Subtitles | نَعتَقِدُ أن قَرارَكَ بطَرد تيم ماكمانوس كَمُدير لمدينَة الزُمُرُد سيُساعِد في تَخفيف الوَضع فقَط |
Los ojos están puestos en la empresa Vanderpack aquí se ven a Nicholas Vanderpack y a Tim Dingman su socio | Open Subtitles | المستثمرون يراقبون مشروع فاندربارك مدير المؤسسة نيكولاس فاندربارك وشريكه الجديد تيم ديجمان |
El 6 de octubre del año pasado, me detuve en este lugar... sobre el lago Kaflia, para buscar a Tim y Amie. | Open Subtitles | هنا في بحيرة كافليا في السادس من اكتوبر العام الماضي هبطتُ بطائرتي لأخده تيم و آمي |
¿Acabo de ver a Tim Riggins marchándose del entrenamiento? | Open Subtitles | هل رأيت للتو تيم ريغنز يخرج من التداريب ؟ |
Y dile a Tim que cuando esté preparado puede pasarse por aquí. | Open Subtitles | أخبري تيم أنه يمكنه المرور وقتما كان مستعدا |
Si hubiera escuchado a Tim Jensen, él estaría vivo. | Open Subtitles | إذا كنت قد إستمعت إلى تيم جينسون لكان على قيد الحياه الآن |
No puedo creer que le acaba de decir a Tim McGraw que soy una bebita Papá! | Open Subtitles | أنا لا أصدق هذا لقد أخبر لتوه تيم ماجرو أنني طفلة صغيرة |
Quiero decir, Que ya había matado a Tim, el muchacho estaba empapado en eso. | Open Subtitles | أعنى أنه قتل " تيم " بالفعل . الصبى كان غارقا فيه |
Mientras el productor Neil Lucas conduce a Tim y Mick Connaire los diseñadores gráficos a la ubicación, explica su idea. | Open Subtitles | عندما قام المنتج نيل لوكاس بقيادة تيم و المصمم الغرافيكي مايك كوناير للموقع وضّح فكرته |
Fi, ¿es posible que hayan visto cómo arrestan a Tim? | Open Subtitles | فاي, هل هناك احتمال انهم رأوا تيم وهو يقبض عليه |
Nada inusual, pero la pobre chica estaba tan asustada por la perdida de su niña que nunca se lo dijo a Tim. | Open Subtitles | أي شئ غير اعتيادي لكن الفتاة المسكينة كانت مرتعبة من فكرة فقد طفلتها لذلك لم تكن حتى تخبر تيم بذلك |
Digo, que clase de profesional sería yo si te dijera que dejaras a Tim tocar la vieja campana de vez en cuando. | Open Subtitles | أَعْني، الذي نوع المحترف أَكُونُ إذا أنا كُنْتُ أَنْ أُخبرَك لتَرْك تيم دقّْ الجرسَ القديمَ نادراً جداً. |
Ella sabía qué era su padre, creo que intentó utilizar a Tim para ocultarlo. | Open Subtitles | أعتقد أنها كانت تعلم من هو والد الطفل وكانت تستخدم تيم لتغطى تلك الحقيقة |
Conozco a Tim Forest. | Open Subtitles | أعرف تيم فاروست ولكن لدينا شخص أخر مشترك. |
, cada error que cometimos criando a Tim y a su hermana fue culpa mía. | Open Subtitles | كل خطأ قد قمنا به يوما تنشئه تيم و أخته كان خطئى |
Esa mañana, alguien fue al campamento... y traicionó a Tim O'Leary. | Open Subtitles | أحدهم ذهب هذا الصباح الى المخيم و وشى بتيم اولييرى |