"bebías" - Translation from Spanish to Arabic

    • تشرب
        
    • تشربين
        
    • تشربي
        
    Todas las noches, bebías hasta quedar inconsciente, como si fueras el único que lo perdió. Open Subtitles كل ليلة كنت تشرب حتى تغيب عن الوعي وكأنك الشخص الوحيد الذي فقده
    bebías de una fuente que salía de la nariz larga de un animal. Open Subtitles كنت تشرب من صنبور علي شكل حيوان ذو أنف طويل
    Has estado bebiendo todos los días. Nunca bebías de esta forma. Es algo nuevo. Open Subtitles أنت تشرب بشل ثابت, وتشرب كل يوم أنت لم تعتد الشرب هكذا أبداً, هذا جديد
    Bueno, en tu defensa, bebías por dos. Open Subtitles حسنا، بدون دفاع، لقد كنت تشربين و كأنت شخصان
    En el instituto, solo bebías limonada cuando te sentías triste. Open Subtitles في المدرسة الثانوية، كنت تشربين عصير الليمون عندما كنت تشعرين بالحزن
    Vos no bebías cuando eras un bebé, ¿verdad? Asi que... Open Subtitles لم تشربي عندما كُنتي طفلة صحيح؟
    Supongo que estabas casado con tu trabajo bebías mucho, insomnio, típico policía. Open Subtitles أعتقد أنك كنت مخلصاً لعملك تشرب كثيراً ، متعصب لدرجة الأرق رجل قانون مثالي
    ¿Quién te acariciaba el cabello la noche anterior cuando bebías sangre? Open Subtitles من الذي كان يداعب شعرك الليلة الماضية حينما كنت تشرب الدماء؟
    ¿Bebías cuando era niña, cuando me dejaste con mi madre y buscaste otra familia y nunca miraste atrás? Open Subtitles كنت تشرب عندما كنت طفلة عندما تركتني مع والدتي وحصلت على عائلة اخرى ، لم تنظر ابدا للخلف ؟
    ¿Estarías dispuesto a admitir que bebías en horario de trabajo? Open Subtitles هل أنت مستعد لتعترف أنّك كنت تشرب أثناء العمل ؟
    - No sabía que bebías. - No lo hace, en realidad. Open Subtitles ـ لم أكن أعلم أنك تشرب ـ إنه لا يشرب، في الحقيقة
    Él me dijo que algo malo te iba a pasar si no lo bebías. - ¿Quién? Open Subtitles لقد قال أن شئ سئ سيحدث لك لو لم تشرب الجرعة.
    ¿Bebías y tomabas calmantes cuando te peleaste en un bar de Washington? Open Subtitles هل كنت تشرب وتتعاطى مسكنات ألم عندما خضت عراكًا في حانة في ولاية واشنطن
    No te quiero hacer sentir mal pero por casualidad miré por la ventana y parecía que bebías algo de una bolsa de papel. Open Subtitles أسمع , لاأريد أن أشعرك بعدم الارتياح ولكن حدث وأن كنت أنظر من النافذه ويبدوا أنك كنت تشرب
    El trato era que podías quedarte aquí si no bebías. Open Subtitles كان بيننا أتفاق يمكنك البقاء هنا أذا لم تشرب.
    ¿Recuerdas la vez en la que me contaste lo mucho que te odiabas cuando bebías y cómo ese accidente de coche hizo que te dieras cuenta de que podrías haberlo perdido todo? Open Subtitles هل تذكر عندما قلت لي مرة كم تكره نفسك و أنت تشرب ؟ و كيف أن حادث السيارة جعلك تدرك
    Yo no sabía que bebías y fumabas. Open Subtitles لم أكن أعلم بأنك تشرب وتدخن أيضاً
    - Encerrada en ti y que no bebías. Open Subtitles قال بأنك كابحةٌ لنفسكِ، وبأنك لا تشربين
    Creía que habías dicho que no bebías ni te drogabas. Open Subtitles ظننتكِ قلتِ أنكِ لا تتعاطين أو تشربين
    bebías demasiado para ser una niña buena. Open Subtitles كنت تشربين الخمر بقوة على فتاة لطيفة
    - No sabía que bebías. Open Subtitles - لم أعلم بأنكِ تشربي
    - Creí que habías dicho que no bebías. Open Subtitles -أعتقد بأنكِ قلتِ لا تشربي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more