La concentración ambiental prevista para las aguas subterráneas se basó directamente en las concentraciones ambientales observadas en el estudio de Holanda. | UN | وكانت التركيزات البيئية المتوقعة في المياه الجوفية تستند مباشرة إلى التركيزات البيئية الملاحظة في الدراسة الهولندية. |
La concentración ambiental prevista para las aguas subterráneas se basó directamente en las concentraciones ambientales observadas en el estudio de Holanda. | UN | وكانت التركيزات البيئية المتوقعة في المياه الجوفية تستند مباشرة إلى التركيزات البيئية الملاحظة في الدراسة الهولندية. |
concentraciones ambientales previstas y concentraciones con efecto: | UN | التركيزات البيئية المتوقعة وتركيزات الآثار: |
Se prestó especial atención a los análisis del cociente de riesgo y a la persistencia, la bioacumulación, la transformación química y las tendencias de las concentraciones ambientales. | UN | وأسند اهتمام خاص لتحليل نتائج المخاطر والثبات، والتراكم الأحيائي والتحول الكيميائي والاتجاهات في التركيزات البيئية. |
Párr. 8, pide que se modifique la redacción: Llas concentraciones ambientales previstas (PEC) en aguas superficiales (PEC= concentraciones ambientales previstas) en las tres hipótesis son ... | UN | تم التعديل على النحو المقترح. تعاد صياغة الفقرة 8: التركيزات البيئية المتوقعة في المياه السطحية (التركيز البيئي المتوقع) للسيناريوهات الثلاثة هي... |
concentraciones ambientales previstas y concentraciones con efecto: | UN | التركيزات البيئية المتوقعة وتركيزات الآثار: |
Se prestó especial atención a los análisis del cociente de riesgo y a la persistencia, la bioacumulación, la transformación química y las tendencias de las concentraciones ambientales. | UN | وأسند اهتمام خاص لتحليل نتائج المخاطر والثبات، والتراكم الأحيائي والتحول الكيميائي والاتجاهات في التركيزات البيئية. |
Los resultados indican que los mamíferos del nivel trófico superior pueden estar en riesgo ante las concentraciones ambientales actuales de PFOS. | UN | وتبين النتائج أن الثدييات ذات المستويات التغذوية الأعلى ربما تكون معرضة للخطر من جراء التركيزات البيئية الراهنة للسلفونات المشبعة بالفلور أوكتين. |
Estos riesgos potenciales no se limitan a las regiones cultivadas: se demostró que las concentraciones ambientales que representan un riesgo potencial para las especies acuáticas se asocian con el transporte a media distancia del endosulfán. | UN | وهذه المخاطر المحتملة ليست مقصورة على مناطق المحاصيل؛ فقد تبين أن التركيزات البيئية التي تمثل مخاطر محتملة على الأنواع المائية ترتبط بالانتقال المتوسط المدى للاندوسلفان. |
concentraciones ambientales previstas: 34,3 mg/kg peso húmedo. La especie lumbriculus variegatus presenta la NOEC más baja: 3,1 mg/kg peso en seco. | UN | التركيزات البيئية المتوقعة: 34.3 ملغم/كغ بالوزن الرطب بأدنى تركيز مؤثر غير ملاحظ قدره 3.1 ملغم/كغ بالوزن الجاف. |
concentraciones ambientales previstas: 34,3 mg/kg peso húmedo. | UN | التركيزات البيئية المتوقعة: 34.3 ملغم/كغ بالوزن الرطب. |
concentraciones ambientales previstas en suelos agrícolas: producción de espuma de poliuretano, local: 2,68 mg/kg peso húmedo. | UN | التركيزات البيئية المتوقعة في التربة الزراعية: إنتاج رغاوي البليوريتان: محلياً 2.68 ملغم/كغ بالوزن الرطب. |
concentraciones ambientales previstas: 34,3 mg/kg peso húmedo. La especie lumbriculus variegatus presenta la NOEC más baja: 3,1 mg/kg peso en seco. | UN | التركيزات البيئية المتوقعة: 34,3 ملغم/كغ بالوزن الرطب بأدنى تركيز مؤثر غير ملاحظ قدره 3,1 ملغم/كغ بالوزن الجاف. |
concentraciones ambientales previstas: 34,3 mg/kg peso húmedo. | UN | التركيزات البيئية المتوقعة: 34,3 ملغم/كغ بالوزن الرطب. |
concentraciones ambientales previstas en suelos agrícolas: producción de espuma de poliuretano, local: 2,68 mg/kg peso húmedo. | UN | التركيزات البيئية المتوقعة في التربة الزراعية: إنتاج رغاوي البليوريتان: محلياً 2,68 ملغم/كغ بالوزن الرطب. |
Para la evaluación de los riesgos, las concentraciones ambientales previstas (PEC) del endosulfán alfa en aguas superficiales en las tres hipótesis se compararon con los valores L(E)C50 (véase el cuadro infra). | UN | وبالنسبة لتقييم المخاطر، تمت مقارنة التركيزات البيئية المتوقعة للإندوسولفان ألفا في المياه السطحية في السيناريوهات الثلاثة مع قيم التركيز المميت (التركيز الفعال) النصفي (أنظر الجدول أدناه). |
Para la evaluación de los riesgos, las concentraciones ambientales previstas (PEC) del endosulfán alfa en aguas superficiales en las tres hipótesis se compararon con los valores L(E)C50 (véase el cuadro infra). | UN | وبالنسبة لتقييم المخاطر، تمت مقارنة التركيزات البيئية المتوقعة للإندوسلفان ألفا في المياه السطحية في السيناريوهات الثلاثة مع قيم التركيز المميت (التركيز الفعال) النصفي (أنظر الجدول أدناه). |
concentraciones ambientales previstas: | UN | التركيزات البيئية المتوقعة: |
concentraciones ambientales previstas: producción de espuma de poliuretano, local: 28,3 ng/m3; producción de espuma de poliuretano, regional: 0,27 ng/m3 | UN | التركيزات البيئية المتوقعة: إنتاج رغاوي البليوريتان، محلياً: 28.7 نانوغرام/م3 إنتاج رغاوي البليوريتان، إقليمياً: 0.27 نانوغرام/م3. |
Párr. 8, pide que se modifique la redacción: Llas concentraciones ambientales previstas (PEC) en aguas superficiales (PEC= concentraciones ambientales previstas) en las tres hipótesis son ... | UN | تم التعديل على النحو المقترح. تعاد صياغة الفقرة 8: التركيزات البيئية المتوقعة في المياه السطحية (التركيز البيئي المتوقع) للسيناريوهات الثلاثة هي... |