:: Una descripción de la naturaleza de los bienes congelados (es decir, depósitos bancarios, valores, fondos de comercio, objetos preciosos, obras de arte, bienes inmuebles y otros bienes); | UN | :: طبيعة الأصول المجمدة (ودائع مصرفية، أسهم وسندات، أصول تجارية، بضائع نفيسة، تحف فنية، عقارات وغيرها من الممتلكات)؛ |
- Una descripción de la naturaleza de los bienes congelados (es decir, depósitos bancarios, valores, fondos de comercio, objetos preciosos, obras de arte, bienes inmuebles y otros bienes); | UN | :: طبيعة الأصول المجمدة (ودائع مصرفية، أسهم وسندات، أصول تجارية بضائع نفيسة، تحف فنية، عقارات وأي ممتلكات أخرى)؛ |
- Una descripción de la naturaleza de los bienes congelados (es decir, depósitos bancarios, valores, fondos de comercio, objetos preciosos, obras de arte, bienes inmuebles u otros bienes); | UN | :: بيان طبيعة الأصول المجمدة لودائع مصرفية، أوراق مالية، أصول تجارية، سلع ثمينة، ملكية عقارية، وغيرها من الأصول)، |
:: Una descripción de la naturaleza de los bienes congelados (es decir, depósitos bancarios, valores, fondos de comercio, objetos preciosos, obras de arte, bienes inmuebles y otros bienes); | UN | :: بيان طبيعة الأصول المجمّدة (ودائع مصرفية، أوراق مالية، أصول تجارية، سلع ثمينة، تحف فنية، ملكية عقارية، وغيرها من الأصول)؛ |
:: Una descripción de la naturaleza de los bienes congelados; | UN | :: وصف لطبيعة الأصول المجمدة؛ |
:: Una descripción de la naturaleza de los bienes congelados (es decir, depósitos bancarios, valores, fondos de comercio, objetos preciosos, obras de arte, bienes inmuebles y otros bienes); | UN | :: بيان طبيعة الأصول المجمدة (ودائع مصرفية، أوراق مالية، أصول تجارية، سلع ثمينة، تحف فنية، ملكية عقارية، وغيرها من الأصول)؛ |
:: Una descripción de la naturaleza de los bienes congelados (es decir, depósitos bancarios, valores, fondos de comercio, objetos preciosos, obras de arte, bienes inmuebles y otros bienes); | UN | :: بيان طبيعة الأصول المجمّدة (ودائع مصرفية، أوراق مالية، أصول تجارية، سلع ثمينة، تحف فنية، ممتلكات عقارية، وغيرها من الأصول)؛ |
:: Una descripción de la naturaleza de los bienes congelados (es decir, depósitos bancarios, valores, fondos de comercio, objetos preciosos, obras de arte, bienes inmuebles y otros bienes) | UN | :: بيان طبيعة الأصول المجمدة (ودائع مصرفية، أوراق مالية، أصول تجارية، سلع ثمينة، تحف فنية، ملكية عقارية، وغيرها من الأصول)؛ |
:: Una descripción de la naturaleza de los bienes congelados, es decir, depósitos bancarios, valores, fondos de comercio, objetos preciosos, obras de arte, bienes inmuebles, etc.; | UN | :: بيان طبيعة الأصول المجمّدة (ودائع مصرفية، أوراق مالية، أصول تجارية، سلع ثمينة، تحف فنية، ملكية عقارية، وغيرها من الأصول)؛ |
:: Una descripción de la naturaleza de los bienes congelados (es decir, depósitos bancarios, valores, fondos de comercio, objetos preciosos, obras de arte, bienes inmuebles y otros bienes); | UN | :: بيان طبيعة الأصول المجمّدة (ودائع مصرفية، أوراق مالية، أصول تجارية، سلع ثمينة، تحف فنية، ملكية عقارية، وغيرها من الأصول)؛ |
:: Una descripción de la naturaleza de los bienes congelados (es decir, depósitos bancarios, valores, fondos de comercio, objetos preciosos, obras de arte, bienes inmuebles y otros bienes); | UN | :: بيان طبيعة الأصول المجمّدة (ودائع مصرفية، أوراق مالية، أصول تجارية، سلع ثمينة، تحف فنية، ملكية عقارية، وغيرها من الأصول)؛ |
:: Una descripción de la naturaleza de los bienes congelados (es decir, depósitos bancarios, valores, activos empresariales, bienes preciosos, obras de arte, propiedades inmobiliarias y otros activos); | UN | :: بيان طبيعة الأصول المجمدة (ودائع مصرفية، أوراق مالية، أصول تجارية، سلع ثمينة، تحف فنية، ملكية عقارية، وغيرها من الأصول)؛ |
:: Una descripción de la naturaleza de los bienes congelados (es decir, depósitos bancarios, valores, activos empresariales, bienes preciosos, obras de arte, propiedades inmobiliarias y otros activos); | UN | :: بيان طبيعة الأصول المجمدة (ودائع مصرفية، أوراق مالية، أصول تجارية، السلع الثمينة، تحف فنية، ملكية عقارية، وغيرها من الأصول)؛ |
:: Una descripción de la naturaleza de los bienes congelados (es decir, depósitos bancarios, valores, fondos de comercio, objetos preciosos, obras de arte, bienes inmuebles y otros bienes). | UN | :: بيان طبيعة الأصول المجمّدة (ودائع مصرفية، أوراق مالية، أصول تجارية، سلع ثمينة، تحف فنية، ملكية عقارية، وغيرها من الأصول)؛ |
:: Una descripción de la naturaleza de los bienes congelados (es decir, depósitos bancarios, valores, fondos de comercio, objetos preciosos, obras de arte, bienes inmuebles y otros bienes); | UN | :: وصف طبيعة الأصول المجمدة (أي ما إذا كانت ودائع مصرفية، أو أوراقا مالية، أو أصولا في قطاع الأعمال، أو سلعا ثمينة، أو أعمالا فنية، أو عقارات، أو أصولا أخرى؛ |
:: Una descripción de la naturaleza de los bienes congelados (es decir, depósitos bancarios, valores, fondos de comercio, objetos preciosos, obras de arte, bienes inmuebles y otros bienes); | UN | :: بيان طبيعة الأصول المجمدة (ودائع مصرفية، أوراق مالية، أصول تجارية، سلع ثمينة، تحف فنية، ملكية عقارية، وغيرها من الأصول)؛ |
- Una descripción de la naturaleza de los bienes congelados (es decir, depósitos bancarios, valores, fondos de comercio, objetos preciosos, obras de arte, bienes inmuebles y otros bienes); | UN | - بيان طبيعة الأصول المجمدة (أي ودائع مصرفية، أو أوراق مالية، أو أصول تجارية، أو سلع ثمينة، أو أعمال فنية، أو ملكية عقارية أو غيرها من الأصول)؛ |
:: Una descripción de la naturaleza de los bienes congelados (es decir, depósitos bancarios, valores, fondos de comercio, objetos preciosos, bienes inmuebles y otros bienes); | UN | (ب) وصف طبيعة الأصول المجمَّدة (أي الودائع المصرفية والسندات والأصول التجارية والسلع الثمينة والأعمال الفنية والأملاك العقارية والأصول الأخرى). |
:: Una descripción de la naturaleza de los bienes congelados (es decir, depósitos bancarios, valores, fondos de comercio, objetos preciosos, bienes inmuebles y otros bienes); | UN | - وصف لطبيعة الأصول المجمدة (ودائع بنكية، أوراق مالية، أصول تجارية، بضائع ثمينة، أعمال فنية، عقارات وأي أصول أخرى). |
- Una descripción de la naturaleza de los bienes congelados (es decir, depósitos bancarios, valores, fondos de comercio, objetos preciosos, obras de arte, bienes inmuebles y otros bienes); | UN | :: ذكر طبيعة الأموال المجمدة، أي الودائع المصرفية، والأوراق المالية، والصناديق التجارية، والمقتنيات الثمينة، والأعمال الفنية، والأموال غير المنقولة وسواها من الأموال؛ |
Sin embargo, habida cuenta de la naturaleza de los bienes no fungibles y a pesar de que quizás no estaban amortizados por entero, su valor bruto se subestimó en una suma equivalente a la diferencia entre el valor real y 99,99 dólares. | UN | وبسبب طبيعة الممتلكات اللامستهلكة فإنها، مع ذلك، قد لا تكون قد استهلكت بالكامل وقد تكون قيمتها الكلية مدرجة في البيانات بأقل من قيمتها الحقيقية بمقدار الفارق بين القيمة الفعلية و99.99 دولارا. |