Informe de la Presidencia del Grupo de Trabajo reativo a las actividades del Grupo de trabajo sobre la trata de personas | UN | تقرير مقدَّم من رئيس الفريق العامل المعني بالاتجار بالأشخاص عن أنشطة الفريق العامل |
Carta de la Presidencia del Grupo de Trabajo del Consejo de Seguridad dirigida a los donantes | UN | رسالة موجهة من رئيس الفريق العامل التابع لمجلس الأمن إلى الجهات المانحة، وفيها: |
Informe de la Presidencia del Grupo de Trabajo I. Introducción | UN | تقرير مقدَّم من رئيس الفريق العامل |
Las Partes en la 16ª Reunión tal vez deseen examinar la cuestión de la Presidencia del Grupo de Trabajo de composición abierta en 2005. | UN | وقد تود الأطراف في الاجتماع السادس عشر أن تنظر في مسألة رئاسة الفريق العامل مفتوح العضوية لعام 2005. |
Declaración pública de la Presidencia del Grupo de Trabajo | UN | بيان علني صادر عن رئيس الفريق العامل |
Declaración pública de la Presidencia del Grupo de Trabajo | UN | بيان عام مقدَّم من رئيس الفريق العامل |
Carta de la Presidencia del Grupo de Trabajo sobre los niños y los conflictos armados establecido por el Consejo de Seguridad, transmitida por el Presidente del Consejo al Gobierno de Uganda | UN | رسالة موجهة من رئيس الفريق العامل التابع لمجلس الأمن المعني بالأطفال والنزاع المسلح يحيلها رئيس مجلس الأمن إلى حكومة أوغندا، وفيها: |
Carta de la Presidencia del Grupo de Trabajo sobre los niños y los conflictos armados establecidos por el Consejo de Seguridad, transmitida por el Presidente del Consejo de Seguridad al Secretario General | UN | رسالة موجهة من رئيس الفريق العامل التابع لمجلس الأمن المعني بالأطفال والنزاع المسلح يحيلها رئيس مجلس الأمن إلى الأمين العام، وفيها: |
Declaración pública de la Presidencia del Grupo de Trabajo | UN | بيان عام من رئيس الفريق العامل |
El Grupo de Trabajo convino en dirigir cartas de la Presidencia del Grupo de Trabajo al Banco Mundial y a los donantes: | UN | 9 -وافق الفريق العامل على توجيه رسائل من رئيس الفريق العامل إلى البنك الدولي والجهات المانحة: |
Declaración pública de la Presidencia del Grupo de Trabajo | UN | بيان عام مقدم من رئيس الفريق العامل |
El Grupo de Trabajo convino en dirigir cartas de la Presidencia del Grupo de Trabajo al Banco Mundial y a los donantes: | UN | ٩ - وافق الفريق العامل على توجيه رسائل من رئيس الفريق العامل إلى البنك الدولي والجهات المانحة: |
Declaración pública de la Presidencia del Grupo de Trabajo | UN | بيان عام من رئيس الفريق العامل |
Declaración pública de la Presidencia del Grupo de Trabajo | UN | بيان عام من رئيس الفريق العامل |
b) Informe de la Presidencia del Grupo de Trabajo sobre las actividades del Grupo de trabajo sobre la trata de personas (CTOC/COP/2010/6); | UN | (ب) تقرير مقدم من رئيس الفريق العامل عن أنشطة الفريق العامل المعني بالاتجار بالأشخاص (CTOC/COP/2010/6)؛ |
Carta de la Presidencia del Grupo de Trabajo sobre los niños y los conflictos armados establecido por el Consejo de Seguridad, transmitida por el Presidente del Consejo de Seguridad a los Gobiernos de la República Democrática del Congo, la República Centroafricana y el Sudán* | UN | رسالة موجهة من رئيس الفريق العامل التابع لمجلس الأمن المعني بالأطفال والنزاع المسلح يحيلها رئيس مجلس الأمن إلى حكومات جمهورية الكونغو الديمقراطية وجمهورية أفريقيا الوسطى والسودان*، وفيها: |
Carta de la Presidencia del Grupo de Trabajo sobre los niños y los conflictos armados establecido por el Consejo de Seguridad a los equipos de las Naciones Unidas para la supervisión y presentación de informes en Uganda, la República Democrática del Congo, la República Centroafricana y el Sudán | UN | رسالة موجهة من رئيس الفريق العامل التابع لمجلس الأمن المعني بالأطفال والنزاع المسلح إلى فرق العمل التابعة للأمم المتحدة للرصد والإبلاغ في أوغندا وجمهورية الكونغو الديمقراطية وجمهورية أفريقيا الوسطى والسودان، وفيها: |
Se acusa recibo de la comunicación Nº G/SO 217/1 China de fecha 21 de septiembre de la Presidencia del Grupo de Trabajo sobre las Desapariciones Forzadas o Involuntarias del Consejo de Derechos Humanos. | UN | " نقر باستلام البلاغ رقم G/SO 217/1 China المؤرخ 21 أيلول/سبتمبر المحال من رئيس الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي التابع لمجلس حقوق الإنسان. |
:: Alto Representante de Egipto en ejercicio de la Presidencia del Grupo de Trabajo sobre las comunicaciones (GT4) (véase infra) | UN | :: المندوب السامي لمصر، رئاسة الفريق العامل المعني بالاتصال (الفريق العامل 4) (راجع أدناه) |
39. Para aumentar la eficacia del procedimiento, la Secretaría desecharía las comunicaciones manifiestamente carentes de fundamento, con la aprobación de la Presidencia del Grupo de Trabajo sobre Comunicaciones. Se enviarían mensualmente resúmenes confidenciales a todos los miembros del Grupo de Trabajo sobre Comunicaciones por conductos seguros. | UN | 39- وللمساعدة على تحقيق كفاءة العملية تقوم الأمانة بفرز البلاغات التي يكون من الواضح أنه لا أساس لها بموافقة رئاسة الفريق العامل المعني بالبلاغات؛ ويتم إرسال ملخصات سرية إلى جميع أعضاء الفريق العامل المعني بالبلاغات بوسائل مأمونة. |
39. Para aumentar la eficacia del procedimiento, la Secretaría desecharía las comunicaciones manifiestamente carentes de fundamento, con la aprobación de la Presidencia del Grupo de Trabajo sobre Comunicaciones. Se enviarían mensualmente resúmenes confidenciales a todos los miembros del Grupo de Trabajo sobre Comunicaciones por conductos seguros. | UN | 39- وللمساعدة على تحقيق كفاءة العملية تقوم الأمانة بفرز البلاغات التي يكون من الواضح أنه لا أساس لها بموافقة رئاسة الفريق العامل المعني بالبلاغات؛ ويتم إرسال ملخصات سرية إلى جميع أعضاء الفريق العامل المعني بالبلاغات بوسائل مأمونة. |
Declaración pública de la Presidencia del Grupo de Trabajo | UN | بيان عام صادر عن رئيس الفريق العامل |