"de obras de construcción en ejecución" - Translation from Spanish to Arabic

    • أعمال التشييد الجارية
        
    Sobre la base de esa decisión, se creó una subcuenta dentro de la cuenta de obras de construcción en ejecución con el fin de administrar los fondos conexos. UN واستنادا إلى ذلك القرار، أنشئ حساب فرعي في إطار حساب أعمال التشييد الجارية لإدارة الأموال ذات الصلة.
    Las mejoras importantes y las ampliaciones de los edificios existentes se reflejan en el fondo de obras de construcción en ejecución y se capitalizan cuando se terminan los proyectos. UN ويشمل صندوق أعمال التشييد الجارية التحسينات والتوسيعات الرئيسية في المباني القائمة وتجري رسملتها عند اكتمال المشاريع.
    Las mejoras importantes y las ampliaciones de los edificios existentes se reflejan en el fondo de obras de construcción en ejecución y se capitalizan cuando se terminan los proyectos. UN ويشمل صندوق أعمال التشييد الجارية التحسينات والتوسيعات الرئيسية في المباني القائمة وتجري رسملتها عند اكتمال المشاريع.
    Todas las cuentas de obras de construcción en ejecución se llevan en un ciclo financiero plurianual. UN تُمسك جميع حسابات أعمال التشييد الجارية على أساس دورة مالية متعددة السنوات.
    Las mejoras importantes y las ampliaciones de los edificios existentes se reflejan en el fondo de obras de construcción en ejecución y se capitalizan cuando se terminan los proyectos. UN وتظهر التحسينات والتوسيعات الرئيسية في المباني القائمة في صندوق أعمال التشييد الجارية وتجري رسملتها عند اكتمال المشاريع.
    Con arreglo a esas disposiciones, se asignaron las consignaciones con cargo al presupuesto ordinario destinadas a financiar proyectos relacionados con la seguridad y se transfirieron los fondos conexos a la cuenta de obras de construcción en ejecución para ser utilizados. UN وتم بموجب تلك الترتيبات تخصيص اعتمادات الميزانية العادية للمشاريع المتصلة بالأمن وتحويل الأموال ذات الصلة لاستخدامها في حساب أعمال التشييد الجارية.
    Total de obras de construcción en ejecución en 2008-2009 en relación con el Fondo General UN مجموع أعمال التشييد الجارية في الفترة 2008-2009 في إطار الصندوق العام
    Transferencias de obras de construcción en ejecución UN تحويل من أعمال التشييد الجارية
    Transferencias de obras de construcción en ejecución UN تحويل من أعمال التشييد الجارية
    Cuadro de gastos de obras de construcción en ejecución para el bienio terminado el 31 de diciembre de 2011 UN جدول نفقات أعمال التشييد الجارية لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011
    Transferencias de obras de construcción en ejecución UN تحويل من أعمال التشييد الجارية
    Gastos de obras de construcción en ejecución para el bienio terminado el 31 de diciembre de 2013 UN جدول نفقات أعمال التشييد الجارية لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013
    (Aumento) disminución por concepto de obras de construcción en ejecución UN (الزيادة) النقصان في أعمال التشييد الجارية
    Las disposiciones que se detallan más arriba en relación con el párrafo 8 del informe son plenamente aplicables en este caso, ya que el párrafo se refiere a los proyectos financiados con cargo a la cuenta de obras de construcción en ejecución. UN 5 - تنطبق الترتيبات المفصلة أعلاه فيما يتعلق بالفقرة 8 من التقرير تمام الانطباق على هذه الحالة أيضا. نظرا لأن تلك الفقرة تتصل بمشاريع تمول في إطار حساب أعمال التشييد الجارية.
    (Aumento) disminución por concepto de obras de construcción en ejecución UN (الزيادة) النقصان في أعمال التشييد الجارية
    b) Todas las cuentas de obras de construcción en ejecución se llevan en un ciclo financiero plurianual. UN (ب) وتُمسك جميع حسابات أعمال التشييد الجارية على أساس دورة مالية متعددة السنوات.
    (Aumento) disminución por concepto de obras de construcción en ejecución UN (الزيادة) النقصان في أعمال التشييد الجارية
    b) Todas las cuentas de obras de construcción en ejecución se llevan en un ciclo financiero plurianual. UN (ب) وتُمسك جميع حسابات أعمال التشييد الجارية على أساس دورة مالية متعددة السنوات.
    (Aumento) disminución en concepto de obras de construcción en ejecución UN (الزيادة) النقصان في أعمال التشييد الجارية
    Total de obras de construcción en ejecución UN مجموع أعمال التشييد الجارية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more