Examinaremos primero la parte I del informe de la Segunda Comisión. | UN | وستنظر أولا في الجزء اﻷول من تقرير اللجنة الثانية. |
¿Puedo considerar que la Asamblea desea tomar nota de la Parte I del informe de la Segunda Comisión sobre el tema 96 del programa? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تحيط علما بالجزء اﻷول من تقرير اللجنة الثانية بشأن البند ٩٦ من جدول اﻷعمال؟ |
Compruebo que a pesar de las garantías que se me dieron, esa información no figura en el párrafo 7 del informe de la Segunda Comisión. | UN | وأرى أنه رغم التأكيدات التي أعطيــت لي، لم تُدرج تــلك المعلومــة في الفقرة ٧ من تقرير اللجنة الثانية. |
El Presidente (interpretación del francés): Pasaremos a considerar ahora la parte XI del informe de la Segunda Comisión (A/49/728/Add.10). | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: ننتقل اﻵن الى الجـــزء الحــــادي عشــــر من تقرير اللجنة الثانية A/49/728/Add.10)(. |
La Asamblea General toma nota de la Parte I del informe de la Segunda Comisión sobre el tema 96 (A/51/604). | UN | أحاطت الجمعية العامة علما بالجزء اﻷول من تقرير اللجنة الثانية عن البند ٩٦ من جدول اﻷعمال )A/51/604(. |
La Asamblea examinará primero las partes I y XIII del informe de la Segunda Comisión sobre el tema 91 del programa, titulado “Desarrollo y cooperación económica internacional” (A/48/717 y Add.12). | UN | وستنظر الجمعية أولا في الجزءين اﻷول والثالث عشر من تقرير اللجنة الثانية بشأن البند ٩١ من جدول اﻷعمال المعنون »التنمية والتعاون الاقتصادي الدولي«، الواردين في الوثيقتين A/48/717 و Add.12. |
El PRESIDENTE (interpretación del inglés): Pasamos ahora a la parte XIII del informe de la Segunda Comisión (A/48/717/Add.12). | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: ننتقل اﻵن الى الجزء الثالث عشر من تقرير اللجنة الثانية (A/48/717/Add.12). |
El PRESIDENTE (interpretación del inglés): La Asamblea examinará ahora la Parte I y II del informe de la Segunda Comisión (A/48/715/Add.1) sobre el tema 12 del programa, que se refiere al informe del Consejo Económico y Social. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية( ستنظر الجمعية اﻵن في الجزئين اﻷول الثاني من تقرير اللجنة الثانية )A/48/715 و Add.1( عن البند ١٢ من جدول اﻷعمال الذي تتناول تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
El PRESIDENTE (interpretación del inglés): ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea dar por finalizado su examen de las partes I y II del informe de la Segunda Comisión sobre el tema 12 del programa? | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: هل لي أن أعتبر أن الجمعية تود أن تختتم نظرها في الجزئين ١ و ٢ من تقرير اللجنة الثانية عن البند ١٢ من جدول اﻷعمال؟ |
El Presidente (interpretación del francés): En primer lugar examinaremos la Parte I del informe de la Segunda Comisión (A/49/728). | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: ننظر أولا في الجزء اﻷول من تقرير اللجنة الثانية (A/49/728). |
El Presidente (interpretación del inglés): La Asamblea va a examinar primero la Parte I del informe de la Segunda Comisión (A/50/617). | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: ستنظر الجمعية العامة أولا في الجزء اﻷول من تقرير اللجنة الثانية )A/50/617(. |
El Presidente (interpretación del inglés): Pasaremos ahora a la Parte XIII del informe de la Segunda Comisión (A/50/617/Add.12). | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: ننتقل اﻵن الى الجزء الثالث عشر من تقرير اللجنة الثانية )A/50/617/Add.12(. |
El Presidente (interpretación del inglés): Consideraremos en primer lugar la Parte I del informe de la Segunda Comisión sobre el tema 96 del programa (A/50/618). | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: ننظـــر أولا في الجـــزء اﻷول من تقرير اللجنة الثانية بشأن البند ٩٦ من جدول اﻷعمال )A/50/618(. |
El Presidente (interpretación del inglés): Nos ocuparemos ahora de la Parte VII del informe de la Segunda Comisión sobre el tema 96 del programa (A/50/618/Add.6). | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: ننتقـــل اﻵن إلى الجزء السابع من تقرير اللجنة الثانية بشأن البند ٩٦ من جدول اﻷعمال )A/50/618/Add.6(. |
El Presidente (interpretación del inglés): Pasaremos ahora a la Parte IX del informe de la Segunda Comisión, que figura en el documento A/51/604/Add.8. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: ننتقل اﻵن إلى الجزء التاسع من تقرير اللجنة الثانية الوارد في الوثيقة A/51/604/Add.8. |
La Asamblea General toma nota de la Parte I del informe de la Segunda Comisión sobre el tema 95 del programa (A/52/626). | UN | أحاطت الجمعية العامة علما بالجزء اﻷول من تقرير اللجنة الثانية بشأن البند ٩٥ من جدول اﻷعمال A/52/626)(. |
La Asamblea General toma nota de la Parte I del informe de la Segunda Comisión sobre el tema 97 del programa (A/52/628). | UN | أحاطت الجمعية العامة علما بالجزء اﻷول من تقرير اللجنة الثانية بشأن البند ٩٧ من جدول اﻷعمال A/52/628)(. |
La Asamblea General toma nota de la Parte I del informe de la Segunda Comisión sobre el tema 98 del programa (A/52/629). | UN | أحاطت الجمعية العامة علما بالجزء اﻷول من تقرير اللجنة الثانية بشأن البند ٩٨ من جدول اﻷعمال (A/52/629). |
La Asamblea General toma nota de la Parte II del informe de la Segunda Comisión sobre el subtema a) del tema 98 del programa (A/52/629/Add.1). | UN | أحاطت الجمعية العامة علما بالجزء الثاني من تقرير اللجنة الثانية بشأن البند ٨٩ )أ( من جدول اﻷعمال )A/52/629/Add.1(. |
En cuanto al informe del Secretario General “Programas de estabilización económica en los países en desarrollo” (A/48/380), que se menciona en el párrafo 3 c) de la parte I del informe de la Segunda Comisión sobre el tema 91 del programa, ¿puedo considerar que la Asamblea General desea, a propuesta del Relator de la Segunda Comisión, tomar nota del informe del Secretario General? | UN | فيما يتصل بتقرير اﻷمين العام »برامج تحقيق الاستقرار الاقتصادي في البلدان النامية« (A/48/380)، المشار إليه في الفقرة ٣ )ج( من الجزء اﻷول من تقرير اللجنة الثانية بشأن البند ٩١ من جدول اﻷعمال، هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب - بناء على اقتراح مقرر اللجنة الثانية - أن تحيط علما بتقرير اﻷمين العام؟ |
Resolución aprobada por la Asamblea General [sobre la base del informe de la Segunda Comisión (A/47/719)] | UN | قــرار اتخذتــه الجمعيــة العامــة ]وارد في تقرير اللجنة الثانية (A/47/719)[ |