"el club glee" - Translation from Spanish to Arabic

    • نادي الغناء
        
    • نادي غلي
        
    • نادي جلي
        
    • ناديّ الغناء
        
    Yo solo, estaba pensando, ya sabes, solo porque el Club Glee se haya terminado no quiere decir que no pueda haber nada de música en la escuela, ¿no? Open Subtitles حسنٌ , أعلم ذلك , إنني , كنت أفكر فحسب أوتعلمين , أن نادي الغناء إنتهى أمره لا يعني ذلك بأن لا يحق بأن
    Cuando el Club Glee empiece a volver a darle esa clase de prestigio a la escuela, podrás tener todo el dinero que quieras. Open Subtitles عندما يبدأ نادي الغناء بـجلب مثل هذه السمعة للمدرسة يمكنك الحصول على ما تريده من المال
    No quiero escuchar eso. Hacer esa canción eliminará cualquier chance que el Club Glee tenga. Open Subtitles أداء تلك الأغنية سيقتل أي فرصة لدى نادي الغناء
    Espera, ¿ahora los viejos pueden entrar en el Club Glee? Open Subtitles مهلاً , إذاً العجائز أصبح بأمكانهم الأنضمام الى نادي غلي ؟
    Director Figgins, como bien debe saber, éste es mi primer año en el Club Glee... y me han informado de que Nuevas Direcciones no tendrá foto en el anuario. Open Subtitles أيها الناظر فيغنز كما تعلم , إن هذه سنتي الأولى في نادي غلي و أنا ما زلت أعلم
    Has encontrado una nueva manera para ir tras el Club Glee, y quiero que persistas en ello. Open Subtitles لقد وجدتي طريقة جديده للقضاء على نادي جلي واريدك ان تواصلي فعله
    Creía que habías dicho que querías que el Club Glee ganara los nacionales. Open Subtitles ظننت بانك قلتي انك ترغبي بان يربح نادي جلي المحليات
    Me preocupa que seas una mala influencia para el Club Glee. Open Subtitles لقد تم إخباري بأن لديكِ تأثيراً سيئاً على نادي الغناء
    Perdona, el Club Glee acaba de ser golpeado con su primer escándalo. Open Subtitles أسفون , نادي الغناء قد حصلت به فضيحته الأولى
    Mire, dijo que necesitaba hombres para el Club Glee, ¿cierto? Open Subtitles أسمع , أنت قلت بأنك تريد بعض الشباب للأنضمام الى نادي الغناء , صحيح ؟
    Estoy de acuerdo. el Club Glee debe ser divertido. Open Subtitles اوافقك , نادي الغناء من المفترض ان يكون مرحا
    Te dijimos que solo nos unimos por un día cuando creíamos que el Club Glee estaba disuelto. Open Subtitles لقد أخبرناك، لقد إنضممنا فقط ليوم واحد عندما ظننا أن نادي الغناء قد إلتغى.
    Vale, ya me doy cuenta de que creéis que el Club Glee es sólo un chiste. Open Subtitles حسنا , انظروا , أنا أدركت أنكم جميعا تعتقدون أن نادي غلي مجرد أضحوكة
    Bueno, en el Club Glee nos mandaron cantar una balada. Open Subtitles حسنا , نحن لدينا تلك المهم في نادي غلي بأن نغني قصيدة غنائية.
    Desde que el Club Glee ganó las seccionales, todos nos miran diferente. Open Subtitles منذ أن فاز نادي غلي بالنهائيات الجميع ينظر إلينا على نحو مختلف.
    Um, escucha, sobre eso... bueno, el Club Glee como que necesita algo de espacio para ensayar. Open Subtitles اسمعي , بشأن ذلك حسنا , نادي غلي يحتاج نوعا ما إلى مكان جديد
    Me siento en el Club Glee y miro una pareja de presentaciones imperfectas y una letanía de críticas está empezando a crecer dentro de mí como un volcán y sigo diciéndome a mi mismo que lo guarde dentro y después solo puedo reventar Open Subtitles اجلس في نادي غلي و أشاهد آداء غير متكامل لزوجين ولدي عدد هائل من الانتقادات التي تبدأ بالتصاعد داخلي مثل البركان
    el Club Glee finalmente se terminó porque New Directions no ganó las Nacionales. Open Subtitles نادي جلي رسمياً أنتهى لأن النيودايركشن لم يفز بالناشينولز
    Y sí, la crueldad de Santana definitivamente me asusto para el resto de mi vida, pero sé que el Club Glee necesita a una perra para mantenerlos en orden. Open Subtitles و نعم قسوة سانتانا ترعبين لبقية حياتي لكن أعلم بأن نادي جلي بالحاجه لعاهرة سليطه
    No voy a ir a ningún lado hasta que mi trabajo aquí esté hecho y el Club Glee esté de vuelta al McKinley para siempre. Open Subtitles لن أذهب إلى أي مكان حتى ينتهي عملي هنا و نادي جلي عاد في ماكنلي بشكل دائم
    - Porque yo no sé sí has escuchado las buenas noticias, pero el Club Glee está comenzando otra vez. Open Subtitles إذا سمعت الأخبار الجيدة لأن نادي جلي سيُفتتح من جديد لقد كان سيء عندما كان
    Saben, empecé a enseñar en el Club Glee porque me las artes me importan. Open Subtitles أوتعلم, لقد بدأت تدريسَ ناديّ الغناء .بسببِ أنني أهتمّ بشأنِ الفن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more