"el terrorismo en cumplimiento" - Translation from Spanish to Arabic

    • الإرهاب عملا
        
    • الإرهاب تنفيذا
        
    • الإرهاب بموجب
        
    • الإرهاب استجابة
        
    • الإرهاب امتثالا
        
    • الإرهاب وفقا
        
    Segundo informe complementario presentado al Comité contra el Terrorismo en cumplimiento de lo dispuesto en el párrafo 6 de la resolución 1373 (2001) del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas UN التقرير التكميلي الثاني المقدّم إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من قرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة 1373
    Presentado al Comité contra el Terrorismo en cumplimiento de lo dispuesto en el párrafo 6 de la resolución 1373 (2001) del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas UN المقدّم إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من قرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة 1373
    Informe presentado al Comité contra el Terrorismo en cumplimiento de lo dispuesto en el párrafo 6 de la resolución 1373 (2001) del Consejo de Seguridad, de 28 de septiembre de 2001 UN تقرير مقدم إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من قرار مجلس الأمن 1373 (2001) المؤرخة 28 أيلول/سبتمبر 2001
    Prestación de servicios de conferencias y de apoyo al Comité contra el Terrorismo en cumplimiento de la resolución 1373 (2001) del Consejo de Seguridad UN خدمات المؤتمرات وخدمات الدعم المقدمة إلى لجنة مكافحة الإرهاب تنفيذا لقرار مجلس الأمن 1373 (2001)
    Prestación de servicios de conferencias y de apoyo al Comité contra el Terrorismo en cumplimiento de la resolución 1373 (2001) del Consejo de Seguridad UN خدمات المؤتمرات وخدمات الدعم المقدمة إلى لجنة مكافحة الإرهاب تنفيذا لقرار مجلس الأمن 1373 (2001)
    En relación con su carta de 11 de abril de 2003 (S/AC.40/2003/MS/OC.235), tengo el honor de transmitirle el segundo informe complementario de Malasia solicitado por el Comité contra el Terrorismo en cumplimiento de la resolución 1373 (2001) del Consejo de Seguridad (véase el apéndice). UN إشارة إلى رسالتكم S/AC.40/2003/MS/OC.235 المؤرخة 11 نيسان/أبريل 2003، أتشرف بأن أحيل إليكم التقرير التكميلي الثاني لماليزيا الذي طلبته لجنة مكافحة الإرهاب بموجب قرار مجلس الأمن 1373 (2001) (انظر الضميمة).
    13. En algunos casos, el personal de la Oficina proporcionó a los Estados los elementos necesarios para preparar los informes que han de presentar al Comité contra el Terrorismo en cumplimiento de la resolución 1373 (2001) del Consejo de Seguridad. UN 13- وفي بعض الحالات، قَدَّم موظفو المكتب إلى الدول العناصر اللازمة لاستكمال التقارير المُقَدَّمة إلى لجنة مكافحة الإرهاب استجابة لقرار مجلس الأمن 1373 (2001).
    Tengo el honor de presentar el informe preparado por Austria para el Comité contra el Terrorismo en cumplimiento de lo dispuesto en el párrafo 6 de la resolución 1373 (2001) del Consejo de Seguridad (véase el apéndice). UN أتشرف بأن أقدم تقرير النمسا إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من قرار مجلس الأمن 1373 (2001) (انظر الضميمة).
    Informe presentado al Comité contra el Terrorismo en cumplimiento de lo dispuesto en el párrafo 6 de la resolución 1373 (2001) del Consejo de Seguridad, de 28 de septiembre de 2001 UN التقرير المقدم إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من قرار مجلس الأمن 1373 (2001) المؤرخ 28 أيلول/سبتمبر 2001
    Informe presentado por Portugal al Comité contra el Terrorismo en cumplimiento del párrafo 6 de la resolución 1373 (2001) del Consejo de Seguridad UN تقرير مقدم من البرتغال إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من قرار مجلس الأمن 1373 (2001)
    Informe presentado al Comité contra el Terrorismo en cumplimiento del párrafo 6 de la resolución 1373 (2001) del Consejo de Seguridad, de 28 de septiembre de 2001 UN تقرير مقدم إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من قرار مجلس الأمن 1373 (2001) المؤرخ 28 أيلول/سبتمبر 2001
    Respuesta complementaria de Malasia al informe presentado al Comité contra el Terrorismo en cumplimiento de la resolución 1373 UN رد ماليزيا على متابعة التقرير المقدم إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالقرار 1373 (2001)
    Informe complementario presentado al Comité contra el Terrorismo en cumplimiento de lo dispuesto en el párrafo 6 de la resolución 1373 (2001) del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas UN إمارة موناكو: تقرير تكميلي مقدم إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من قرار مجلس الأمن 1373 (2001)
    Informe de la República de Nicaragua* presentado ante el Comité contra el Terrorismo en cumplimiento de la resolución 1373 (2001) del Consejo de Seguridad UN تقرير جمهورية نيكاراغوا* المقدم إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بقرار مجلس الأمن 1373 (2001)
    Segundo informe complementario presentado por Francia al Comité contra el Terrorismo en cumplimiento de lo dispuesto en el párrafo 6 de la resolución 1373 (2001) del Consejo de Seguridad UN التقرير التكميلي الثاني المقدم من فرنسا إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بقرار مجلس الأمن 1373 (2001)
    Informe complementario del Reino de Tonga al Comité contra el Terrorismo en cumplimiento del párrafo 6 de la resolución 1373 (2001)* UN التقرير التكميلي المقدم من مملكة تونغا إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001)*
    Informe complementario (tercero) presentado por la República Árabe Siria al Comité contra el Terrorismo en cumplimiento del párrafo 6 de la resolución 1373 (2001) UN تقرير تكميلي مقدم من الجمهورية العربية السورية إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بقرار مجلس الأمن 1373 (2001)
    Prestación de servicios de conferencias y de apoyo al Comité contra el Terrorismo en cumplimiento de la resolución 1373 (2001) del UN خدمات المؤتمرات وخدمات الدعم المقدمة إلى لجنة مكافحة الإرهاب تنفيذا لقرار مجلس الأمن 1373 (2001)
    Habiendo examinado el informe del Secretario General sobre la prestación de servicios de conferencias y de apoyo al Comité contra el Terrorismo en cumplimiento de la resolución 1373 (2001) del Consejo de Seguridad y el informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto, UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن خدمات المؤتمرات وخدمات الدعم المقدمة إلى لجنة مكافحة الإرهاب تنفيذا لقرار مجلس الأمن 1373 (2001)()، وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية()،
    Estimaciones revisadas correspondientes a las secciones 2 y 29D: Prestación de servicios de conferencias y de apoyo al Comité contra el Terrorismo en cumplimiento de la resolución 1373 (2001) del Consejo de Seguridad UN التقديرات المنقحة في إطار البابين 2 و 29 دال: خدمات المؤتمرات وخدمات الدعم المقدمة إلى لجنة مكافحة الإرهاب تنفيذا لقرار مجلس الأمن 1373 (2001)
    La República de Angola, que ya ha presentado información pertinente en informes anteriores al Comité contra el Terrorismo en cumplimiento de la resolución 1373 (2001), adjunta dicha información al presente informe para su examen por el Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1267 (1999), en el contexto de lo dispuesto en la resolución 1455 (2003). UN وعلى ذلك، فإننا نرفق المعلومات ذات الصلة التي سبق لجمهورية أنغولا أن ضمنتها في تقاريرها السابقة المقدمة إلى لجنة مكافحة الإرهاب بموجب القرار 1373 (2001)، باعتبارها معلومات يجدر باللجنة المنشأة عملا بالقرار 1267 (1999) أن تنظر فيها في سياق المتطلبات التي ينص عليها القرار 1455 (2003).
    15. En algunos casos, el personal de la Oficina proporcionó a los Estados los elementos necesarios para preparar los informes que han de presentar al Comité contra el Terrorismo en cumplimiento de la resolución 1373 (2001) del Consejo de Seguridad. UN 15 - وفي بعض الحالات، قَدَّم موظفو المكتب إلى الدول العناصر اللازمة للاستكمال التقارير المُقَدَّمة إلى لجنة مكافحة الإرهاب استجابة إلى قرار مجلس الأمن 1373 (2001).
    Los Estados de Asia Central han hecho progresos considerables en la aplicación de diferentes medidas contra el Terrorismo en cumplimiento de la resolución 1373 (2001). UN 126 - وأحرزت دول وسط آسيا تقدما كبيرا في تنفيذ طائفة متنوعة من تدابير مكافحة الإرهاب امتثالا للقرار 1373 (2001).
    Respuestas a preguntas relativas al cuarto informe de Egipto sobre las medidas dirigidas a combatir el terrorismo, que se presentó al Comité contra el Terrorismo en cumplimiento de la resolución 1373 (2001) del Consejo de Seguridad UN الرد على ما جاء بالاستفسارات حول التقرير المصري الرابع بشأن التدابير الرامية لمكافحة الإرهاب المقدم للجنة مكافحة الإرهاب وفقا لقرار مجلس الأمن رقم 1373

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more