"en la facilitación y promoción de" - Translation from Spanish to Arabic

    • في تيسير وتعزيز
        
    Informe del Secretario General sobre los progresos realizados en la facilitación y promoción de la transferencia de tecnología ecológicamente racional, la cooperación y el aumento de la capacidad UN تقرير اﻷمين العام عن التقدم المحرز في تيسير وتعزيز نقل التكنولوجيا السليمة بيئيا، والتعاون، وبناء القدرات
    Proyecto de decisión presentado por el Presidente sobre los progresos realizados en la facilitación y promoción de la transferencia de tecnología ecológicamente racional, la cooperación y el aumento de la capacidad UN مشروع مقرر مقدم من الرئيس عن التقدم المحرز في تيسير وتعزيز نقل التكنولوجيا السليمة بيئيا، والتعاون، وبناء القدرات
    6. Progresos realizados en la facilitación y promoción de la transferencia de tecnología ecológicamente racional, la cooperación y el aumento de la capacidad. UN ٦ - التقدم المحرز في تيسير وتعزيز نقل التكنولوجيا السليمة بيئيا، والتعاون، وبناء القدرات.
    6. Progresos realizados en la facilitación y promoción de la transferencia de tecnologías ecológicamente racionales, la cooperación y el aumento de la capacidad; UN ٦ - التقدم المحرز في تيسير وتعزيز نقل التكنولوجيا السليمة بيئيا، والتعاون، وبناء القدرات.
    6. Progresos realizados en la facilitación y promoción de la transferencia de tecnologías ecológicamente racionales, la cooperación y el aumento de la capacidad. UN ٦ - التقدم المحرز في تيسير وتعزيز نقل التكنولوجيا السليمة بيئيا، والتعاون، وبناء القدرات.
    3. El Equipo Especial sobre la Ejecución de la Lucha contra el Terrorismo sigue desempeñando una función crucial en la facilitación y promoción de la coordinación y coherencia en la aplicación de la Estrategia global en los planos nacional, regional y mundial. UN 3 - تواصل فرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب القيام بدور حاسم في تيسير وتعزيز التنسيق والاتساق في تنفيذ الاستراتيجية العالمية على كل من الصعيد الوطني والإقليمي والعالمي.
    En el informe relativo a su primer período de sesiones, la Comisión señaló a la atención del Consejo Económico y Social cuestiones relacionadas con los progresos realizados en la facilitación y promoción de la transferencia de tecnología ecológicamente racional, la cooperación y el aumento de la capacidadVéase el documento E/1993/25/Add.1, cap. I, secc. E. UN وفي تقرير اللجنة عن دورتها اﻷولى، وجهت اللجنة انتباه المجلس الاقتصادي والاجتماعي الى المسائل المتصلة بالتقدم المحرز في تيسير وتعزيز نقل التكنولوجيا السليمة بيئيا والتعاون وبناء القدرات)٥(.
    Tuvo ante sí un informe del Secretario General sobre progresos realizados en la facilitación y promoción de la transferencia de tecnologías ecológicamente racionales, la cooperación y el aumento de la capacidad (E/CN.17/1993/10). UN وكان معروضا عليها تقرير اﻷمين العام عن التقدم المحرز في تيسير وتعزيز نقل التكنولوجيا السليمة بيئيا، والتعاون، وبناء القدرات (E/CN.17/1993/10).
    3. En su decisión 1993/217, el Consejo Económico y Social aprobó el programa provisional del primer período de sesiones de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible en el que se incluyó el examen de los progresos realizados en la facilitación y promoción de la transferencia de tecnología ecológicamente racional, la cooperación y el aumento de la capacidad. UN ٣ - ووافق المجلس الاقتصادي والاجتماعي، بموجب المقرر ١٩٩٣/٢١٧، على جدول اﻷعمال المؤقت للدورة اﻷولى للجنة المعنية بالتنمية المستدامة وقد تضمن النظر في التقدم المحرز في تيسير وتعزيز نقل التكنولوجيا السليمة بيئيا والتعاون وبناء القدرات.
    3. Informe del Secretario General sobre los progresos realizados en la facilitación y promoción de la transferencia de tecnologías ecológicamente racionales, la cooperación y el aumento de la capacidad (E/CN.17/1993/10). UN ٣- تقرير اﻷمين العام عن التقدم المحرز في تيسير وتعزيز نقل التكنولوجيا السليمة بيئيا والتعاون وبناء القدرات (E/CN.17/1993/10).
    4. En la 20ª sesión, celebrada el 25 de junio, el Presidente introdujo un proyecto de decisión (E/CN.17/1993/L.7) titulado " Progresos realizados en la facilitación y promoción de la transferencia de tecnologías ecológicamente racionales, la cooperación y el aumento de la capacidad " . UN ٤ - وفي الجلسة ٢٠، المعقودة في ٢٥ حزيران/يونيـه، قدم الرئيس مشــروع مقرر ) E/CN.17/1993/ L.7( بعنوان " التقدم المحرز في تيسير وتعزيز نقل التكنولوجيات السليمة بيئيا، والتعاون، وبناء القدرات " .
    En otro informe titulado " Progresos realizados en la facilitación y promoción de la transferencia de tecnología ecológicamente racional, la cooperación y el aumento de la capacidad " (E/CN.17/1993/10) se expone la forma en que el sistema de las Naciones Unidas está colaborando en las actividades relacionadas con la transferencia de tecnología y el aumento de la capacidad. UN ويجري تناول الطريقة التي تساعد بها منظومة اﻷمم المتحدة في الاضطلاع بالمهام المتصلة بنقل التكنولوجيا وبناء القدرات في تقرير مستقل معنون " التقدم المحرز في تيسير وتعزيز نقل التكنولوجيات السليمة بيئيا والتعاون وبناء القدرات " )01/3991/71.NC/E(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more