"entre la comisión de estupefacientes" - Translation from Spanish to Arabic

    • بين لجنة المخدرات
        
    • بين لجنة المخدِّرات
        
    • بين لجنة المخدّرات
        
    Polonia es partidaria en particular de los programas para hacer cumplir la ley y de una cooperación estrecha entre la Comisión de Estupefacientes y la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal. UN وبصفة خاصة، تؤيد بولندا برامج إنفاذ القوانين والتعاون الوثيق بين لجنة المخدرات ولجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية.
    De esa forma, hay una colaboración continua entre la Comisión de Estupefacientes y el ONUSIDA. IV. Modalidades de coordinación existentes UN ويوجد على هذا الأساس تعاون مستمر بين لجنة المخدرات وبرنامج الأمم المتحدة لمكافحة الإيدز.
    Debían mantenerse y reformarse las relaciones entre la Comisión de Estupefacientes y la Junta, ya que la labor de ambos órganos era necesaria y complementaria. UN وأشير إلى ضرورة صون وتعزيز العلاقة بين لجنة المخدرات والهيئة، حيث إن عمل كلتا الهيئتين ضروري وتكاملي.
    las decisiones entre la Comisión de Estupefacientes UN التشجيع على تنسيق المقرَّرات ومواءمتها بين لجنة المخدِّرات
    Promoción de la coordinación y armonización de las decisiones entre la Comisión de Estupefacientes y UN التشجيع على تنسيق المقرَّرات ومواءمتها بين لجنة المخدِّرات
    Promoción de la coordinación y armonización de las decisiones entre la Comisión de Estupefacientes y la Junta de Coordinación del Programa conjunto de las Naciones Unidas sobre el VIH/SIDA UN التشجيع على تنسيق المقرّرات ومواءمتها بين لجنة المخدّرات ومجلس تنسيق برنامج الأمم المتحدة المشترك بشأن الأيدز وفيروسه
    Promoción de la coordinación y armonización de las decisiones entre la Comisión de Estupefacientes y la Junta de Coordinación del Programa Conjunto de las Naciones Unidas sobre el VIH/SIDA UN التشجيع على تنسيق المقرّرات ومواءمتها بين لجنة المخدرات ومجلس تنسيق برنامج الأمم المتحدة المشترك بشأن الأيدز وفيروسه
    Promoción de la coordinación y armonización de las decisiones entre la Comisión de Estupefacientes y la Junta de Coordinación del Programa Conjunto de las Naciones Unidas sobre el VIH/SIDA UN التشجيع على تنسيق المقرّرات ومواءمتها بين لجنة المخدرات ومجلس تنسيق برنامج الأمم المتحدة المشترك بشأن الأيدز وفيروسه
    Promoción de la coordinación y armonización de las decisiones entre la Comisión de Estupefacientes y la UN التشجيع على تنسيق المقرّرات ومواءمتها بين لجنة المخدرات
    Promoción de la coordinación y armonización de las decisiones entre la Comisión de Estupefacientes y la UN التشجيع على تنسيق المقرّرات ومواءمتها بين لجنة المخدرات
    Promoción de la coordinación y armonización de las decisiones entre la Comisión de Estupefacientes y la Junta de Coordinación del Programa Conjunto de las Naciones Unidas sobre el VIH/SIDA UN التشجيع على تنسيق المقرّرات ومواءمتها بين لجنة المخدرات ومجلس تنسيق برنامج الأمم المتحدة المشترك بشأن الإيدز وفيروسه
    Promoción de la coordinación y armonización de las decisiones entre la Comisión de Estupefacientes y la Junta de Coordinación del Programa Conjunto de las Naciones Unidas sobre el VIH/SIDA UN التشجيع على تنسيق المقرّرات ومواءمتها بين لجنة المخدرات ومجلس تنسيق برنامج الأمم المتحدة المشترك بشأن الإيدز وفيروسه
    Promoción de la coordinación y armonización de las decisiones entre la Comisión de Estupefacientes y la Junta de Coordinación del Programa Conjunto de las Naciones Unidas sobre el VIH/SIDA UN التشجيع على تنسيق المقرّرات ومواءمتها بين لجنة المخدرات ومجلس تنسيق برنامج الأمم المتحدة المشترك بشأن الإيدز وفيروسه
    Además, había que continuar aumentando la cooperación y coordinación entre las organizaciones internacionales que trabajaban en cuestiones relacionadas con el delito, como la que existía entre la Comisión de Estupefacientes y la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal. UN ودعا، علاوة على ذلك، الى مزيد من التعاون والتنسيق بين المنظمات الدولية العاملة في مجال المسائل المتصلة بالجريمة، كما هي الحال بين لجنة المخدرات ولجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية.
    Promoción de la coordinación y armonización de las decisiones entre la Comisión de Estupefacientes y UN التشجيع على تنسيق المقرَّرات ومواءمتها بين لجنة المخدِّرات
    Nota de la Secretaría sobre la promoción de la coordinación y armonización de las decisiones entre la Comisión de Estupefacientes y la Junta de Coordinación del Programa conjunto de las Naciones Unidas sobre el VIH/SIDA (E/CN.7/2012/7) UN مذكّرة من الأمانة عن التشجيع على تنسيق المقررات ومواءمتها بين لجنة المخدِّرات ومجلس تنسيق برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بشأن الأيدز وفيروسه (E/CN.7/2012/7)
    d) Nota de la Secretaría sobre la promoción de la coordinación y armonización de las decisiones entre la Comisión de Estupefacientes y la Junta de Coordinación del Programa conjunto de las Naciones Unidas sobre el VIH/SIDA (E/CN.7/2012/7); UN (د) مذكرة من الأمانة عن التشجيع على تنسيق المقررات ومواءمتها بين لجنة المخدِّرات ومجلس تنسيق برنامج الأمم المتحدة المشترك بشأن الأيدز وفيروسه (E/CN.7/2012/7)؛
    Sobre la aplicación de la resolución se encontrará información en la nota de la Secretaría sobre la promoción de la coordinación y armonización de las decisiones entre la Comisión de Estupefacientes y la Junta de Coordinación del Programa Conjunto de las Naciones Unidas sobre el VIH/SIDA (E/CN.7/2011/10). UN وترد المعلومات عن تنفيذ القرار في مذكِّرة الأمانة بعنوان التشجيع على تنسيق المقرّرات ومواءمتها بين لجنة المخدِّرات ومجلس تنسيق برنامج الأمم المتحدة المشترك بشأن الأيدز وفيروسه (E/CN.7/2011/10).
    Nota de la Secretaría sobre la promoción de la coordinación y armonización de las decisiones entre la Comisión de Estupefacientes y la Junta de Coordinación del Programa conjunto de las Naciones Unidas sobre el VIH/SIDA (E/CN.7/2013/9) UN مذكّرة من الأمانة عن التشجيع على تنسيق المقرّرات ومواءمتها بين لجنة المخدِّرات ومجلس تنسيق برنامج الأمم المتحدة المشترك بشأن الأيدز وفيروسه (E/CN.7/2013/9)
    e) Nota de la Secretaría sobre la promoción de la coordinación y armonización de las decisiones entre la Comisión de Estupefacientes y la Junta de Coordinación del Programa Conjunto de las Naciones Unidas sobre el VIH/SIDA (E/CN.7/2013/9); UN (ه( مذكِّرة من الأمانة عن التشجيع على تنسيق المقرّرات ومواءمتها بين لجنة المخدِّرات ومجلس تنسيق برنامج الأمم المتحدة المشترك بشأن الأيدز وفيروسه (E/CN.7/2013/9)؛
    Promoción de la coordinación y armonización de las decisiones entre la Comisión de Estupefacientes y la Junta de Coordinación del Programa conjunto de las Naciones Unidas sobre el VIH/SIDA UN التشجيع على تنسيق المقرّرات ومواءمتها بين لجنة المخدّرات ومجلس تنسيق برنامج الأمم المتحدة المشترك بشأن الأيدز وفيروسه
    Recordando su resolución 51/14, de 14 de marzo de 2008, relativa a la promoción de la coordinación y armonización de las decisiones entre la Comisión de Estupefacientes y la Junta de Coordinación del Programa Conjunto de las Naciones Unidas sobre el VIH/SIDA, UN وإذ تشير إلى قرارها 51/14 المؤرخ 14 آذار/مارس 2008 بشأن التشجيع على تنسيق القرارات ومواءمتها بين لجنة المخدّرات ومجلس تنسيق برنامج الأمم المتحدة المشترك بشأن الأيدز وفيروسه،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more