Oh, sí, Es lo que pasa cuando te alías con los socialistas. | Open Subtitles | هذا ما يحدث عندما تذهب للنوم وأنت ملئ بالنظريات الاقتصاديه |
Es lo que pasa cuando le disparas a alguien, hijo de perra. | Open Subtitles | هذا ما يحدث عندما تطلق النار على أحد, أيها اللعين |
Esto Es lo que pasa cuando no educas bien a tus mujeres. | Open Subtitles | هذا ما يحدث عندما لا تربي نساءك .على النحو اللائق |
Esto Es lo que pasa cuando sales con gente así de guapa. | Open Subtitles | هذا هو ما يحدث عندما تاريخ الناس الذين يشبهون ذلك. |
Eso Es lo que pasa cuando se toman decisiones fuera del momento. | Open Subtitles | هذا هو ما يحدث عندما تقومين بأخذ القرار خارج اللحظة |
Esto Es lo que pasa cuando metes a alguien como Ryan en nuestra casa. Cuando dejamos a nuestro hijo andar con criminales. | Open Subtitles | هذا مايحدث عندما تترك ولدنا يصاحب مجرمين |
Es lo que pasa cuando te llama el profesor para decirme que hiciste novillos. | Open Subtitles | هذا ما يحدث حينما يتصل أستاذك ليخبرني أنك تقوم بالهرب من الدرس |
Esto Es lo que pasa cuando no duermo, ni como, o me persiguen durante toda la noche por policías asesinas. | Open Subtitles | هذا ما يحدث عندما لا أنام أو أكل أو يتم ملاحقتي طوال الوقت من قبل شرطة قتلة |
Bien, eso Es lo que pasa cuando trabajas para ganarte la vida, Jackie, un concepto que probablemente no te resulta familiar. | Open Subtitles | هذا ما يحدث عندما تكون لكِ مهنة يا جاكي أو ربما أن هذه كلمة لا تفقهينها على الأرجح |
Esto Es lo que pasa cuando no estoy por aquí... por una temporada. | Open Subtitles | . هذا ما يحدث عندما لا أكون بالجوار . لوقت قصير |
Es lo que pasa cuando te crees más lista que la ley. | Open Subtitles | هذا ما يحدث عندما تعتقدين أنه يمكنك التحايل على القانون |
Esto Es lo que pasa cuando confundimos moralidad con frugalidad. | TED | هذا ما يحدث عندما نخلط الاخلاقية بالتدبير |
Esto Es lo que pasa cuando uno busca "Steven Johnson" en Google. | TED | هذا ما يحدث عندما أبحث على "ستيفن جونسون" على قوقل. |
Eso Es lo que pasa cuando te metes en una relación tan rápido. | Open Subtitles | وهذا هو ما يحدث عندما يكون الناس القفز الى العلاقات بسرعة كبيرة جدا. |
Esto Es lo que pasa cuando lo dejas solo mucho tiempo. | Open Subtitles | هذا هو ما يحدث عندما غادر من تلقاء نفسه وقتا طويلا. |
Siento oír eso. Eso Es lo que pasa cuando tratas de hacer demasiado. | Open Subtitles | لا بأس علي صحته هذا هو ما يحدث عندما يرهق المرء نفسه |
Esto Es lo que pasa cuando te sientas mucho tiempo frente al televisor. | Open Subtitles | هذا مايحدث عندما تجلس أمام التلفاز لفترة طويلة |
Eso Es lo que pasa cuando tu hermana muere mientras se tira a tu novio. | Open Subtitles | هذا ما يحدث حينما تموت أختك وهي تضاجع حبيبك |
Es lo que pasa cuando se antepone el honor a todo. | Open Subtitles | ذلك ما يحدث عندما تضع شرفك فوق كل الاعتبارات |
Sí, Es lo que pasa cuando haces los votos, intercambias los anillos. | Open Subtitles | نعم، هذا هو ما يحدث عند القيام عود، تبادل الخواتم. |
Eso Es lo que pasa cuando nuestras mamás y maestras se embarazan. | Open Subtitles | هذا يحدث عندما تحمل امهامتنا او مدرساتنا. |
Esto Es lo que pasa cuando no hacen lo que deben hoy día. | Open Subtitles | اسمعوا هذا ما يحدث حين تخفقون في يوم الاكتتاب |
Dicen que la vida Es lo que pasa cuando estás ocupada haciendo otros planes. | Open Subtitles | يقولون أن الحياة هي الأمور التي تحدث عند انشغالك بالتخطيط لغيرها |
Eso Es lo que pasa cuando haces cirugías de diva. | Open Subtitles | هذا ما تحصل عليه عندما تقوم بعمليات مهمة كهذه. |