| ¡No les escuchéis! ¡Os ordeno formar filas! | Open Subtitles | لا تستمعوا إليهم عودوا الى صفوفكم |
| ¡No dejéis que haga un monstruo de vosotras! ¡No escuchéis ni una maldita palabra de lo que diga! | Open Subtitles | لا تستمعوا لأي كلمة يقولها لكم و لا كلمة لعينة |
| ¡No lo hagáis! ¡Manteneos donde estáis! No le escuchéis. | Open Subtitles | لا تفعلوها ابقوا حيث انتم لا تستمعوا اليه |
| Sólo quiero que escuchéis con oído crítico y que sepáis que lo que él diga sólo es una de tantas opiniones. | Open Subtitles | فقط أريدكم أن تستمعوا له بأسلوب ناقد وأعلموا ان ما يقوله واحد من آراء كثيرة جداً |
| Mas te vale que escuchéis o si no os voy a dar una citación. | Open Subtitles | أنصحكما أن تستمعا إلى كلامي وإلا فإني سأضطر إلى تحرير مخالفة عليكما |
| ¡No escuchéis a este gordo idiota! | Open Subtitles | لا تصغوا لهذا الغبي السمين |
| pero le tengo mucho respeto por lo que está haciendo ahora, y os pido que lo escuchéis. | Open Subtitles | ولكنني احترمه بشدة لما يقوم به الآن وأن أطلب منكم أن تستمعوا له فقط |
| ¡Humanos! ¡No escuchéis sus mentiras! ¡Saltad y moriréis! | Open Subtitles | يا بشر، لا تستمعوا إلى أكاذيبه، إقفزوا وستموتون |
| Y quiero que le escuchéis. | Open Subtitles | الذي يريدُ أن يتحدث إليكم، و أنا أريدكم أن تستمعوا له |
| ¡No le escuchéis! ¡No soy yo! ¡Es Hank! | Open Subtitles | لا، لا تستمعوا إليه إنه ليس أنا، إنه (هانك) |
| Chicos, necesito que me escuchéis. | Open Subtitles | أريدكم جميعا أن تستمعوا لهذا |
| ¡No le escuchéis! | Open Subtitles | لا تستمعوا اليه |
| No escuchéis música. | Open Subtitles | لا تستمعوا للموسيقى |
| No, no la escuchéis. No... | Open Subtitles | لا تستمعوا لها... |
| No le escuchéis. | Open Subtitles | لا تستمعوا له |
| No lo escuchéis. | Open Subtitles | لا تستمعوا له |
| Quiero recordaros que escuchéis y obedezcáis mis instrucciones en todo momento. | Open Subtitles | أريد أن أذكركما أن تستمعا وتطيعا أوامري في كل وقت |
| No la escuchéis. | Open Subtitles | لا تصغوا إليها |