"estimaciones iniciales para" - Translation from Spanish to Arabic

    • التقديرات اﻷولية لعام
        
    • الميزانية السنوية المعتمدة لعام
        
    • تقديرات أولية لعام
        
    • ٨٩٩١ اﻷولية
        
    • واﻷولية لعام
        
    • التقديرات الأولية للفترة
        
    Por consiguiente, las estimaciones iniciales para 1998 son inferiores al presupuesto revisado para 1997. UN ومن هنا تقل التقديرات اﻷولية لعام ٨٩٩١ عن الميزانية المنقحة لعام ٧٩٩١.
    Las estimaciones iniciales para 1999 son inferiores al presupuesto revisado de 1998, debido a la prevista supresión de seis puestos. UN وتقل التقديرات اﻷولية لعام ٩٩٩١ عن الميزانية المنقحة لعام ٨٩٩١، ويعزى ذلك إلى اﻹلغاء المزمع لست وظائف.
    El ligero aumento de las estimaciones iniciales para 1999 se relaciona con el SGC. UN وتعزى الزيادة الطفيفة في التقديرات اﻷولية لعام ٩٩٩١ إلى نظام إدارة الوظائف.
    estimaciones iniciales para 2002 UN الميزانية السنوية المعتمدة لعام 2001
    II.4 estimaciones iniciales para 2002 de las operaciones especiales del ACNUR (principalmente personas internamente desplazadas) 55 UN الثاني-4 العمليات الخاصة للمفوضية (المشردين داخلياً بصورة رئيسية) تقديرات أولية لعام 2002 52
    Las estimaciones iniciales para 1998 se han fijado en 150.000 dólares. UN وحددت تقديرات عام ٨٩٩١ اﻷولية بمبلغ ٠٠٠ ٠٥١ دولار.
    propuestas para 1997 y estimaciones iniciales para 1998 UN لعام ٧٩٩١ واﻷولية لعام ٨٩٩١ الانفاق
    Las estimaciones iniciales para 1998 de los gastos por concepto de realización de los programas y apoyo administrativo son aproximadas, especialmente en lo que respecta a los Programas especiales. UN وتعتبر التقديرات اﻷولية لعام ٨٩٩١ لتكاليف تنفيذ البرامج والدعم الاداري تقديرات مؤقتة، لا سيما للبرامج الخاصة.
    Las estimaciones iniciales para 1998 se han fijado en 900.000 dólares. UN وقد حُدﱢدت التقديرات اﻷولية لعام ٨٩٩١ بمبلغ ٩,٠ مليون دولار.
    Estas estimaciones iniciales para 1998 se analizarán a finales de 1997. UN وسيعاد النظر في هذه التقديرات اﻷولية لعام ٨٩٩١ في أواخر عام ٧٩٩١.
    Las estimaciones iniciales para 1999 han disminuido, si bien permitirán la continuación y unificación de las actividades indicadas en el proyecto para 1998. UN وقد خفضت التقديرات اﻷولية لعام ٩٩٩١، لكنها ستسمح مع ذلك بمواصلة تنفيذ اﻷنشطة وتعزيزها على نحو ما وصف في مشروع عام ٨٩٩١.
    436. Si bien las estimaciones iniciales para 1999 han disminuido, la División se propone seguir con su estrategia. UN ٦٣٤- وعلى الرغم من تخفيض التقديرات اﻷولية لعام ٩٩٩١، تنوي الشعبة الاستمرار في تنفيذ استراتيجيتها.
    A pesar de ello, las estimaciones iniciales para 1999 presentan una disminución en comparación con el presupuesto revisado de 1998, debido a la supresión de dos puestos. UN غير أن التقديرات اﻷولية لعام ٩٩٩١ تعكس انخفاضاً بالمقارنة مع الميزانية المنقحة لعام ٨٩٩١ بسبب إلغاء وظيفتين.
    22. En las circunstancias actuales, las estimaciones iniciales para 1995 son similares a las revisadas para 1994. UN ٢٢- إن التقديرات اﻷولية لعام ٥٩٩١، في هذا الوقت، هي مماثلة لتقديرات عام ٤٩٩١ المنقحة.
    96. Las estimaciones iniciales para 1996 son análogas a las estimaciones revisadas para 1995. UN ٦٩- التقديرات اﻷولية لعام ٦٩٩١ مماثلة للتقديرات المنقحة لعام ٥٩٩١.
    101. En las estimaciones iniciales para 1998, el presupuesto total para Programas generales y especiales asciende a 1.074.730.000 dólares. UN ١٠١- وفي التقديرات اﻷولية لعام ٨٩٩١، يبلغ مجموع الميزانية للبرامج العامة والخاصة ٠٠٠ ٠٣٧ ٤٧٠ ١ دولار.
    Las estimaciones iniciales para 1998, tanto las correspondientes a RP como a AA, figuran en los cuadros IV.8 y IV.9 respectivamente. UN وترد التقديرات اﻷولية لعام ٨٩٩١، لكل من انجاز البرامج والدعم اﻹداري، في الجدولين الرابع - ٨ والرابع - ٩ على التوالي.
    estimaciones iniciales para 2003 UN الميزانية السنوية المعتمدة لعام 2002
    estimaciones iniciales para 2002 de las operaciones especiales del ACNUR (principalmente personas internamente desplazadas) UN الجدول الثاني -4: العمليات الخاصة للمفوضية (المشردين داخلياً بصورة رئيسية) تقديرات أولية لعام 2002
    ** Con exclusión de 0,2 años/hombre de FSCO (estimaciones iniciales para 1998). UN ** مع استبعاد ٢,٠ من الموظفين الفنيين المبتدئين )٨٩٩١ اﻷولية(.
    Cuadro II.12: Análisis de los cambios (RP/AA): Estimaciones revisadas para 1997 en comparación con las estimaciones iniciales para 1997 y estimaciones iniciales para 1998 en comparación con las estimaciones revisadas para 1997. UN الجدول الثاني-٢١: تحليل التغييرات )تنفيذ البرامج/الدعم الاداري(: التقديرات المنقحة لعام ٧٩٩١ مقابل اﻷولية لعام ٧٩٩١، واﻷولية لعام ٨٩٩١ مقابل المنقحة لعام ٧٩٩١.
    Las proyecciones incluyen las estimaciones iniciales para el período abarcado por el proyecto de plan estratégico, de 2014 a 2017. UN وتشمل التوقعات التقديرات الأولية للفترة المشمولة بمشروع الخطة الاستراتيجية، من عام 2014 إلى عام 2017.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more