"gracias por la cena" - Translation from Spanish to Arabic

    • شكراً على العشاء
        
    • شكرا على العشاء
        
    • شكراً لك على العشاء
        
    • شكرًا على العشاء
        
    • شكرا لتناول العشاء
        
    • شكرا لك على العشاء
        
    • شكراً علي العشاء
        
    • شكراً للعشاءِ
        
    • شكرا للعشاء
        
    • شكراً على الوجبة
        
    • شكراً لكِ على العشاء
        
    • شكراَ على العشاء
        
    • شكرًا لك على العشاء
        
    • شكرًا للعشاء
        
    Gracias por la cena y el espectáculo, pero los precios son abusivos. Open Subtitles شكراً على العشاء والبرنامج الترفيهي، لكن الأسعار باهظة
    Gracias por la cena esta noche, la comida fue muy buena. Open Subtitles شكراً على العشاء الليلة كان الطعام رائعاً
    Buenas noches, chicos. Gracias por la cena. Open Subtitles تصبحون على خير شكراً على العشاء
    No, caballeros, realmente debo irme. Gracias por la cena, Vito. Open Subtitles لا , اعذروني , فأنا مضطر للذهاب فورا شكرا على العشاء , فيتو
    Gracias por la cena. Es realmente un placer conocerte. Open Subtitles شكراً لك على العشاء لقد سررت بلقائك حقاً
    - Buenas Noches, y Gracias por la cena Open Subtitles ليلة سعيدة و شكرًا على العشاء
    Gracias por la cena. Open Subtitles شكرا لتناول العشاء.
    Gracias por la cena, pero no tengo hambre. Open Subtitles يجب عليك أن تتعامل معه شكرا لك على العشاء
    Sí, Gracias por la cena. Conduzcan con cuidado. Open Subtitles نعم , شكراً على العشاء و قودو بحذر , حسناً؟
    Gracias por la cena de anoche. Open Subtitles شكراً على العشاء الليلة الماضية
    Gracias por la cena, mamá. Te quiero. Open Subtitles شكراً على العشاء يا أمي أنا أحبكِ
    Gracias por la cena. Estuvo estupenda. Open Subtitles شكراً على العشاء لقد كان رائعاً
    - Gracias por la cena. Open Subtitles ما زال الوقت مبكراً - شكراً على العشاء -
    Tengo que irme. Gracias por la cena. Open Subtitles يجب أن أذهب, شكراً على العشاء
    - Gracias por la cena. - De nada por la cena. Open Subtitles شكرا على العشاء اللذيذ انت مرحب بكى على العشاء اللذيذ
    Gracias por la cena y por una agradable velada. Open Subtitles شكرا على العشاء و هذة الأمسية الجميلة
    Gracias por la cena. Ha sido encantadora. Open Subtitles شكراً لك على العشاء ذلك كان حقاً جميلاً
    Gracias por la cena. Open Subtitles شكرًا على العشاء.
    Gracias por la cena. Open Subtitles شكرا لتناول العشاء.
    Gracias por la cena. Open Subtitles شكرا لك على العشاء المذهل
    Gracias por la cena. Open Subtitles شكراً علي العشاء
    Gracias por la cena. Open Subtitles شكراً للعشاءِ ليلة أمس.
    Es tarde ya y debería irme. Gracias por la cena. Open Subtitles الوقت تأخّر، يجب أن أذهب الآن شكرا للعشاء
    Gracias por la cena. Hasta mañana. Open Subtitles شكراً على الوجبة أراك غداً
    Gracias por la cena Open Subtitles بالمناسبة ، شكراً لكِ على العشاء.
    Gracias por la cena. Gracias por todo. - Me alegro de conocerte. Open Subtitles شكراَ على العشاء
    Gracias por la cena. Open Subtitles شكرًا لك على العشاء.
    Gracias por la cena. Open Subtitles شكرًا للعشاء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more