| habiendo escuchado la exposición del Jefe de la Delegación de la República Argentina, | UN | وقد استمعت إلى البيان الذي أدلى به رئيس وفد الجمهورية اﻷرجنتينية، |
| habiendo escuchado la declaración formulada por el Presidente de la misión visitadora, | UN | وقد استمعت إلى البيان الذي أدلى به رئيس البعثة الزائرة، |
| habiendo escuchado la declaración del jefe de la delegación de la Gran Jamahiriya Árabe Libia, | UN | وقد استمع إلى بيان رئيس وفد الجماهيرية العربية الليبية العظمى، |
| habiendo escuchado la exposición del representante del Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales, | UN | وقد استمع إلى البيان الذي أدلى به ممثل اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة. |
| habiendo escuchado la declaración de la representante del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, la Potencia administradora8, | UN | وقد استمعت الى بيان ممثل المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية، بوصفها الدولة القائمة بالادارة، |
| [habiendo escuchado la declaración del representante de Nueva Zelandia, la Potencia Administradora,] | UN | ]وقد استمعت الى بيان ممثل نيوزيلندا، الدولة القائمة بالادارة،[ |
| habiendo escuchado la exposición efectuada por el Presidente de la delegación de la República del Iraq, | UN | وبعد الاستماع إلى العرض الذي قدمه رئيس وفد جمهورية العراق، |
| habiendo escuchado la declaración formulada por el Presidente de la misión visitadora, | UN | وقد استمعت إلى البيان الذي أدلى به رئيس البعثة الزائرة، |
| habiendo escuchado la declaración formulada por el Presidente de la misión visitadora, | UN | وقد استمعت إلى البيان الذي أدلى به رئيس البعثة الزائرة، |
| habiendo escuchado la declaración del representante de Nueva Zelandia, la Potencia administradora, | UN | وقد استمعت إلى بيان ممثل نيوزيلندا، الدولة القائمة بالادارة، |
| habiendo escuchado la declaración del representante de Nueva Zelandia, la Potencia Administradora, | UN | وقد استمعت إلى بيان ممثل نيوزيلندا، الدولة القائمة باﻹدارة، |
| habiendo escuchado la amplia e importante declaración introductoria de la Relatora Especial acerca de las poblaciones indígenas y su relación con la tierra, | UN | وقد استمعت إلى البيان الاستهلالي الشامل والهام الذي أدلت به المقررة الخاصة بشأن الشعوب اﻷصلية وعلاقتها باﻷرض، |
| habiendo escuchado la declaración de la Relatora Especial acerca de la base y la orientación del estudio, | UN | وقد استمعت إلى البيان الذي أدلت به المقررة الخاصة بشأن أساس الدراسة وتوجهها، |
| habiendo escuchado la exposición del representante del Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales, | UN | وقد استمع إلى البيان الذي أدلى به ممثل اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة، |
| habiendo escuchado la exposición del representante del Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales, | UN | وقد استمع إلى البيان الذي أدلى به ممثل اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة، |
| habiendo escuchado la exposición del representante del Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales, | UN | وقد استمع إلى البيان الذي أدلى به ممثل اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة، |
| habiendo escuchado la declaración de Su Excelencia el Presidente Yasser Arafat, | UN | " وقد استمع إلى البيان الذي أدلى به فخامة الرئيس ياسر عرفات، |
| [habiendo escuchado la declaración del representante de los Estados Unidos de América, la Potencia Administradora,] | UN | ]وقد استمعت الى بيان ممثلة الولايات المتحدة اﻷمريكية، الدولة القائمة باﻹدارة،[ |
| [habiendo escuchado la declaración del representante del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, la Potencia Administradora,] | UN | ]وقد استمعت الى بيان ممثل المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، الدولة القائمة باﻹدارة،[ |
| habiendo escuchado la declaración del representante de Nueva Zelandia, la Potencia administradoraA/C.4/49/SR.5. | UN | وقد استمعت الى بيان ممثل نيوزيلندا، الدولة القائمة بالادارة)٢٢(، |
| habiendo escuchado la propuesta del hermano Muammar Al-Qadhafi, Líder de la Revolución del magno septiembre, de elevar el caso ante la Corte Penal Internacional, | UN | - وبعد الاستماع إلى اقتراح الأخ القائد معمر القذافي قائد ثورة الفاتح العظيم بشأن إحالة القضية إلى محكمة العدل الدولية، |