"la presidenta del consejo de" - Translation from Spanish to Arabic

    • رئيسة مجلس
        
    • أدلى رئيس مجلس
        
    • رئيسة لجنة مجلس
        
    • بها رئيس مجلس
        
    • الجمعية العامة ورئيسة مجلس
        
    POR la Presidenta del Consejo de SEGURIDAD UN اﻷمين العام من رئيسة مجلس اﻷمن
    POR la Presidenta del Consejo de SEGURIDAD UN اﻷمين العام من رئيسة مجلس اﻷمن
    Carta dirigida a la Presidenta del Consejo de Seguridad por el Secretario General UN رسالة موجهة من اﻷمين العام إلى رئيسة مجلس اﻷمن
    CARTA DE FECHA 3 DE NOVIEMBRE DE 1994 DIRIGIDA A la Presidenta del Consejo de SEGURIDAD POR EL REPRESENTANTE PERMANENTE DE UN رسالة مؤرخة ٣ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤ موجهـة مــن الممثــل الدائــم ﻷلمانيــا لــدى اﻷمم المتحـدة إلى رئيسة مجلس اﻷمن
    CARTA DE FECHA 28 DE NOVIEMBRE DE 1994 DIRIGIDA A la Presidenta del Consejo de SEGURIDAD POR EL ENCARGADO UN رسالة مؤرخة ٢٨ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤ موجهة إلى رئيسة مجلس اﻷمن مــن القائم باﻷعمال بالنيابــة للبعثة
    No obstante, la Presidenta del Consejo de Estado, Sra. Ruth Perry, se dirigió a la nación en vísperas de iniciarse el desarme y exhortó a los combatientes a presentarse y entregar las armas. UN غير أن رئيسة مجلس الدولة، السيدة روث بيري، وجهت كلمة إلى اﻷمة عشية بدء العملية وحثت المقاتلين على التقدم لنزع السلاح.
    Declaraciones de prensa formuladas por la Presidenta del Consejo de Seguridad en el mes de julio de 2000 UN البيانات التي أدلت بها رئيسة مجلس الأمن إلى الصحافة
    Declaraciones de prensa formuladas por la Presidenta del Consejo de Seguridad UN البيانات التي أدلت بها رئيسة مجلس الأمن إلى الصحافة
    Nota verbal dirigida a la Presidenta del Consejo de Seguridad por la Misión Permanente de la República Islámica del Irán UN مذكرة شفوية موجهة إلى رئيسة مجلس الأمن من البعثة الدائمة لجمهورية إيران الإسلامية
    Carta dirigida a la Presidenta del Consejo de Seguridad por el representante del Pakistán UN رسالة موجهة إلى رئيسة مجلس الأمن من ممثل باكستان
    A la Presidenta del Consejo de SEGURIDAD POR LA REPRESENTANTE PERMANENTE DEL BRASIL UN رئيسة مجلس الأمن من الممثلة الدائمة للبرازيل
    Declaraciones de bienvenida y apertura de la Presidenta del Consejo de Derechos Humanos UN :: ملاحظات ترحيبية وافتتاحية تُدلي بها رئيسة مجلس حقوق الإنسان
    A la Presidenta del Consejo de SEGURIDAD POR EL REPRESENTANTE PERMANENTE DE LA FEDERACIÓN UN رئيسة مجلس الأمن من الممثل الدائم للاتحاد
    CARTA DE FECHA 4 DE AGOSTO DE 1993 DIRIGIDA A la Presidenta del Consejo de SEGURIDAD POR EL PRESIDENTE DEL COMITE DEL CONSEJO DE SEGURIDAD ESTABLECIDO EN VIRTUD DE LA RESOLUCION UN مجلس اﻷمن رسالة مؤرخة ٤ آب/أغسطس ١٩٩٣، موجهة الى رئيسة مجلس اﻷمن من رئيـس لجنة مجلس اﻷمن المنشأة عملا
    GENERAL POR la Presidenta del Consejo de SEGURIDAD UN اﻷمين العام من رئيسة مجلس اﻷمن
    CARTA DE FECHA 16 DE AGOSTO DE 1993 DIRIGIDA A la Presidenta del Consejo de SEGURIDAD POR EL REPRESENTANTE PERMANENTE DE UN مجلس اﻷمن رسالــة مؤرخـة ١٦ آب/أغسطــس ١٩٩٣ موجهة الى رئيسة مجلس اﻷمن من الممثل
    GENERAL POR la Presidenta del Consejo de SEGURIDAD UN رئيسة مجلس اﻷمن الى اﻷمين العام
    Posteriormente, el 13 de agosto, el representante de la UNITA en Nueva York escribió a la Presidenta del Consejo de Seguridad, informándole de la posición del Dr. Savimbi. UN وبعد ذلك، وفي ١٣ آب/أغسطس ، كتب ممثل الاتحاد الوطني في نيويورك إلى رئيسة مجلس اﻷمن ﻹبلاغها بموقف الدكتور سافيمبي.
    GENERAL POR la Presidenta del Consejo de SEGURIDAD UN اﻷمين العام من رئيسة مجلس اﻷمن
    CARTA DE FECHA 30 DE NOVIEMBRE DE 1994 DIRIGIDA A la Presidenta del Consejo de SEGURIDAD POR EL REPRESENTANTE PERMANENTE DE BOSNIA Y HERZEGOVINA ANTE LAS NACIONES UNIDAS UN رسالة مؤرخة ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤ موجهة الى رئيسة مجلس اﻷمــن مـن الممثل الدائم للبوسنة والهرسك لدى اﻷمم المتحدة
    En su 33ª sesión, celebrada el 6 de julio de 2012, la Presidenta del Consejo de Derechos Humanos dio lectura a la declaración siguiente: UN أدلى رئيس مجلس حقوق الإنسان في جلسته الثالثة والثلاثين المعقودة في 6 تموز/ يوليه 2012 بالبيان التالي نصه:
    El 16 de junio, la Presidenta del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1521 (2003) relativa a Liberia presentó su informe sobre las actividades del Comité y las principales conclusiones del grupo de expertos. UN في 16 حزيران/يونيه، قدمت رئيسة لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1521 (2003) بشأن ليبريا تقريرها عن أنشطة اللجنة وعن الاستنتاجات الرئيسية التي توصل إليها فريق الخبراء.
    Declaraciones de bienvenida y apertura de la Presidenta del Consejo de Derechos Humanos UN :: ملاحظات ترحيبية وافتتاحية يُدلي بها رئيس مجلس حقوق الإنسان
    Quiero mencionar en particular a aquellos que formularon declaraciones al comienzo de la sesión: el Presidente de la Asamblea General, la Presidenta del Consejo de Seguridad y el representante del Secretario General. UN كما أننا نخص بالذكر تلك الكلمات التي ألقيت في مستهل اللقاء من السادة رئيس الجمعية العامة ورئيسة مجلس اﻷمن وممثل السيد اﻷمين العام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more