"la representante del reino unido de" - Translation from Spanish to Arabic

    • ممثلة المملكة المتحدة
        
    • أدلى ممثل المملكة المتحدة
        
    79. la representante del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte enmendó oralmente el proyecto de decisión 1 de la Subcomisión. UN 79- وأجرت ممثلة المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية تنقيحا شفوياً لمشروع المقرر 1 للجنة الفرعية.
    248. la representante del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte enmendó oralmente el proyecto de decisión. UN 248- وعدلت ممثلة المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية مشروع المقرر تعديلا شفويا.
    261. la representante del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte solicitó una votación sobre el proyecto de resolución en su conjunto. UN 261- وطلبت ممثلة المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية إجراء تصويت على مشروع القرار برمته.
    465. El proyecto de decisión fue revisado verbalmente por la representante del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte. UN 465- وأجرت ممثلة المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية تنقيحا شفويا لمشروع المقرر.
    En la misma sesión, hizo una declaración para explicar su posición la representante del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (véase A/C.4/61/SR.7). UN 26 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية ببيان تعليلا للموقف (انظر A/C.4/61/SR.7).
    472. la representante del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte solicitó una votación. UN 472- وطلبت ممثلة المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية إجراء تصويت.
    547. Después de la aprobación de la resolución, la representante del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte hizo una declaración para explicar la posición de su delegación. UN 547- وعقب اعتماد القرار، أدلت ممثلة المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية ببيان أوضحت فيه موقف وفدها.
    557. la representante del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte hizo una declaración en explicación de voto después de la votación. UN 557- وأدلت ممثلة المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية ببيان تعليلاً لتصويتها بعد إجراء التصويت.
    283. la representante del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte hizo una declaración en relación con el proyecto de decisión. UN 283- وأدلت ممثلة المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية ببيان فيما يتعلق بمشروع المقرر.
    490. En la misma sesión, la representante del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte revisó oralmente la enmienda propuesta. UN 490- وفي الجلسة نفسها، أجرت ممثلة المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية تنقيحاً شفوياً للتعديل المقترح.
    la representante del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte también expresó su apoyo a la posición de la Unión Europea, así como su agradecimiento por la transparencia del equipo especial. UN وأيدت ممثلة المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية أيضاً موقف الاتحاد الأوروبي، وأعربت عن تقديرها لشفافية فرقة العمل.
    la representante del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte indicó que su delegación deseaba desligarse de la decisión porque tenía dudas acerca del carácter independiente del Islamic World Studies Centre. UN ٤٦ - وذكرت ممثلة المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية أن وفدها لا يود أن ينضم إلى هذا القرار حيث أن لديه شكوكا فيما يتعلق باستقلال مركز الدراسات اﻹسلامية العالمية.
    la representante del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte manifestó que su delegación deseaba desligarse de la decisión porque tenía dudas acerca del carácter independiente de la organización. UN ٧٦ - وذكرت ممثلة المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية أن وفدها يود ألا ينضم إلى هذا القرار حيث أن لديه شكوكا فيما يتعلق باستقلال هذه المنظمة.
    la representante del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte se sumó a los otros representantes en sus agradecimientos a la delegación de los Estados Unidos por la importante información proporcionada. UN ٢٩ - وانضمت ممثلة المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية إلى الممثلين اﻵخرين في اﻹعراب عن الشكر لوفد الولايات المتحدة على المعلومات المفيدة جدا التي قدمها.
    Le satisface también la propuesta de la representante del Reino Unido de que se reemplace en los artículos 6 y 7 la expresión “podrá ejercer su competencia” y “podrá ejercer su jurisdicción”, respectivamente, por “tendrá competencia”. UN وهو يرحب أيضا بالاقتراح الذي تقدمت به ممثلة المملكة المتحدة للاستعاضة عن عبارة " للمحكمة أن تمارس اختصاصها " في المادتين ٦ و ٧ بعبارة " يكون للمحكمة اختصاص " .
    f) la representante del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (en nombre del Grupo de Estados de Europa occidental y otros Estados); UN (و) ممثلة المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية (نيابة عن مجموعة دول أوروبا الغربية وغيرها من الدول)؛
    246. A petición de la representante del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, el Presidente aplazó el examen del proyecto de decisión. UN 246- وبناء على طلب ممثلة المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، أرجأ الرئيس في وقت لاحق النظر في مشروع المقرر.
    405. También en su 63ª sesión, la representante del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte presentó el proyecto de decisión E/CN.4/2000/L.65, patrocinado por el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte. UN 405- في الجلسة 63 أيضا، عرضت ممثلة المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية مشروع المقرر E/CN.4/2000/L.65 المقدم من بلدها.
    460. En la 65ª sesión, la representante del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte presentó el proyecto de decisión E/CN.4/2000/L.75 patrocinado por el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte. UN 460- في الجلسة 65، عرضت ممثلة المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية مشروع المقرر E/CN.4/2000/L.75 المقدم من بلدها.
    556. A petición de la representante del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, se sometió a votación nominal sobre el proyecto de resolución, que fue aprobado por 36 votos contra 16. UN 556- وبناءً على طلب ممثلة المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، أُجري تصويت بنداء الأسماء على مشروع القرار بصيغته المنقحة شفوياً، فاعتُمد بأغلبية 36 صوتاً مقابل 16 صوتاً.
    Tras aprobarse el proyecto de resolución, la representante del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte formuló una declaración en explicación de voto (véase A/C.4/62/SR.6). UN 6 -وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية ببيان تعليلا للتصويت (انظر (A/C.4/62/SR.6.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more