"la zona de an-nabatiya a" - Translation from Spanish to Arabic

    • منطقة النبطية على
        
    El 24 de junio de 1996, a las 20.45 horas, la aviación de guerra israelí sobrevoló la zona de An-Nabatiya a baja altitud. UN ٤٢ حزيران/يونيه ١٩٩٦ الساعة ٤٥/٢٠ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقة النبطية على علو منخفض.
    A las 7.05 horas la aviación de guerra israelí sobrevoló la zona de An-Nabatiya a altitud media y realizó simulacros de ataque. UN الساعة ٠٥/٧ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقة النبطية على علو متوسط وقام بغارات وهمية.
    A las 11.30 horas, la aviación israelí sobrevoló la zona de An-Nabatiya a baja altitud y llevó a cabo simulacros de ataque en los que los aviones rebasaron la barrera del sonido. UN الساعة ٣٠/١١ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقة النبطية على علو منخفض ونفذ غارات وهمية مخترقا جدار الصوت.
    A las 12.30 horas, la aviación israelí sobrevoló la zona de An-Nabatiya a altitud media. UN الساعة ٣٠/١٦ حلق الطيران اﻹسرائيلي فوق منطقة النبطية على علو متوسط.
    A las 18.00 horas la aviación militar israelí sobrevoló la zona de An-Nabatiya a baja altitud. UN الساعة ٠٠/١٨ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقة النبطية على علو منخفض.
    A las 15.30 horas la aviación de guerra israelí sobrevoló la zona de An-Nabatiya a baja altitud. UN الساعة ٣٠/١٥ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقة النبطية على علو منخفض.
    A las 20.30 horas aviones de combate israelíes sobrevolaron la zona de An-Nabatiya a altura media. UN الساعة ٣٠/٢٠ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقة النبطية على علو متوسط.
    A las 14.50 horas la aviación militar israelí sobrevoló la zona de An-Nabatiya a mediana altitud. UN - الساعة ٥٠/١٤ حلق الطيران الحربي فوق منطقة النبطية على علو متوسط.
    - A las 12.45 horas los aviones de combate israelíes volvieron a sobrevolar la zona de An-Nabatiya a altitud media, efectuando varios simulacros de ataque. UN الساعة ٤٥/٢١ عاود الطيران الحربي اﻹسرائيلي تحليقه فوق منطقة النبطية على علو متوسط ونفذ عدة غارات وهمية.
    A las 20.30 horas la artillería israelí bombardeó los cerros de Iqlim at-Tuffah, mientras la aviación de guerra israelí sobrevolaba la zona de An-Nabatiya a baja altitud. UN الساعة ٣٠/٢٠ تعرضت مرتفعات إقليم التفاح لقصف مدفعي اسرائيلي رافقه تحليق للطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقة النبطية على علو منخفض.
    El 26 de julio de 1996, a las 11.00 horas, aviones de guerra israelíes sobrevolaron la zona de An-Nabatiya a baja altura y, en numerosas ocasiones sobrevolaron la zona de Iqlim at-Tuffah. También sobrevolaron, a baja altura, la ciudad de Sidón y sus campamentos de refugiados. UN ٢٦/٧/١٩٩٦ الساعة ٠٠/١١ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقة النبطية على علو منخفض كما كثف تحليقه فوق منطقة إقليم التفاح وفي الوقت نفسه حلق الطيران المذكور فوق مدينة صيدا ومخيماتها على علو منخفض.
    9 de octubre de 1996 A las 21.00 horas, aviones militares israelíes sobrevolaron la zona de An-Nabatiya a una altitud media, y a las 21.15 horas, atacaron el valle en los alrededores de Ŷarŷu ' . UN ٩/١٠/١٩٩٦ الساعة ٠٠/٢١ حلق الطيران اﻹسرائيلي فوق منطقة النبطية على علو متوسط وفي الساعة ١٥/٢١ من التاريخ ذاته أغار على الوادي الواقع في خراج بلدة جرجوع.
    A las 15.15 horas aviones de guerra israelíes sobrevolaron la zona de An-Nabatiya a baja altitud y realizaron simulacros de ataque en la zona de Iqlim at-Tuffa en particular. Unidades del ejército del Líbano, hicieron disparos contra ellos con armas antiaéreas. UN - الساعة ١٥/١٥ حلق الطيران اﻹسرائيلي فوق منطقة النبطية على علو منخفض وخاصة فوق منطقة إقليم التفاح حيث نفذ غارات وهمية وقد جوبه بالمضادات اﻷرضية التابعة للجيش اللبناني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more