"las actividades operacionales para el desarrollo" - Translation from Spanish to Arabic

    • الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية
        
    • الأنشطة التنفيذية لأغراض التنمية
        
    • للأنشطة التنفيذية من أجل التنمية
        
    • بالأنشطة التنفيذية من أجل التنمية
        
    • الأنشطة التنفيذية المضطلع بها من أجل التنمية
        
    • لﻷنشطة التنفيذية ﻷغراض التنمية
        
    • الأنشطة التنفيذية للتنمية
        
    • الأنشطة التنفيذية في مجال التنمية
        
    • الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها
        
    • أنشطة تنفيذية من أجل التنمية
        
    • اﻷنشطة اﻹنمائية التنفيذية
        
    • للأنشطة التنفيذية المضطلع بها من أجل التنمية
        
    • بالأنشطة التنفيذية لأغراض التنمية
        
    • اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي يُضطلع
        
    • الأنشطة التنفيذية المضطلع بها لأغراض التنمية
        
    Financiación de las actividades operacionales para el desarrollo del sistema de las Naciones Unidas UN تمويل الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة
    Financiación de las actividades operacionales para el desarrollo del sistema de las Naciones Unidas UN تمويل الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة
    Financiación de las actividades operacionales para el desarrollo del sistema de las Naciones Unidas UN تمويل الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة
    En segundo lugar, Túnez considera que deben asignarse suficientes recursos para la ejecución de las actividades operacionales para el desarrollo. UN ومن ناحية ثانية، ترى تونس أنه ينبغي توفير موارد كافية من أجل تنفيذ الأنشطة التنفيذية لأغراض التنمية.
    El Grupo de los 77 y China atribuyen gran importancia a las actividades operacionales para el desarrollo del sistema de las Naciones Unidas. UN وأوضح أن مجموعة الـ 77 والصين تولي أهمية كبيرة للأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة.
    Esferas temáticas de los informes sobre las actividades operacionales para el desarrollo UN مجالات التركيز في التقارير المتعلقة بالأنشطة التنفيذية من أجل التنمية
    Contribuciones a las actividades operacionales para el desarrollo del sistema de las Naciones Unidas: recursos básicos y otros recursos UN المساهمات المقدمة إلى منظومة الأمم المتحدة لتمويل الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية: الموارد الأساسية والموارد الأخرى
    Financiación de las actividades operacionales para el desarrollo del sistema de las Naciones Unidas UN تمويل الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة
    Informe del Secretario General sobre al análisis estadístico amplio de las actividades operacionales para el desarrollo en 2006 UN تقرير الأمين العام عن البيانات الإحصائية الشاملة بشأن الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية لعام 2006
    Financiación de las actividades operacionales para el desarrollo del sistema de las Naciones Unidas UN تمويل الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة
    Análisis estadístico amplio de la financiación de las actividades operacionales para el desarrollo del sistema de las Naciones Unidas en 2006 UN التحليل الإحصائي الشامل لتمويل الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي اضطلعت بها منظومة الأمم المتحدة في عام 2006
    Es indispensable solucionar la falta de recursos y poner remedio a esta situación inquietante, a fin de mantener la dinámica de las actividades operacionales para el desarrollo. UN ويعد نقص الموارد مسألة تبعث على القلق سيتعين علاجها إذا أريد اﻹبقاء على زخم الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية.
    i) Recursos y financiación de las actividades operacionales para el desarrollo UN `1 ' موارد الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية وتمويلها
    Informe del Secretario General sobre la revisión trienal de la política relativa a las actividades operacionales para el desarrollo en el sistema de las Naciones Unidas UN تقرير الأمين العام عن الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسات الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة
    La evaluación de la eficacia de las actividades operacionales para el desarrollo ha concluido y se ha presentado al Consejo Económico y Social. UN وجرى تقييم لفعالية الأنشطة التنفيذية لأغراض التنمية وقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Desde la perspectiva de la financiación, este podría ser un indicador de la fragmentación de las actividades operacionales para el desarrollo. UN ومن منظور التمويل، يمكن اعتبار هذا مؤشرا على تجزئة الأنشطة التنفيذية لأغراض التنمية.
    Los recursos básicos son el pilar de las actividades operacionales para el desarrollo. UN ووصف الموارد الأساسية بأنها حجر الأساس للأنشطة التنفيذية من أجل التنمية.
    Simplificación y armonización de las normas y procedimientos referentes a las actividades operacionales para el desarrollo UN `1 ' تبسيط ومواءمة القواعد والإجراءات للأنشطة التنفيذية من أجل التنمية
    Documentos relacionados con las actividades operacionales para el desarrollo UN الوثائق المتصلة بالأنشطة التنفيذية من أجل التنمية
    :: Falta de rendición de cuentas en las actividades operacionales para el desarrollo UN :: انعدام المساءلة في الأنشطة التنفيذية المضطلع بها من أجل التنمية
    La Dependencia continuará su examen de las actividades operacionales para el desarrollo. UN وستواصل استعراضها لﻷنشطة التنفيذية ﻷغراض التنمية.
    Este análisis podría realizarse durante la revisión amplia de la política relativa a las actividades operacionales para el desarrollo. UN واختتم كلامه قائلا إنه في الإمكان الاضطلاع بالتحليل خلال الاستعراض الشامل لسياسات الأنشطة التنفيذية للتنمية.
    Grupo de los 77 (proyecto de resolución relativo a las actividades operacionales para el desarrollo: revisión trienal amplia de la política relativa a las actividades operacionales para el desarrollo del sistema de las Naciones Unidas) UN مجموعة الـ 77 (مشروع قرار بشأن الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية: الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسات الأنشطة التنفيذية في مجال التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة)
    Financiación de las actividades operacionales para el desarrollo del sistema de las Naciones Unidas UN تمويل الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية
    Informes del Secretario General sobre las actividades operacionales para el desarrollo realizadas por el sistema de las Naciones Unidas UN تقارير اﻷمين العام عما تضطلع به منظومة اﻷمم المتحدة من أنشطة تنفيذية من أجل التنمية
    1. Financiación de las actividades operacionales para el desarrollo UN ١ - تمويل اﻷنشطة اﻹنمائية التنفيذية لمنظومة اﻷمم المتحدة
    Esto significa que las operaciones para el desarrollo del sistema de las Naciones Unidas deben responder a los planes, las políticas y las prioridades nacionales de desarrollo, únicos marcos de referencia viables en los que programar las actividades operacionales para el desarrollo. UN ويعني هذا أن عمليات التنمية التي تقوم بها منظومة الأمم المتحدة يجب أن تستجيب للخطط والسياسات والأولويات الإنمائية على الصعيد الوطني، وهو الأمر الذي يشكِّل الإطار المرجعي الوحيد الصالح للأنشطة التنفيذية المضطلع بها من أجل التنمية.
    Oficina del Coordinador Residente del sistema de las Naciones Unidas para las actividades operacionales para el desarrollo UN مكتب المنسق المقيم لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالأنشطة التنفيذية لأغراض التنمية
    Reafirmando que las actividades operacionales para el desarrollo en el sistema de las Naciones Unidas cumplen la función crucial y singular de dar a los países en desarrollo la oportunidad de desempeñar un papel decisivo en la gestión de su propio proceso de desarrollo, UN " وإذ تؤكد من جديد أن اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي يُضطلع بها في نطاق منظومة اﻷمم المتحدة لها دور حاسم وفريد في تمكين البلدان النامية من مواصلة الاضطلاع بدور رائد في إدارة عملية التنمية لديها،
    En la serie de sesiones sobre cooperación de sus períodos de sesiones, el Consejo Económico y Social recibe y examina los informes relativos a las actividades operacionales para el desarrollo internacional. UN ويتلقى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في الجزء المتعلق بالتعاون من دوراته، تقارير عن الأنشطة التنفيذية المضطلع بها لأغراض التنمية الدولية، وهو ينظر فيها أيضا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more