"las resoluciones siguientes" - Translation from Spanish to Arabic

    • القرارات التالية
        
    • والقرارات التالية
        
    En relación con el subprograma 3, añádanse las resoluciones siguientes de la Asamblea General: UN في إطار البرنامج الفرعي 3 تضاف القرارات التالية الصادرة عن الجمعية العامة:
    En relación con el subprograma 3, añádanse las resoluciones siguientes de la Asamblea General: UN في إطار البرنامج الفرعي 3 تضاف القرارات التالية الصادرة عن الجمعية العامة:
    Las Mujeres ecuménicas de Namibia adoptaron las resoluciones siguientes en la conferencia de 1992 patrocinada por el DAM: UN أصدرت المنظمة المسكونية لنساء ناميبيا القرارات التالية في مؤتمر ١٩٩٢ الذي عقد برعاية إدارة شؤون المرأة:
    y añádanse las resoluciones siguientes de la Asamblea General: UN وتضاف القرارات التالية الصادرة عن الجمعية العامة:
    y añádanse las resoluciones siguientes de la Asamblea General: UN وتضاف القرارات التالية الصادرة عن الجمعية العامة:
    Al término de sus trabajos, los participantes en el Congreso aprobaron las resoluciones siguientes: UN واتخذ المؤتمرون، في اختتام أعمالهم القرارات التالية:
    3. las resoluciones siguientes, aprobadas por la Comisión, se señalan a la atención del Consejo Económico y Social: UN ٣ - يسترعى نظر المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى القرارات التالية التي اتخذتها اللجنة
    iv) Bajo “Añádanse las resoluciones siguientes” suprímanse las referencias a las siguientes partes de la resolución 52/38 de la Asamblea General: UN ' ٤ ' تحت عبارة " تضاف القرارات التالية " ، تحذف اﻹشارات إلى اﻷجزاء التالية من قرار الجمعية العامة ٥٢/٣٨.
    v) Bajo “Añádanse las resoluciones siguientes”, insértese UN ' ٥ ' تحت عبارة " تضاف القرارات التالية " يدرج ٥٢/٢٢٠، المرفق الثالث.
    iv) Bajo “Añádanse las resoluciones siguientes” suprímanse las referencias a las siguientes partes de la resolución 52/38 de la Asamblea General: UN ' ٤ ' تحت عبارة " تضاف القرارات التالية " ، تحذف اﻹشارات إلى اﻷجزاء التالية من قرار الجمعية العامة ٥٢/٣٨.
    v) Bajo “Añádanse las resoluciones siguientes”, insértese UN ' ٥ ' تحت عبارة " تضاف القرارات التالية " يدرج ٥٢/٢٢٠، المرفق الثالث.
    265. Se señala también a la atención de la Subcomisión las resoluciones siguientes aprobadas por la Comisión de Derechos Humanos en su 56o período de sesiones: UN 265- ويوجه نظر اللجنة الفرعية أيضاً إلى القرارات التالية التي اعتمدتها لجنة حقوق الإنسان في دورتها السادسة والخمسين:
    En esas reuniones, cuyo éxito ha sido reconocido por todos, se adoptaron las resoluciones siguientes: UN 2 - وقد أسفر هذا الاجتماع الذي أقرّ العالم أجمع بنجاحه على اتخاذ القرارات التالية:
    Capítulo I 1. El 12° Congreso de las Naciones Unidas sobre Prevención del Delito y Justicia Penal aprobó las resoluciones siguientes: UN 1- اعتمد مؤتمر الأمم المتحدة الثاني عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية القرارات التالية:
    2. Se señalan a la atención del Consejo Económico y Social las resoluciones siguientes aprobadas por la Comisión: UN 2- يُوجَّه انتباه المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى القرارات التالية التي اعتمدتها لجنة المخدِّرات:
    3. Se señalan a la atención del Consejo Económico y Social las resoluciones siguientes aprobadas por la Comisión: UN 3- يُوجَّه انتباه المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى القرارات التالية التي اعتمدتها لجنة المخدِّرات:
    La Conferencia aprobó también las resoluciones siguientes, que figuran en el anexo I de la presente Acta Final: UN 21 - واعتمد المؤتمر أيضاً القرارات التالية الواردة في المرفق الأول لهذه الوثيقة الختامية:
    3. Se señalan a la atención del Consejo Económico y Social la Declaración Ministerial Conjunta y las resoluciones siguientes aprobadas por la Comisión: UN 3- يُوجَّه انتباهُ المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى البيان الوزاري المشترك التالي الذي اعتمدته اللجنة، وإلى القرارات التالية التي اعتمدتها اللجنة:
    ii) Bajo “Sustitúyanse las resoluciones siguientes”, donde dice 37/99, 46/36 y 50/70 por 52/38 debe decir 37/99, 42/45, 46/36 y 50/70 por 52/38; UN ' ٢ ' تحت عبارة " يستعاض عن القرارات التالية " ، يستعاض عن عبارة " يستعاض عن القرارات ٣٧/٩٩ و ٤٦/٣٦ و ٥٠/٧٠ " بالقرار ٣٨، بعبارة " يستعاض عن القرارات " ٣٧/٩٩ و ٤٢/٤٥ و ٤٦/٣٦ و ٥٠/٧ " بالقرار ٥٢/٣٨؛
    iii) Bajo “Sustitúyanse las resoluciones siguientes” suprímase 42/45 por 52/38 D; UN ' ٣ ' تحت عبارة " يستعاض عن القرارات التالية بالقرار ٥٢/٣٨ دال " تحذف عبارة " يستعاض عن القرار ٤٢/٤٥ بالقرار ٥٢/٣٨ دال " ؛
    Comisión de Derechos Humanos. Se espera que el informe de la Comisión incluya su respuesta a la decisión y las resoluciones siguientes: UN لجنة حقوق اﻹنسان - من المتوقع أن يتضمن تقرير اللجنة استجاباتها للمقررات والقرارات التالية:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more