La secretaría comunicará también las enmiendas propuestas a los signatarios del presente Convenio y al Depositario para su información. | UN | كما تبلغ الأمانة الموقعين على هذه الاتفاقية بالتعديلات المقترحة وتبلغ بها كذلك الوديع للعلم. |
La secretaría comunicará también las enmiendas propuestas a los signatarios del presente Convenio y, a efectos de información, al Depositario " . | UN | كما تبلغ الأمانة الموقعين على هذه الاتفاقية بالتعديلات المقترحة وتبلغ بها كذلك الوديع للعلم.`` |
La secretaría comunicará también las enmiendas propuestas a los signatarios del presente Convenio y, a efectos de información, al Depositario. " | UN | كما تبلغ الأمانة الموقعين على هذه الاتفاقية بالتعديلات المقترحة وتبلغ بها كذلك الوديع للعلم. |
los signatarios del presente Acuerdo han acordado lo siguiente: | UN | قررت اﻷطراف الموقعة على هذا الاتفاق ما يلي: |
La secretaría comunicará asimismo el texto de cualquier propuesta de anexo o de enmienda a un anexo a los signatarios del presente Protocolo, a las Partes y signatarios de la Convención y, a título informativo, al Depositario. | UN | وترسل اﻷمانة أيضاً نص أي مرفق مقترح أو تعديل مقترح على مرفق إلى موقعي هذا البروتوكول وإلى أطراف الاتفاقية وموقعيها، وكذلك إلى الوديع للعلم. |
La secretaría comunicará también las enmiendas propuestas a los signatarios del presente Convenio y, a efectos de información, al Depositario. " | UN | كما تبلغ الأمانة الموقعين على هذه الاتفاقية بالتعديلات المقترحة وتبلغ بها كذلك الوديع للعلم. |
La Secretaría comunicará también las propuestas de enmienda a los signatarios del presente Convenio y al Depositario, para su información. | UN | وتُبلِّغ الأمانة أيضاً الموقعين على هذه الاتفاقية بالتعديلات المقترحة وتبلِّغ بها كذلك الوديع، للعِلْم. |
La Secretaría comunicará también las propuestas de enmienda a los signatarios del presente Convenio y al Depositario, para su información. | UN | وتُبلِّغ الأمانة أيضاً الموقعين على هذه الاتفاقية بالتعديلات المقترحة وتبلِّغ بها كذلك الوديع، للعِلْم. |
La Secretaría comunicará también las propuestas de enmienda a los signatarios del presente Convenio y al Depositario, para su información. | UN | وتُبلِّغ الأمانة أيضاً الموقعين على هذه الاتفاقية بالتعديلات المقترحة وتبلِّغ بها كذلك الوديع، للعِلْم. |
La Secretaría comunicará también las propuestas de enmienda a los signatarios del presente Convenio y al Depositario, para su información. | UN | وتُبلِّغ الأمانة أيضاً الموقعين على هذه الاتفاقية بالتعديلات المقترحة وتبلِّغ بها كذلك الوديع، للعِلْم. |
La Secretaría comunicará también las propuestas de enmienda a los signatarios del presente Convenio y al Depositario, para su información. | UN | وتُبلِّغ الأمانة أيضاً الموقعين على هذه الاتفاقية بالتعديلات المقترحة وتبلِّغ بها كذلك الوديع، للعِلْم. |
La Secretaría comunicará también las propuestas de enmienda a los signatarios del presente Convenio y al Depositario, para su información. | UN | وتُبلِّغ الأمانة أيضاً الموقعين على هذه الاتفاقية بالتعديلات المقترحة وتبلِّغ بها كذلك الوديع، للعِلْم. |
La secretaría comunicará también las enmiendas propuestas a los signatarios del presente Convenio y, a efectos de información, al Depositario " . | UN | كما تبلغ الأمانة الموقعين على هذه الاتفاقية بالتعديلات المقترحة وتُبَلِغْ بها كذلك الوديع للعلم. " |
La secretaría comunicará también las enmiendas propuestas a los signatarios del presente Convenio y, a efectos de información, al Depositario " . | UN | كما تُبلغ الأمانة الموقعين على هذه الاتفاقية بالتعديلات المقترحة كما تُبلغ بها الوديع للعلم كذلك. " |
La Secretaría comunicará también las enmiendas propuestas a los signatarios del presente Convenio y, a efectos de información, al Depositario " . | UN | كما تُبَلِغ الأمانة الموقعين على هذه الاتفاقية بالتعديلات المقترحة وتُبَلِغ بها الوديع كذلك للعلم. " |
La Secretaría comunicará también las enmiendas propuestas a los signatarios del presente Convenio y, a efectos de información, al Depositario " . | UN | كما تبلغ الأمانة الموقعين على هذه الاتفاقية بالتعديلات المقترحة، وتبلغ بها كذلك الوديع للعلم. " |
La Secretaría comunicará también las enmiendas propuestas a los signatarios del presente Convenio y, a efectos de información, al Depositario " . | UN | كما تبلغ الأمانة الموقعين على هذه الاتفاقية بالتعديلات المقترحة وتبلغ بها كذلك الوديع للعلم. " |
Nosotros, los signatarios del presente Acuerdo, | UN | نحن، اﻷطراف الموقعة على هذا الاتفاق، |
Nosotros, los signatarios del presente Acuerdo, estamos decididos a respetar la legalidad constitucional y a salvaguardar el proceso democrático, que se ve amenazado por la grave crisis socioeconómica y política y por los efectos nefastos de las distintas sublevaciones. | UN | إننا، اﻷطراف الموقعة على هذا الاتفاق، مصممون على احترام الشرعية الدستورية المعرضة للخطر من جراء اﻷزمة الاجتماعية - الاقتصادية والسياسية، فضلا عن اﻵثار الضارة المترتبة على مختلف التمردات. |
La secretaría comunicará asimismo el texto de cualquier propuesta de anexo o de enmienda a un anexo a los signatarios del presente Protocolo, a las Partes y signatarios de la Convención y, a título informativo, al Depositario. | UN | وترسل اﻷمانة أيضاً نص أي مرفق مقترح أو تعديل مقترح على مرفق إلى موقعي هذا البروتوكول وإلى أطراف الاتفاقية وموقعيها، وكذلك إلى الوديع للعلم. |
los signatarios del presente acuerdo invitan a todos los diputados de la nación a apoyar estas enmiendas, cuya aprobación está prevista a más tardar para finales de abril de 2005. | UN | وتدعو الأطراف الموقعة لهذا الاتفاق جميع أعضاء برلمان الأمة إلى تأييد هذه التعديلات، التي ينبغي الفراغ من الموافقة عليها بحلول نهاية نيسان/أبريل 2005. |