"mensuales por vehículo" - Translation from Spanish to Arabic

    • لكل مركبة شهريا
        
    • للمركبة الواحدة شهريا
        
    • للمركبة في الشهر
        
    • الشهر لكل مركبة
        
    • شهريا للمركبة الواحدة
        
    • للمركبة الواحدة في
        
    La estimación de gastos se basa en una tasa de 100 dólares mensuales por vehículo de propiedad de las Naciones Unidas y de 330 dólares mensuales por vehículo de propiedad de los contingentes. UN ويستند تقدير التكاليف إلى معدل قدره ١٠٠ دولار لكل مركبة شهريا بالنسبة إلى المركبات المملوكة لﻷمم المتحدة و ٣٣٠ دولارا لكل مركبة شهريا من المركبات المملوكة للوحدات.
    25. Conforme a las estimaciones de gastos, se había previsto el alquiler comercial de un promedio de 165 vehículos por mes a una tarifa diaria calculada en 14,13 dólares, es decir, 431 dólares mensuales por vehículo. UN ٢٥- شملت تقديرات التكاليف عن الفترة قيد الاستعراض الاستئجار التجاري ﻟ ١٦٥ مركبة في المتوسط شهريا، بمعدل يومي يُقدر ﺑ ١٤,١٣ من الدولارات، أي ٤٣١ دولار لكل مركبة شهريا.
    43. Gasolina, aceite y lubricantes. Las estimaciones del consumo de gasolina se calcularon sobre la base de un kilometraje medio de 3.000 kilómetros mensuales por vehículo, a razón de 4 kilómetros por litro y de un precio de 0,29 dólares por litro. UN ٣٤- البنزيـن والزيـوت ومواد التشحيم - استند استهلاك البنزين إلى حساب الكيلومترات بمعدل يبلغ ٠٠٠ ٣ كيلو متر لكل مركبة شهريا باستهلاك لتر واحد لكل ٤ كيلومترات وتكلفة قدرها ٩٢,٠ دولار لكل لتر.
    Se incluyen créditos para piezas de repuesto, reparaciones y conservación a razón de 158 dólares mensuales por vehículo, o 1.896 dólares anuales por vehículo. UN ورُصد اعتماد لقطع الغيار والتصليحات والصيانة بمبلغ 158 دولارا للمركبة الواحدة شهريا أو 896 1 دولارا سنويا.
    La estimación de gastos se basa en una tasa de 100 dólares mensuales por vehículo para los vehículos de propiedad de las Naciones Unidas y de 330 dólares mensuales por vehículo para los vehículos de propiedad de los contingentes. UN وتستند تقديرات التكلفة إلى معدل ١٠٠ دولار للمركبة الواحدة شهريا من المركبات المملوكة لﻷمم المتحدة، و ٣٣٠ دولار للمركبة الواحدة شهريا للمركبات المملوكة للوحدات.
    Las estimaciones de gastos se basaron en necesidades de 221 dólares mensuales por vehículo y una estimación del 10% del consumo de combustible para lubricantes. UN استندت تقديرات التكلفة إلى الاحتياجات البالغة ٢٢١ دولارا للمركبة في الشهر وما يقدر بنسبة ١٠ في المائة من استهلاك الوقود لمواد التشحيم.
    En las estimaciones de gastos se incluyeron créditos para 1.079 meses-vehículo de uso civil a 100 dólares mensuales por vehículo así como para 1.848 meses-vehículo de uso militar y 15 meses-vehículo alquilado a 500 dólares mensuales por vehículo y 80 dólares mensuales por vehículo para 942 meses-remolque. UN كفلت تقديرات التكلفة المبالغ اللازمة من أجل ٠٧٩ ١ مركبة/شهر من الطراز المدني بتكلفة قدرها ١٠٠ دولار للمركبة في الشهر فضلا عن ٨٤٨ ١ مركبة/شهر من الطراز العسكري و ١٥ مركبة/شهر مؤجرة بتكلفة قدرها ٥٠٠ دولار في الشهر لكل مركبة و ٩٤٢ مقطورة/شهر بتكلفة قدرها ٨٠ دولارا للمركبة.
    Se estima que los costos de conservación serán de 200 dólares mensuales por vehículo. UN تقدر تكاليف الصيانة بتكلفة قيمتها ٢٠٠ دولار شهريا للمركبة الواحدة.
    Las tasas de 100 y 500 dólares mensuales por vehículo para los vehículos nuevos de hasta un año de antigüedad y los vehículos de más de un año de antigüedad, respectivamente, que se utilizaban en la propuesta anterior, se han reducido teniendo en cuenta la experiencia de la misión. UN وإن مقدار الانخفاض من معدلي ١٠٠ دولار و ٥٠٠ دولار لكل مركبة شهريا بالنسبة للمركبات الجديدة التي لا يزيد عمرها على سنة واحدة وبالنسبة للمركبات التي يتجاوز عمرها السنة الواحدة على التوالي، كما استخدمت في تقرير الميزانية السابقة قد وضع استنادا إلى تجربة البعثة.
    El costo de las piezas de repuesto, las reparaciones y la conservación de los vehículos se calcula en 100 dólares mensuales por vehículo (130.200 dólares). UN وتُحسب تكلفة تقديرات قطع غيار وإصلاح وصيانة المركبات بواقع ١٠٠ دولار لكل مركبة شهريا )٢٠٠ ١٣٠ دولار(.
    Se ha calculado que los gastos correspondientes a piezas de repuesto, reparaciones y conservación de vehículos serán de 50 dólares mensuales por vehículo para los vehículos nuevos de hasta un año de antigüedad, y de 150 dólares mensuales por vehículo para los vehículos con antigüedad superior a un año. UN ١٦- تم حساب التكاليف المقدرة لقطع الغيار، وتصليح وصيانة المركبات ﺑ ٥٠ دولار لكل مركبة شهريا بالنسبة للمركبات الجديدة التي يزيد عمرها على سنة واحدة، و ١٥٠ دولار لكل مركبة شهريا بالنسبة للمركبات التي يتجاوز عمرها السنة الواحدة.
    Se estima que el costo del equipo de talleres equivaldrá al 10% del costo de cada vehículo (382.400 dólares), mientras que el costo de las piezas de repuesto, reparaciones y conservación de los vehículos se estima en 100 dólares mensuales por vehículo (118.000 dólares). UN وتقدر معدات الورشة بواقع ١٠ في المائة من تكلفة المركبات )٤٠٠ ٣٨٢ دولار(. وتُحسب تكلفة تقديرات قطع غيار وإصلاح وصيانة المركبات بواقع ١٠٠ دولار لكل مركبة شهريا )٠٠٠ ١١٨ دولار(.
    18. Las estimaciones de los gastos correspondientes a piezas de repuesto, reparaciones y conservación de vehículos han sido calculadas a razón de 50 dólares mensuales por vehículo para los vehículos nuevos de hasta un año de antigüedad y a razón de 150 dólares mensuales por vehículo para los vehículos de más de un año de antigüedad. UN 18 - وحسبت التكاليف المقدرة لقطع غيار المركبات وإصلاحها وصيانتها على أساس 50 دولارا لكل مركبة شهريا بالنسبة للمركبات الجديدة التي لا يتجاوز عمرها عاما واحدا و 150 دولارا لكل مركبة شهريا بالنسبة للمركبات التي يتجاوز عمرها عاما واحدا.
    Los costos se han calculado a razón de 330 dólares mensuales por vehículo por un período de 4,5 meses (1.009.800 dólares) en el caso de los vehículos de propiedad de los contingentes y a razón de 100 dólares mensuales por vehículo, por un período de 4,8 meses en promedio (426.700 dólares), en el caso de los vehículos de propiedad de las Naciones Unidas. UN ويستند تقدير التكلفة إلى معدل ٣٣٠ دولار لكل سيارة شهريا بالنسبة للمركبات التي تملكها الوحدة، قدرت لمتوسط ٤,٥ شهر )٨٠٠ ٠٠٩ ١ دولار( و ١٠٠ دولار لكل مركبة شهريا بالنسبة للسيارات المملوكة لﻷمم المتحدة قدرت لمتوسط ٤,٨ شهر )٧٠٠ ٤٢٦ دولار(.
    Esta estimación corresponde a las piezas de recambio, la conservación periódica y las reparaciones relativas a los 30 vehículos de las Naciones Unidas y a los tres vehículos de la OEA (76.200 dólares), con un costo estimado de 330 dólares mensuales por vehículo durante siete meses. UN يرصد الاعتماد من أجل قطع غيار المركبات والصيانة المنتظمة واﻹصلاحات لعدد يبلغ ٣٠ مركبة مملوكة لﻷمم المتحدة وثلاث مركبات مملوكة لمنظمة الدول اﻷمريكية )٢٠٠ ٧٦ دولار( بتكلفة مقدرة بمبلغ ٣٣٠ دولارا لكل مركبة شهريا محسوبة لمدة ٧ أشهر.
    Esa estimación se basa en un costo medio de 100 dólares mensuales por vehículo durante el período comprendido entre el 1º de marzo y el 30 de junio de 1995. UN وأســاس هذا التقدير هو متوسط تكلفة قدره ١٠٠ دولار للمركبة الواحدة شهريا لفترة أربعة أشهر، من ١ آذار/مارس إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٥.
    También se prevén créditos para 30 meses-remolque, a razón de 80 dólares mensuales por remolque y para tres meses-vehículo, a razón de 500 dólares mensuales por vehículo, para vehículos alquilados. UN وجرى رصد اعتماد أيضا لثلاثين مقطورة/شهر بمعدل ٠٨ دولارا لكل مقطورة/شهر ولثلاث مركبات/شهر بمعدل ٠٠٥ دولار للمركبة الواحدة شهريا بالنسبة للمركبات المستأجرة.
    Seguro de vehículos. El crédito previsto para seguro de vehículos se basa en la estimación actual de 52 dólares mensuales por vehículo. UN ٥١ - التأمين على المركبات - يستند الاعتماد المرصود للتأمين على المركبات إلى التقدير الحالي البالغ ٥٢ دولارا للمركبة الواحدة شهريا.
    34. Se prevén créditos para la compra de repuestos, y para reparaciones y trabajos ordinarios de conservación de 40 vehículos de propiedad de las Naciones Unidas, por un valor estimado de 100 dólares mensuales por vehículo. UN ٣٤ - رصد هذا الاعتماد لتغطية تكاليف شراء قطع الغيار، والقيام بأعمال اﻹصلاحات والصيانة العادية ﻟ ٤٠ مركبة مملوكة لﻷمم المتحدة قدرت بمبلغ ١٠٠ دولار للمركبة في الشهر.
    Piezas de repuesto, reparaciones y conservación. Se solicitan créditos para 60 vehículos de menos de un año de antigüedad con un costo estándar de 100 dólares mensuales por vehículo y para 62 vehículos de más de un año de antigüedad con un costo estándar de 500 dólares mensuales por vehículo. UN ٣٠- قطع الغيار وعمليات اﻹصلاح والصيانة - رصد اعتماد من أجل ٦٠ مركبة يقل عمرها عن سنة بالمعدل القياسي وقدره ١٠٠ دولار لكل مركبة في الشهر ومن أجل ٦٢ مركبة يزيد عمرها على سنة واحدة بالمعدل القياسي وقدره ٥٠٠ دولار للمركبة في الشهر.
    26. El costo de los seguros de responsabilidad civil por daños a terceros se estima en 400 dólares anuales para los vehículos de propiedad de los contingentes (51.200 dólares) y a razón de 30 dólares mensuales por vehículo para los vehículos alquilados (90 dólares). UN ٢٦ - تقدر تكلفة تأمين المسؤولية قِبَل الغير بتكلفة سنوية قدرها ٤٠٠ دولار لكل مركبة بالنسبة للمركبات المملوكة للوحدات )٢٠٠ ٥١ دولار(، و ٣٠ دولارا في الشهر لكل مركبة بالنسبة للمركبات المستأجرة )٩٠ دولار(.
    Seguros de vehículos. La consignación para seguros de los vehículos se basa en la estimación actual de 52 dólares mensuales por vehículo. UN ١٦ - التأمين على المركبات - وضع الاعتماد المرصود للتأمين على المركبات بالاستناد إلى التقدير الحالي البالغ ٥٢ دولارا شهريا للمركبة الواحدة.
    Conforme a los arreglos comerciales concertados, se incluye un crédito para sufragar los gastos de mantenimiento de 20 vehículos durante dos meses, a razón de 207 dólares mensuales por vehículo estimados sobre la base del costo medio de funcionamiento. UN رصد هذا الاعتماد لصيانة المركبات بموجب ترتيبات تجارية تقدر تكاليفها بمبلغ ٢٠٧ دولارات للمركبة الواحدة في الشهر استنادا إلى متوسط تكاليف التشغيل، لعشرين مركبة لمدة شهرين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more