"negociaciones de adhesión" - Translation from Spanish to Arabic

    • مفاوضات اﻻنضمام
        
    • المفاوضات الخاصة بالانضمام
        
    • المفاوضات بشأن الانضمام
        
    • مفاوضات انضمام
        
    5. Exhortamos a los Estados miembros de la OMC a tomar en consideración las necesidades y los problemas específicos de los países en desarrollo sin litoral en el proceso de negociaciones de adhesión a la OMC. UN 5- ندعو الدول الأعضاء في منظمة التجارة العالمية إلى أن تأخذ في حسبانها الاحتياجات والمشاكل المحددة للبلدان النامية غير الساحلية في عملية المفاوضات الخاصة بالانضمام إلى منظمة التجارة العالمية؛
    La Unión está a punto de iniciar nuevas negociaciones de adhesión con colaboradores asociados. UN والاتحاد يوشك أن يستهل مزيدا من المفاوضات بشأن الانضمام مع شركاء آخرين.
    También se aprobó la adhesión de la Arabia Saudita y se tomó nota de la finalización de las negociaciones de adhesión de Tonga. UN كما أقر الإعلان انضمام المملكة العربية السعودية وأشار إلى انتهاء مفاوضات انضمام تونغا.
    5. Exhortamos a los Estados miembros de la OMC a tomar en consideración las necesidades y los problemas específicos de los países en desarrollo sin litoral en el proceso de negociaciones de adhesión a la OMC. UN 5- ندعو الدول الأعضاء في منظمة التجارة العالمية إلى أن تأخذ في حسبانها الاحتياجات والمشاكل المحددة للبلدان النامية غير الساحلية في عملية المفاوضات الخاصة بالانضمام إلى منظمة التجارة العالمية؛
    El Consejo acordó iniciar negociaciones de adhesión con Serbia y para celebrar la primera conferencia intergubernamental en enero de 2014. UN ووافق المجلس على بدء المفاوضات بشأن الانضمام مع صربيا وعقد أول مؤتمر حكومي دولي في كانون الثاني/يناير 2014.
    El orador pide a los miembros de la Organización Mundial del Comercio (OMC) que garanticen que en las negociaciones de adhesión de los países en desarrollo sin litoral se tenga en cuenta su situación y no se les exijan concesiones que superen su capacidad económica, financiera y de desarrollo. UN وناشد المتكلم أعضاء منظمة التجارة العالمية أن يكفلوا مراعاة مفاوضات انضمام البلدان النامية غير الساحلية لمحنة هذه البلدان، وألا يطلبوا تنازلات تتجاوز قدرات هذه البلدان الاقتصادية والمالية والإنمائية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more