Hazlo por mí, Ripley. No he sido yo, yo no lo he hecho. | Open Subtitles | افعليها لأجلي يا ريبلي لم يكن أنا لست الفاعل |
No sabes lo bien que me hace sentir el saber que No he sido yo. | Open Subtitles | لاتعلمين مدى الأرتياح لمعرفه أنه لم يكن أنا |
Sé que No he sido yo mismo este año y estoy seguro que revocaron mis derechos para dar consejos pero creo que tengo razón. | Open Subtitles | أعلم أنني لم أكن على طبيعتي هذه السنة و.. انا متأكد... |
Mira, No he sido yo. Tienes que habérselo contado a alguien. | Open Subtitles | إسمعي ، لم أكن أنا لابد أنك أخبرتِ أحدهــم |
Sea lo que sea, No he sido yo. | Open Subtitles | أيًّا يكن الأمر، لستُ الفاعل |
Y por una vez, No he sido yo. | Open Subtitles | لأوّل مرّة، لم أكن الفاعل |
Mira, en realidad quería hablarte acerca de todo, debido a que el último par de semanas, No he sido yo misma. | Open Subtitles | انظر، وددت محادثتك عن كلّ شيء، لأنّي بآخر بضعة أسابيع لم أكُن أنا. |
No he sido yo mismo desde que regresamos. Debería haber averiguado por qué. | Open Subtitles | لمْ أكن على طبيعتي منذ عودتنا وكان عليّ إدراك السبب |
No he sido yo quien ha mentido, yo no tengo un Esposo secreto, y siempre fui honesta con usted. | Open Subtitles | لست أنا من كان يروي الأكاذيب لم يكن لي زوج في السرّ كنتُ دوماً صادقةً معك |
- ¡No he sido yo! - ¡Cierra la puta boca! | Open Subtitles | ـ أنا لم أفعل ذلك ـ أغلق فمك اللعين |
- No he sido yo, nunca he hecho nada. - ¿Entonces quién ha sido? | Open Subtitles | لم يكن أنا ، لم أفعل شيئاً - ومن فعل إذا ؟ |
Te han mentido y No he sido yo. | Open Subtitles | لقد تم الكذب عليك ولكن لم يكن أنا من فعل ذلك |
Los ha masacrado como cerdos. ¡No he sido yo! | Open Subtitles | لقد قتلوا كالخنازير لم يكن أنا.. |
No he sido yo. Han retirado los fondos. No había otra opción. | Open Subtitles | لم يكن أنا " روبرتا مجلس التعليم خفض الميزانية |
No he sido yo. Ha sido Chris. | Open Subtitles | لم يكن أنا ، إنه كريس |
No he sido yo el que la ha vendido, ¿cierto? | Open Subtitles | لم يكن أنا من باعكم إياها, حسنا؟ |
Sé que No he sido yo misma últimamente, pero vuelvo a ser yo, así que estaba pensando que quizá deberías pasarte a dormir, porque la yo de ahora está cachonda por el tú de ahora. | Open Subtitles | , أعرف أنني لم أكن على طبيعتي مؤخراً لكنني عدت إلى طبيعتي مجدداً , لذا كنت أفكر ربما يمكنك أن تاتي إليّ , لأن أنا متشوقة لك جداً |
No he sido yo mismo últimamente. | Open Subtitles | لم أكن على طبيعتي مؤخراً. |
"No hice nada" y "No he sido yo", una y otra vez. | Open Subtitles | "أنا لم أقم بذلك" لم أكن أنا الفاعل" مرارًا و تكرارًا |
- ¡Estupendo! - ¡No he sido yo! | Open Subtitles | جميل لم أكن أنا |
No he sido yo, Carrie. No he hecho esto. | Open Subtitles | لستُ الفاعل يا (كاري) لم أفعل ذلك. |
No he sido yo. | Open Subtitles | لم أكن الفاعل |
Eso es irónico por que No he sido yo misma por semanas, y aún así nadie lo ha notado. | Open Subtitles | هذا مثير للسخرية، لأنّي لم أكُن أنا لأسابيع ولم يلاحظ أحد. |
No he sido yo mismo desde que regresamos. Debería haber averiguado por qué. | Open Subtitles | لمْ أكن على طبيعتي منذ عودتنا وكان عليّ إدراك السبب |
Solo para que quede claro, eso No he sido yo. | Open Subtitles | لمجرد أن يكون واضحا، أن لم يكن لي. |
No he sido yo. | Open Subtitles | أنا لم أفعل ذلك , لم أفعل |
No he sido yo, No he sido yo. | Open Subtitles | لم أكن السبب. لم أكن السبب. |