56. En la segunda sesión, el OSACT convino en examinar este tema en consultas oficiosas organizadas por la Presidenta, con la asistencia de la Sra. Dominique Blain (Canadá). | UN | 56- وفي الجلسة الثانية، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند في إطار مشاورات غير رسمية تعقدها الرئيسة بمساعدة السيدة دومينيك بلين (كندا). |
74. En su segunda sesión, el OSACT convino en examinar este tema en consultas oficiosas organizadas por la Presidenta con la asistencia del Sr. Jeffrey Spooner (Jamaica). | UN | 74- وفي الجلسة الثانية، وافقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند أثناء مشاورة غير رسمية تعقدها الرئيسة بمساعدة السيد جيفري سبُّونر (جامايكا). |
68. En la segunda sesión, el OSACT convino en examinar este tema en consultas oficiosas organizadas por la Presidenta, con la asistencia de la Sra. Anke Herold (Alemania). | UN | 68- وفي الجلسة الثانية، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند في إطار مشاورات غير رسمية تعقدها الرئيسة بمساعدة السيدة أنكي هيرولد (ألمانيا). |
81. En la primera sesión, el OSACT convino en examinar este tema en consultas oficiosas organizadas por la Presidenta, con la asistencia de la Sra. Erasmia Kitou (Comunidad Europea). | UN | 81- وفي الجلسة الأولى، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند في إطار مشاورات غير رسمية تعقدها الرئيسة بمساعدة السيدة إراسميا كيتو (الجماعة الأوروبية). |
94. En la segunda sesión, el OSACT convino en examinar este tema en consultas oficiosas organizadas por la Presidenta, con la asistencia de la Sra. Riitta Pipatti (Finlandia) y el Sr. Hongwei Yang (China). | UN | 94- وفي الجلسة الثانية، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند الفرعي في إطار مشاورات غير رسمية تعقدها الرئيسة بمساعدة السيدة ريتا بيباتي (فنلندا) والسيد هونغوي يانغ (الصين). |
107. En la segunda sesión, el OSACT convino en examinar este tema en consultas oficiosas organizadas por la Presidenta, con la asistencia del Sr. Washington Zhakata (Zimbabwe). | UN | 107- وفي الجلسة الثانية، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند في إطار مشاورات غير رسمية تعقدها الرئيسة بمساعدة السيد واشنطن زاكاتا (زمبابوي). |
121. En su segunda sesión, el OSACT convino en examinar este tema en consultas oficiosas organizadas por la Presidenta, con la asistencia del Sr. Jeffrey Spooner (Jamaica). | UN | 121- وفي الجلسة الثانية، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند في إطار مشاورات غير رسمية تعقدها الرئيسة بمساعدة السيد جيفري سبونر (جامايكا). |
126. En la segunda sesión, el OSACT convino en examinar este tema en consultas oficiosas organizadas por la Presidenta, con la asistencia de la Sra. Gertraud Wollansky (Austria) y el Sr. Mohammad Reazuddin (Bangladesh). | UN | 126- وفي الجلسة الثانية، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند في مشاورات غير رسمية تعقدها الرئيسة بمساعدة السيدة غيرترود فولانسكي (النمسا) والسيد محمد رياض الدين (بنغلاديش). |
129. En la segunda sesión, el OSACT convino en examinar este tema en consultas oficiosas organizadas por la Presidenta, con la asistencia de la Sra. Anke Herold (Comunidad Europea) y el Sr. Nagmeldin Elhassan (Sudán). | UN | 129- وفي الجلسة الثانية، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند في مشاورات غير رسمية تعقدها الرئيسة بمساعدة السيدة أنكي هيرولد (الجماعة الأوروبية) والسيد نجم الدين الحسن (السودان). |
135. En su segunda sesión, el OSACT convino en examinar este tema en consultas oficiosas organizadas por la Presidenta, con la asistencia de la Sra. Ermira Fida (Albania). | UN | 135- وفي الجلسة الثانية، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند في مشاورات غير رسمية تعقدها الرئيسة بمساعدة السيدة إرميرا فيدا (ألبانيا). |
9. En su primera sesión, el OSACT convino en examinar este tema en consultas oficiosas organizadas por la Presidenta con la ayuda del Sr. Kishan Kumarsingh (Trinidad y Tabago) y el Sr. Don Lemmen (Canadá). | UN | 9- واتفقت الهيئة الفرعية، في جلستها الأولى، على النظر في هذا البند في مشاورات غير رسمية تعقدها الرئيسة بمساعدة السيد كيشان كومارسنيغ (ترينيداد وتوباغو) والسيد دون ليمن (كندا). |
109. En su segunda sesión, el OSACT convino en examinar este tema en consultas oficiosas organizadas por la Presidenta con la asistencia del Sr. Samuel Adejuwon (Nigeria). | UN | 109- وفي الجلسة الثانية، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند الفرعي في إطار مشاورات غير رسمية تعقدها الرئيسة بمساعدة السيد صموئيل أديوون (نيجيريا). |
117. En su segunda sesión, el OSACT convino en examinar este tema en consultas oficiosas organizadas por la Presidenta con la asistencia del Sr. Michael Gytarsky (Federación de Rusia). | UN | 117- وفي الجلسة الثانية، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند الفرعي في إطار مشاورات غير رسمية تعقدها الرئيسة بمساعدة السيد ميخائيل جيتارسكي (الاتحاد الروسي). |
12. En su primera sesión, el OSACT convino en examinar este tema en consultas oficiosas organizadas por la Presidenta con la ayuda del Sr. Kishan Kumarsingh (Trinidad y Tabago) y el Sr. Don Lemmen (Canadá). | UN | 12- وفي الجلسة الأولى، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند في مشاورات غير رسمية تعقدها الرئيسة بمساعدة السيد كيشان كومارسنغ (ترينيداد وتوباغو) والسيد دون ليمن (كندا). |
53. En su segunda sesión, el OSACT convino en examinar este tema en consultas oficiosas organizadas por la Presidenta con la asistencia del Sr. Samuel Adejuwon (Nigeria). | UN | 53- وفي الجلسة الثانية، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند في إطار مشاورات غير رسمية تعقدها الرئيسة بمساعدة السيد صموئيل أديجوون (نيجريا). |
59. En su segunda sesión, el OSACT convino en examinar este tema en consultas oficiosas organizadas por la Presidenta con la asistencia del Sr. Michael Gytarsky (Federación de Rusia). | UN | 59- وفي الجلسة الثانية، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند الفرعي في إطار مشاورات غير رسمية تعقدها الرئيسة بمساعدة السيد ميخائيل جيتارسكي (الاتحاد الروسي). |