"oirme" - Translation from Spanish to Arabic

    • سماعي
        
    • تسمعني
        
    • سماعى
        
    • يسمعني
        
    • تسمعينني
        
    • تسمعيني
        
    • تَسْمعُني
        
    • السماع
        
    • يسمعنى
        
    Sólo, um, apaga el movil, y baja la ventanilla, y veremos a ver si puedes oirme. Open Subtitles فقط ، أغلق الهاتف و أنزل النافذة و سنرى إذا تستطيع سماعي
    Nadie puede oirme ahora. ¡Whoooo! Todo el mundo es estúpido, excepto yo. Open Subtitles لا يستطيع أحد سماعي الآن الجميع غبي سواي
    Sé que estás escondido en algún lugar. Sé que puedes oirme. Open Subtitles . اعلم بأنك تختبئ بمكان ما . اعلم بأنه بإمكانك سماعي
    Si puedes oirme, ¡por favor, ven a ayudarme a cavar esta tumba gigante! Open Subtitles إن كنت تسمعني الان تعال وساعدني بحفر هذا القبر اللعين
    Sordera temporal. Apenas puedes oirme, ¿Verdad? Open Subtitles صمم مؤقت, يمكنك أن تسمعني بصعوبة, صحيح ؟
    No se si será cierto que el bebe puede oirme. Open Subtitles لا أعرف إذا ما كان بإمإكان الطفل سماعى حقاً
    Aquí el Coronel Jack O'Neill de la fuerzas aereas de los Estados Unidos, desde la nave Prometheus, ¿Puede oirme alguien allá abajo? Open Subtitles هنا العقيد جاك اونيل من القوات الجوية من سفينة بروميثيوس هل هناك أيّ شخص يسمعني ؟
    Si puedes oirme, haz notar tu presencia. Open Subtitles إذا أمكنك سماعي دعينا نعلم بحضورك
    Espíritu, si puedes oirme, haz notar tu presencia. Open Subtitles أيتها الروح، إن أمكنك سماعي دعينا نعلم بحضورك
    Julien. Julien, sé que puedes oirme. Open Subtitles جوليان اعرف انك تستطيع سماعي
    Le gritaba lo más alto que podía a Simon que parase pero no podía oirme. Open Subtitles كنت أصرخ على "سيمون" أن يقف بأعلى ما أستطعت و هو فقط لم يستطع سماعي
    Si puede oirme aléjese de la puerta. Open Subtitles إن كنت قادراً على سماعي فإبتعد عن الباب
    Doctor, estoy aqui. ¿Puede oirme? Open Subtitles دكتور، أنا هنا هل يمكنك سماعي ؟
    Pero por supuesto, nadie podía oirme. Open Subtitles لكن بالطبع، لا أحد كان بوسعه سماعي
    Si puedes oirme, abre los ojos. Open Subtitles إذا كنت تستطيعي سماعي , افتحي عينيك.
    Sólo mueve la cabeza si puedes oirme Open Subtitles إيماءة فقط من رأسك إن كنت تسمعني
    Daniel, si puedes oirme, tienes 30 segundos tres cero. Open Subtitles دانيال هل تسمعني لديك ثلاثون ثانية
    Si puedes oirme, por favor, responde. Open Subtitles اذا كنت تسمعني ارجوك اجب
    Chuck, puedes oirme? Open Subtitles تشاك) ، هل يمكنك سماعى ؟ ) - ان جيبك يتحدث -
    Me pareció que no podía oirme, como si estuviese en su propio mundo, ¿sabe? Open Subtitles لقد شعرت تقريبا انه لا يسمعني وكأنه في عالمه الخاص, اتفهمون؟
    ¿Puedes oirme? Open Subtitles و كيف أعرف إن كنت تسمعينني ؟
    Alar, Soy el General Hammond, de la fuerza Aérea de los EE.UU. ¿Puede usted oirme? Open Subtitles - ألير هنا جنرال هاموند -القوات الجوية هل تسمعيني
    lo cual significa que sé que no quieren oirme, así que seré breve. Open Subtitles واعلم انه لا يوجد اى منكم يرد السماع الى, لذا ساختصر الامر
    Si alguien puede oirme por favor por favor ayudennos Open Subtitles هل هناك أى أحد يسمعنى ساعدونا أرجوكم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more