También incluiría la nueva Oficina del Director de Evaluación del Personal Uniformado sobre el Terreno que se ha propuesto. | UN | وسيشمل أيضا المكتب الجديد المقترح لمدير تقييم الأفراد النظاميين الميدانيين. |
Oficina del Director de Evaluación del Personal Uniformado sobre el Terreno | UN | مكتب مدير تقييم الأفراد النظاميين الميدانيين |
La creación de una nueva función independiente de evaluación del Personal Uniformado sobre el Terreno tendría los siguientes beneficios: | UN | وسيؤدي إنشاء وظيفة مستقلة جديدة لتقييم الأفراد النظاميين الميدانيين إلى تحقيق الفوائد التالية: |
Establecimiento de la Oficina del Director de Evaluación del Personal Uniformado sobre el Terreno | UN | إنشاء مكتب مدير تقييم الأفراد النظاميين الميدانيين |
1 reunión informativa con los miembros del Comité Especial de Operaciones de Mantenimiento de la Paz sobre los esfuerzos para seguir apoyando la eficiencia y eficacia del Personal Uniformado sobre el Terreno | UN | تقديم إحاطة إعلامية إلى أعضاء اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام بشأن الجهود الرامية إلى مواصلة دعم كفاءة وفعالية الأفراد النظاميين في الميدان |
Oficina del Director, Evaluación del Personal Uniformado sobre el Terreno | UN | مكتب المدير المعني بتقييم الأفراد النظاميين الميدانيين |
Director de Evaluación del Personal Uniformado sobre el Terreno | UN | المدير المعني بتقييم الأفراد النظاميين الميدانيين |
Oficina del Secretario General Adjunto: establecimiento de la Oficina del Director de Evaluación del Personal Uniformado sobre el Terreno | UN | مكتب وكيل الأمين العام: إنشاء مكتب المدير المعني بتقييم الأفراد النظاميين الميدانيين |
:: 1 reunión informativa con los miembros del Comité Especial de Operaciones de Mantenimiento de la Paz sobre los esfuerzos para seguir apoyando la eficiencia y eficacia del Personal Uniformado sobre el Terreno | UN | :: تقديم إحاطة إلى أعضاء اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام بشأن الجهود الرامية إلى زيادة دعم كفاءة وفعالية الأفراد النظاميين الميدانيين |
:: 5 reuniones informativas con los Estados Miembros y países que aportan contingentes sobre cuestiones relacionadas con la verificación y evaluación del Personal Uniformado sobre el Terreno | UN | :: تقديم خمس إحاطات إلى الدول الأعضاء والبلدان المساهمة بقوات، على النحو المطلوب، بشأن المسائل المتعلقة بالتحقق من الأفراد النظاميين الميدانيين وتقييمهم |
Aceptación por parte de las misiones sobre el terreno del 80% de las recomendaciones para aumentar la eficiencia y la eficacia del Personal Uniformado sobre el Terreno en el cumplimiento de las normas, las políticas, las prácticas y los estándares aplicables de las Naciones Unidas | UN | قبول البعثات الميدانية 80 في المائة من توصيات دعم كفاءة وفعالية الأفراد النظاميين الميدانيين في امتثال لقواعد الأمم المتحدة وسياساتها وممارساتها ومعاييرها الواجبة التطبيق |
Aceptación de las conclusiones y recomendaciones sobre cuestiones sistémicas relacionadas con las operaciones de mantenimiento de la paz para aumentar la eficiencia y la eficacia del Personal Uniformado sobre el Terreno. | UN | قبول النتائج والتوصيات التي خُلص إليها بشأن المسائل العامة المتعلقة بعمليات حفظ السلام لدعم كفاءة وفعالية الأفراد النظاميين الميدانيين. |
Además, se espera que la Asamblea General apoye la propuesta del Secretario General de crear un puesto de Director de evaluación del Personal Uniformado sobre el Terreno para que apoye a la Secretaría y a los Estados Miembros haciendo un seguimiento y un análisis de la eficacia, la eficiencia y el uso de los componentes militares y de las unidades de policía constituidas de la misión. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، من المؤمل أن تؤيد الجمعية العامة اقتراح الأمين العام بإنشاء وظيفة برتبة مدير لتقييم الأفراد النظاميين الميدانيين من أجل دعم الأمانة العامة والدول الأعضاء عبر رصد وتحليل كفاءة العناصر العسكرية ووحدات الشرطة المشكلة وفعاليتهما وطريقة استخدامهما في البعثات الميدانية. |
:: 5 informes sobre exámenes y evaluaciones para apoyar la eficiencia y la eficacia del Personal Uniformado sobre el Terreno en la ejecución de las tareas encomendadas y el cumplimiento de las normas, políticas, prácticas y estándares aplicables de las Naciones Unidas en 5 operaciones de mantenimiento de la paz, incluido el desempeño operacional; e informes de seguimiento, según corresponda | UN | :: إعداد 5 تقارير عن الاستعراضات والتقييمات لدعم كفاءة وفعالية الأفراد النظاميين الميدانيين في تنفيذ المهام الصادر بها تكليف والامتثال لقواعد الأمم المتحدة وسياساتها وممارساتها ومعاييرها السارية في خمس عمليات لحفظ السلام بما في ذلك الأداء التشغيلي؛ وإعداد تقارير المتابعة حسب الاقتضاء |
Creación de dos nuevos puestos (1 Director de Evaluación de Personal Uniformado sobre el Terreno (D-2) y 1 Auxiliar Administrativo SG (OC)) | UN | إنشاء وظيفتين جديدتين (1 مد-2 لمدير تقييم الأفراد النظاميين الميدانيين و 1 خ ع (ر أ) لمساعد إداري) |
Por lo tanto, es necesaria una función de evaluación independiente del Personal Uniformado sobre el Terreno para asistir al Secretario General Adjunto de Operaciones de Mantenimiento de la Paz mediante el suministro de exámenes, análisis, asesoramiento y recomendaciones objetivos e independientes sobre la eficacia y la eficiencia del Personal Uniformado sobre el Terreno. | UN | ولذلك هناك حاجة إلى وظيفة مستقلة لتقييم الأفراد النظاميين الميدانيين لمساعدة وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام، وذلك من خلال توفير التحليلات والاستعراضات والمشورة الموضوعية والمستقلة، والتوصيات المتعلقة بفعالية وكفاءة الأفراد النظاميين في الميدان. |
En lo que concierne a la cuenta de apoyo, la delegación de los Estados Unidos respalda la propuesta de crear un cargo de Director de Evaluación del Personal Uniformado sobre el Terreno, en la Oficina del Secretario General Adjunto de Operaciones de Mantenimiento de la Paz. | UN | 72 - وفي ما يتعلق بحساب الدعم، قال إن وفده يؤيد الاقتراح الداعي إلى إنشاء منصب مدير تقييم الأفراد النظاميين الميدانيين في مكتب وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام. |
Reasignación de un puesto (P-4, Oficial de Apoyo Logístico) del Equipo Operacional Integrado de la Oficina del Subsecretario General para desempeñar las funciones de Oficial de Apoyo a la Misión (P-4) en la Oficina del Director, Evaluación del Personal Uniformado sobre el Terreno | UN | إعادة ندب وظيفة واحدة (ف-4 لموظف دعم لوجستي) من فريق العمليات المتكاملة التابع لمكتب الأمين العام المساعد لأداء مهام موظف دعم البعثات (ف-4) في مكتب مدير تقييم الأفراد النظاميين الميدانيين |
5 reuniones informativas con los Estados Miembros y países que aportan contingentes, según se solicite, sobre cuestiones relacionadas con la verificación y evaluación del Personal Uniformado sobre el Terreno | UN | تقديم 5 إحاطات إعلامية إلى الدول الأعضاء والبلدان المساهمة بقوات، عند طلبها، بشأن المسائل المتصلة بالتحقق من الأفراد النظاميين في الميدان وتقييمهم إحاطتان |
Se completó la instalación 5 informes sobre exámenes y evaluaciones para apoyar la eficiencia y la eficacia del Personal Uniformado sobre el Terreno en la ejecución de las tareas encomendadas y el cumplimiento de las normas, políticas, prácticas y estándares aplicables de las Naciones Unidas en 5 operaciones de mantenimiento de la paz, incluido el desempeño operacional; e informes de seguimiento, según corresponda | UN | وضع 5 تقارير عن عمليات الاستعراض والتقييم التي تجرى لدعم كفاءة وفعالية الأفراد النظاميين في الميدان لتنفيذ المهام المأذون بها والامتثال لقواعد الأمم المتحدة وسياساتها وممارساتها ومعاييرها السارية في 5 عمليات لحفظ السلام، بما في ذلك الأداء العملاني؛ ووضع تقارير المتابعة حسب الاقتضاء |