46. Los representantes del Canadá, Portugal y Sudáfrica dijeron que sólo debían admitirse las comunicaciones de víctimas que estuvieran identificadas. | UN | 46- وشددت البرتغال وجنوب أفريقيا وكندا على ألا تُقبل سوى البلاغات التي ترد من ضحايا معروفي الهوية. |
Otros países, como Portugal y Sudáfrica, han firmado acuerdos de cooperación para potenciar a las fuerzas de Guinea-Bissau de lucha contra la droga. | UN | ووقعت جهات أخرى بينها البرتغال وجنوب أفريقيا اتفاقات تعاون للنهوض بقوات غينيا - بيساو في مجال مكافحة الاتجار بالمخدرات. |
Vicepresidentes: Portugal y Sudáfrica | UN | نائبا الرئيس: البرتغال وجنوب أفريقيا |
Australia, Nueva Zelandia, Portugal y Sudáfrica: proyecto de resolución | UN | أستراليا والبرتغال وجنوب أفريقيا ونيوزيلندا: مشروع قرار |
[ii) La importación de armas de fuego sin marcarlas en el momento de la importación;] Propuesta de la delegación de los Estados Unidos (A/AC.254/5/Add.1), apoyada por las delegaciones de Portugal y Sudáfrica (A/AC.254/5/Add.5). | UN | ]`٢` استيراد اﻷسلحة النارية دون وسم عند الاستيراد[؛اقتراح قدمه وفد الولايات المتحدة )A/AC.254/5/Add.1 و Corr.1( وأيده وفدا البرتغال وجنوب افريقيا (A/AC.254/5/Add.5). |
Vicepresidentes: Portugal y Sudáfrica | UN | نائبا الرئيس: البرتغال وجنوب أفريقيا |
Vicepresidentes: Portugal y Sudáfrica | UN | نائبا الرئيس: البرتغال وجنوب أفريقيا |
Vicepresidentes: Portugal y Sudáfrica | UN | نائبا الرئيس: البرتغال وجنوب أفريقيا |
Vicepresidentes: Portugal y Sudáfrica | UN | نائبا الرئيس: البرتغال وجنوب أفريقيا |
Vicepresidentes: Portugal y Sudáfrica | UN | نائبا الرئيس: البرتغال وجنوب أفريقيا |
Vicepresidentes: Portugal y Sudáfrica | UN | نائبا الرئيس: البرتغال وجنوب أفريقيا |
Vicepresidentes: Portugal y Sudáfrica | UN | نائبا الرئيس: البرتغال وجنوب أفريقيا |
Vicepresidentes: Portugal y Sudáfrica | UN | نائبا الرئيس: البرتغال وجنوب أفريقيا |
En 2011, Nawaf Salam (Líbano) ocupó la Presidencia y las delegaciones de Portugal y Sudáfrica ocuparon las Vicepresidencias. | UN | وفي عام 2011، تولى رئاسته نواف سلام (لبنان)، وتولى وفدا البرتغال وجنوب أفريقيا منصبي نائبي الرئيس. |
En 2011, la Mesa del Comité estuvo integrada por el Presidente, Nawaf Salam (Líbano) y dos Vicepresidentes, miembros de las delegaciones de Portugal y Sudáfrica. | UN | 2 - وكان أعضاء مكتب اللجنة لعام 2011 هم نواف سلام (لبنان) رئيسا، ووفدا البرتغال وجنوب أفريقيا نائبين للرئيس. |
En 2012, Abdullah Hussain Haroon (Pakistán) ocupó la Presidencia y las delegaciones de Portugal y Sudáfrica ocuparon las Vicepresidencias. | UN | وكان الأعضاء لعام 2012 هم عبد الله حسين هارون (باكستان) رئيساً، ووفدا البرتغال وجنوب أفريقيا نائبين للرئيس. |
De los Estados que han ratificado la Convención desde que se publicó el último informe (A/52/487), han hecho declaraciones dos, Portugal y Sudáfrica. | UN | ١٢ - ومن بين الدول التي صدقت على الاتفاقية منذ صدور التقرير السابق )A/52/487(، أصدرت إعلانات دولتان هما البرتغال وجنوب أفريقيا. |
Quisiera concluir felicitando a las delegaciones de Alemania, Colombia, India, Portugal y Sudáfrica por su elección al Consejo de Seguridad y desearles los mayores éxitos en esa importante responsabilidad. | UN | وأودّ أن أختم كلمتي بتهنئة وفود ألمانيا والبرتغال وجنوب أفريقيا وكولومبيا والهند على انتخابها لعضوية مجلس الأمن، وأتمنّى لها كل النجاح في مسؤولياتها الهامة. |
También dio la bienvenida a los nuevos miembros del Consejo (Alemania, Colombia, la India, Portugal y Sudáfrica) subrayando que los demás miembros del Consejo aguardaban con interés poder colaborar con ellos. | UN | كما رحب بالأعضاء الجدد في المجلس - ألمانيا والبرتغال وجنوب أفريقيا وكولومبيا والهند - مؤكدا أن الدول الأعضاء الأخرى في المجلس تتطلع إلى العمل معها. |
iii) La eliminación, supresión o alteración del número de serie de un arma de fuego.] Adición propuesta por la delegación de los Estados Unidos (A/AC.254/5/Add.1 y Corr.1), y apoyada por las delegaciones de Portugal y Sudáfrica (A/AC.254/CRP.6). | UN | `٣` محو أو ازالة أو تغيير الرقم المسلسل على السلاح الناري .[اضافة اقترحها وفد الولايات المتحدة A/AC.254/5/Add.1) و (Corr.1 ، وأيدها وفدا البرتغال وجنوب افريقيا (A/AC.254/CRP.6) . |