"primera cosa" - Translation from Spanish to Arabic

    • أول شيء
        
    • الشيء الأول
        
    • أول شئ
        
    • اول شيء
        
    • أوّل شيء
        
    • وأول شيء
        
    • الشيء الاول
        
    • أوّل ما
        
    • وأول ما
        
    • اول شيئ
        
    • اول ما
        
    • أول شي
        
    • أول شيئ
        
    Así es como conocí a Gloria, ¿recuerdas la primera cosa que te dije? Open Subtitles ذلك كيف قابلت قلوريا هل تتذكرين أول شيء قلته لك ؟
    Esa es la primera cosa que nadie dijo y que tiene sentido. Open Subtitles هذا كله هراء هذا هو أول شيء منطقي او معقول
    La primera cosa que debes hacer es decir su nombre al revés. Open Subtitles أول شيء يجب عليك فعله هو أن تقول إسمه عكسيـا.
    La primera cosa que me llamó la atención fue que los tiradores conocían dos de las cámaras ocultas, pero no una tercera. Open Subtitles الشيء الأول الذي أتمسك به بالنسبة لي هو أن المسلحين كانو يعرفون بخصوص الكاميراتين لكن الثالثة لا يعرفون مكانها
    Parece que has sido asaltado, y la primera cosa que te robaron fue tu dignidad. Open Subtitles تبدين كما لو أنه تمت سرقتكِ و أول شئ سرق منكِ هو كرامتكِ
    Y la primera cosa que voy a hacer es devolvérsela a ellos. Open Subtitles و أول شيء سأقوم بفعله هو أنني سأقوم بإرجاعها لهم
    La primera cosa fundamental es oscurecerlo tanto como puedan, y también enfriarlo un poco. TED أول شيء هو جعلها مظلمة قدر الإمكان، وأيضا جعله باردة قليلاً.
    Entonces, la primera cosa que hice fue buscar en la literatura y encontré, cómo funciona la fusión. TED كان أول شيء أقوم به، هو أن أنظر في الكتب لأرى كيف يعمل مبدأ الانصهار؟
    La primera cosa inteligente que haces. Open Subtitles هذا هو أول شيء معقول كنت قد فعلت منذ كنت قد عرفت لك.
    Y la primera cosa que hará será darle a conocer su papel en esta ciudad. Open Subtitles و أول شيء سأفعله هو أنني سأجعله يعلم ما هو دورك في هذه المدينة
    Ella ni siquiera sabe la primera cosa sobre ser una princesa. Open Subtitles هي لَنْ تَعْرفَ حتى أول شيء حول أنْ تَكُونَ الـ أميرة
    Pero la primera cosa, el primer pensamiento que viene a mi mente es de que he hecho trampa. Open Subtitles لكن أول شيء, التفكير الأول الذي يمر من عقلي هو بطريقة ما أني غششت
    En realidad, la primera cosa que el constructor me dijo cuando la compré... es que si quería venderla, tenía que invertir en ella. Open Subtitles في الواقع أول شيء أخبرني السمسار عندما أشتريتها إذا أردت البيع
    La primera cosa a notar, es que hay mucho ruido alrededor de la curva de tendencia. TED الشيء الأول الذي نلاحظه، أنه يوجد الكثير من الضجيج حول خط الإتجاه.
    La primera cosa que yo quiero decir es, soy realmente pesado Open Subtitles الشيء الأول ألذي أريد قوله هو بأنني كنت منزعج للغاية
    Esas cintas no fueron la primera cosa que te dijo, pero se aseguró de que fuera la última. Open Subtitles تلك الإسطوانات لم تكن أول شئ قد أخبرك به ولكنّه تأكد من جعلها ورقته الرابحة
    Por el lado positivo, el dinero perdido no va a ser la primera cosa que tu jefe vea. Open Subtitles في الجانب المشرق المال المفقود ليس اول شيء سيلاحظه مديرك
    La primera cosa que dijo el doctor cuando te dieron el alta fue que te lo tomaras con calma. Open Subtitles أوّل شيء قاله الطبيب بعد خروجك من المستشفى أن تهوّني على نفسك.
    Y la primera cosa que hice fue empezar a grabar cuando aparecieron en las Maldivas. TED وأول شيء فعلته هو بدأت تسجيل أوقات ظهورها في المالديف.
    Porque fue la primera cosa que estaba seguro de amar. Open Subtitles لانها كان الشيء الاول الذي كنت متأكداً بأني احببته
    ¿Sabes que dicen que la primera cosa que olvidas de alguien cuando muere es su voz? Open Subtitles أتعلم أنّهم يقولون أنّ أوّل ما تنساه عن شخص افترقت عنه هو صوته؟
    Y la primera cosa que eso me hace pensar es que los vasos sanguíneos son como carreteras para las células de un tumor. TED وأول ما يجعلني افكر أن هذه الاوعيه الدمويه هي بمثابة الطرق السريعه لخلايا السرطان.
    La primera cosa que hice fue conseguir un montón de Biblias. TED كان اول شيئ فعلته هو الحصول على كومة من الكتب المقدسة
    La primera cosa es averiguar quién es este hijo de perra. Open Subtitles اول ما علينا هو معرفة من هذا الشخص
    Vale, primera cosa en la mañana, pues. Open Subtitles حسنًا. أول شي في الصباح، إذًا.
    ¿Cuál es la primera cosa que harás cuando llegues a casa? Open Subtitles ما هو أول شيئ تريد أن تفعله عندما تعود للوطن؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more