En realidad, Prem vino a ayudar a su amigo, Bhaskar, que ama a Priya. | Open Subtitles | في الحقيقه بريم جاء هنا ليساعد صديقه صديق بريم بسكار يحب بريا |
Pensé que me considerabas tu hermano mayor y a Priya tu cuñada. | Open Subtitles | وانا كنت اعتقد انك مثل اخي وبالمقابل بريا مثل اختك |
Priya decía que él trabaja hasta tarde los fines de semana. ¿Qué nos importa? | Open Subtitles | بريا كان تقول، انه يعمل حتى وقت متأخّر في عطل نهاية إلاسبوع |
Así es, chicos, pero, evidentemente, Priya no lo va a entender. Así que. | Open Subtitles | أحمق ذلك صحيح،يا رجال، لكن من الواضح ان بريا لن تتفهم |
Lo que pasó, no era bueno. Dios sabe por lo que está pasando Priya | Open Subtitles | مهما حدث هو ما كان جيد اللّه أعلم بما تمر بريا به |
Priya no ha podido encontrar a nadie más para dar la conferencia? | Open Subtitles | ألم تستطع بريا إيجاد أيّ شخص آخر للتحدث عن التدخين؟ |
Así que Priya y otras chicas que no mencionaré... yo... se están muriendo por saber cómo fue tu cita con Wilke. | Open Subtitles | إذا بريا و بعض البنات اللاتي لن أذكرهن أنا ، يمتن لمعرفة كيف كان موعدك مع ويلكي ؟ |
Priya Vulchi: Hace 4 años pensábamos que realmente entendíamos el racismo. | TED | بريا فَلتشي: قبل أربع سنوات، ظننا أننا فعلاً نفهم العنصرية. |
Pienso en otra de mis pacientes, Priya, felizmente casada, ama a su marido, y nunca quisiera herir al esposo. | TED | أنا أفكر في مريضتي الأخرى، بريا التي تزوجت في سعادة تحب زوجها ولم تكن تريد أن تؤذي هذا الرجل |
Pero a los 47, la aventura de Priya es la adolescencia que nunca tuvo. | TED | ولكن في سنّ 47، علاقة بريا هذه تمثل المراهقة التي لم تعشها من قبل |
Vamos, Priya. Tienes que llegar al salón de belleza. | Open Subtitles | دعينا نذهب بريا يجب أن تذهبى إلى صالون التجميل |
Amigos, la hija del Sr. Chopra, Priya, está comprometiéndose con Vicky Malhotra. | Open Subtitles | أصدقائى، إبنت السيد شوبرا بريا قد تمت خطبتها إلى السيد فكى مالهوترا |
Por favor llame a Priya, quiero hablarle urgentemente. | Open Subtitles | لو سمحت أريد أن أتحدث إلى بريا أريد أن أتحدث معها فى شىء مهم جداً |
Dígale a Priya que Anjali ha telefoneado y quiere.... ...decirle algo importante sobre Seema. | Open Subtitles | أخبر بريا أن أنجلى أتصلت وأنها كانت تريد أن تخبرها بشى مهم عن سيما |
La madre de este niño no es Priya Malhotra, soy yo, yo. | Open Subtitles | بريا مالوترا " ليست والدة الطفل ، أنا والدته " |
Priya, Sameer no está tomando demasiado tiempo para traer su bebida? | Open Subtitles | بريا ,ألم يأخذ سمير وقتا طويلا في إحضار مشروبك؟ |
¿Quién lo salvará de la cárcel, Sra. Priya Malhotra? | Open Subtitles | ومن الذى سينقذه من السجن يا سيدة بريا مالهوترا؟ |
Desde que Priya se fue, no estoy bien. | Open Subtitles | حتي عندما غادرت ، بريا . أنا لم أحب أي شئ |
Me gusta Priya pero no me gusta la idea de que te vayas tan lejos. | Open Subtitles | .. بريا ، قد أعجبتني . ولكن لا أحب فكرة ذهابك بعيداً |
Te hiciste amigo de Priya... y la obligaste a que se fijara en ti. | Open Subtitles | أصبحت أكثر ودا مع بيريا وإجبارها على أن تصبح قلقة وهى تنتظرك |
Por lo que Priya nunca podrá ser madre. | Open Subtitles | بسبب هذا ، "برايا" لن تتمكن أبدا من إنجاب طفلا آخر |
Usted está Sameer lo sé Y la esperanza de reunirse Priya. | Open Subtitles | أنت لست هذا السمير , أنت سمير الذي أعرفه وسيد يعرفه وبريا تمنت فقط أن تعرف |
Cuando miro a otro sitio... .. veo un anuncio de saris Priya. | Open Subtitles | وعندما نظرتُ للإتجاه الآخر لأتجنبه وجدتُ إعلان لبريا ساريس |
Mira, Priya fue a Mumbai desde Delhi.. | Open Subtitles | إسمع, بريا جاءت إلى مومباي من دلهي |