"que vende" - Translation from Spanish to Arabic

    • الذي يبيع
        
    • التي تبيع
        
    • التي يبيعها
        
    • التي تبيعها
        
    • ما يبيع
        
    • كان يبيع
        
    • الذين يبيعون
        
    • التى تبيع
        
    • بأنه يبيع
        
    • الذي تبيعه
        
    Sabes, voy a preguntar a ese hombre de allí que vende fruta sucia. Open Subtitles هل تعلمين انا سأذهب أسأل ذالك الرجل الذي يبيع الفاكهة القذرة
    Entonces debería ser fácil encontrar la tienda de armas que vende balas de fogueo. Open Subtitles إذاً سيجعل الأمر سهلاً أن نجد محل الأسلحة الذي يبيع الرصاص الفارغ
    Seguros. ¿De verdad le dan un premio al tipo que vende más drogas? Open Subtitles تأمينات هل يعطون جائزة للرجل الذي يبيع أكثر كم من المخدرات؟
    La que debería irse es esa loca que vende pasteles y grita como un mono. Open Subtitles لا, من عليها الرحيل هي شبه السيدة التي تبيع فطائر البازلاء وخبز القرود
    Según la base de datos de la Iniciativa sobre la cadena de suministro del estaño, Trading Services Logistics también le compra a Alpha Minerals, que vende etiquetas. UN ووفقا لبيانات المعهد الدولي لبحوث القصدير لمبادرة سلسلة الإمداد، تشتري هذه الشركة أيضا من ألفا مينرلز، التي تبيع وسائم.
    ¿Acaso no veis la "inmundicia" diabólica que vende ese tal Goya? Open Subtitles انت لا ترى هذه القذاراة الشيطانيه والمهانه التي يبيعها جويا؟
    En tales casos, se paga a la administración postal nacional de que se trate una comisión por los sellos que vende. UN وفي هذه الحالات، يسمح ﻹدارات البريد المعنية بالحصول على عمولة عن الطوابع التي تبيعها.
    Bueno, supón que alguien te permite atrapar a un tipo que vende ametralladoras... no dejarías que ese alguien vaya a la cárcel, ¿verdad? Open Subtitles لنفرض أن شخصً ما عليه أن يضع يديك على شخصً ما يبيع البنادق الآلية ، أنت لا تتمنـى رؤيته داخل السجن أليس كذلك ؟
    El Gobierno no considera prudente castigar a la persona que vende servicios sexuales. UN وترى الحكومة أنه ليس من المعقول أن يعاقب الشخص الذي يبيع الخدمات الجنسية.
    La persona que vende servicios sexuales no es castigada. UN ولا يعاقب الشخص الذي يبيع الخدمات الجنسية.
    ¿Un chatarrero que vende arte o un artista que vende chatarra? Open Subtitles رجل الخردة الذي يبيع فن أو الفنان الذي يبيع الزبالة ؟
    Tal vez la tienda que vende el paraíso está justo ante usted Open Subtitles ربما الحل الذي يبيع الجنة يقف منتصبا أمامك
    Si doy vuelta esta perilla, la ráfaga que resultaría destruiría el área entera de la tri-ciudad, incluyendo ese tipo que vende esas gafas de sol Blu-Blocker; Open Subtitles لو قمت بتشغيله ، فسيدمر الانفجار الناتج المدينة بأقسامها الثلاثة بما في هذا الرجل الذي يبيع النظارات الشمسية التي يضعها الناس أحياناً
    No del tipo de artista que vende pinturas, soy artista gráfica. Open Subtitles ليس مثل الفنّان الذي يبيع لوحات وأشياءاً كهذه، أنا فنّانة تخطيطية
    Estaba con la chica que vende dulces. Open Subtitles كان مع الفتاة التي تبيع الحلوى
    La que vende los boletos tiene diez años el que lo rompe, tiene 102. Open Subtitles فالفتاة التي تبيع التذاكر في الـ10 من العمر أما الرجل الذي يقطع التذاكر فهو في الـ102 من العمر
    La que vende los boletos tiene diez años el que lo rompe, tiene 102. Open Subtitles فالفتاة التي تبيع التذاكر في الـ10 من العمر أما الرجل الذي يقطع التذاكر فهو في الـ102 من العمر
    Está plantando los lugares que vende para hacerlos parecer más ricos. Open Subtitles إنّه يزيّف المطالبات التي يبيعها ليجعله يبدو أكثر ثراء
    No creería las baratijas que vende ese tipo. Open Subtitles أعني, لن تصدق التفاهات التي يبيعها هذا الشخص
    En tales casos, se paga a la administración postal nacional de que se trate una comisión por los sellos que vende. UN وفي هذه الحالات، يسمح ﻹدارات البريد المعنية بالحصول على عمولة عن الطوابع التي تبيعها.
    Alguien que vende sus servicios al mejor postor pero no apoya ninguna causa, no tiene lealtad. Open Subtitles شخص ما يبيع خدماتها لاعلى سعر يتم دفعه لكنها تدعم اي قضيه ليس لديها ولاء
    Digo, él tiene que venir aquí cada vez que vende un zapato. Open Subtitles أعني، لديه للمجيء الى هنا في كل مرة كان يبيع الأحذية.
    En Motihari, en Champaran, hay mucha gente que vende té en la chabola y, evidentemente, existe un mercado limitado para el té. TED في موتيهاري في تشاباران، هناك العديد من الناس الذين يبيعون الشاي في الأكشاك ويبدو واضحًا أن سوق الشاي محدود،
    Polonia y la tienda en Nueva Jersey que vende misiles. Open Subtitles بولندا و دلي في نيو جيرسي التى تبيع الصواريخ.
    El Grupo también obtuvo una grabación sonora de Mange en la que reconoce que vende su oro al Sr. Mutoka. UN وحصل الفريق أيضا على تسجيل صوتي لمانج يقر فيه بأنه يبيع الذهب للسيد موتوكا.
    Perry, ¿sabes cómo se llama... el nuevo fármaco antiarrítmico que vende Julie? Open Subtitles "بيري" هل تعرف اسم مضاد المخدر الجديد الذي تبيعه "جولي"؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more