"relacion" - Translation from Spanish to Arabic

    • العلاقة
        
    • علاقتي
        
    • عﻻقة المعاهدة
        
    • موجز أعده
        
    • علاقتهم
        
    • العلاقه
        
    Me dijiste que pensara sobre hacia donde estaba llendo nuestra relacion, y lo he hecho. Open Subtitles لقد طلبت مني أن أفكر في مستقبل العلاقة بيننا, و قد قمت بذلك
    Por supuesto que no. Tu y yo no tenemos ese tipo de relacion. Open Subtitles بالطبع ليس هناك سبب أنتي وأنا لسنا نملك ذلك النوع من العلاقة
    Por supuesto que no. Tu y yo no tenemos ese tipo de relacion. Open Subtitles بالطبع ليس هناك سبب أنتي وأنا لسنا نملك ذلك النوع من العلاقة
    Has aterrorizado al Glee club, has continuado saboteando mi relacion con Emma. Open Subtitles كنتي تروعين نادي غلي استمريتي في تخريب علاقتي مع إيما
    relacion SUMARIA COMUNICADA POR EL SECRETARIO GENERAL EN LA QUE SE INDICAN LOS ASUNTOS QUE SE HALLAN SOMETIDOS AL CONSEJO DE SEGURIDAD UN بيان موجز أعده اﻷمين العام عن المسائل المعروضة على مجلس
    El saber que ayudamos a nuestros buenos amigos a tomar un gran paso en su vida y su relacion Open Subtitles معرفة اننا ساعدنا اصدقائنا ليتخذوا خطوة كبيرة فى حياتهم و علاقتهم
    Digo, si esta relacion no fuera un poco tetrica e innatural. Open Subtitles أعني لو لم يكن بهذه العلاقة شيء من القذارة واللا طبيعية
    Realmente no veo que esta relacion vaya mas alla de este fin de semana. Open Subtitles لا أظن أن هذه العلاقة ستستمر أكثر من هذه العطلة
    Gloria, estuve pensandolo mucho ultimamente, y creo que estoy listo para llevar esta relacion, nuestra relacion al siguiente nivel. Open Subtitles لقد قمت ببحث طويل وأظن بأنني جاهز لكي أنقل هذه العلاقة إلى المرحلة الثانية
    Ustedes dos se ponian calientes por que su relacion era secreta, olvidad, taboo. Open Subtitles أنت إثنان كُنتُما مثير لبعضهم البعض عندما العلاقة كَانتْ محرّمةَ سريةَ، حرام.
    No es esa clase de relacion es intelectual Open Subtitles أنها ليست تلك العلاقة المعروفة أنها شيء ثقافي
    Ya no se siente comodo en una relacion tan cercana con las Zeta Beta Zeta Open Subtitles كـهذهـ العلاقة الوثيقة بيننا وبين زيتا بيتا زيتا.
    Algun dia vas a tener que darme explicaciones. La relacion compositor - gerente. Open Subtitles سيكون عليكِ في يوم ما أن تفسّري لي العلاقة بين الملحّن والمديرة
    Bueno, el objetivo de tener una relacion es estar con otra persona Open Subtitles أعني ان النقطة الكاملة في وجود العلاقة تكون مع الشخص الآخر
    Y parece que cada vez que las cosas empiezan a funcionar bien en la relacion Open Subtitles و كما يبدو كلما بدأت الأمور تسير بشكل جيد في العلاقة
    Creo que seria mejor tener una relacion profesional ahora mismo. Open Subtitles اعتقد أنه من الافضل أن نبقي العلاقة بيننا مهنية للوقت الحالي
    No, no,no lo que estoy siendo es comprometido con esta relacion Open Subtitles لا.لا.لا.الذي احاول ان اكون عليه هو التزامي بهذه العلاقة
    Lo he escrito basado en mi relacion sexual contigo Open Subtitles إنه حساب مكتوب عن علاقتي الجنسية معك
    relacion SUMARIA COMUNICADA POR EL SECRETARIO GENERAL EN LA QUE SE INDICAN LOS ASUNTOS QUE SE HALLAN SOMETIDOS AL UN بيان موجز أعده اﻷمين العام عن المسائل المعروضة على مجلس
    Y Driscoll pudo haber estado en lo correcto. que su relacion biologica no importa. Open Subtitles و ربما كان (دريسكول) حق بشأن أن علاقتهم غير مهمة
    Crees que eso haria imposible una relacion? Open Subtitles أتعتقد أن هذا سيجعل العلاقه بينهم مستحيله؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more