| Como este asombroso reproductor de YouTube mecánico. | TED | كمثل مشغل اليوتيوب الميكانيكي الرائع هذا. |
| Mi televisión, mi reproductor de blu-ray, el portátil de mi compañero de habitación, seguían allí. | Open Subtitles | .. تلفازي .. مشغل الأقراص الرقمية .. الحاسوب المحمول الخاص بزميلي في الغرفة |
| Cuando pensaba que no podría haber más pistas, abro el reproductor de CD, y hay entradas para Arcade Fire. | Open Subtitles | وعندما فقدت الامل في ان اجد تلميح جديد فتحت مشغل السي دي واذ بي اجد التذاكر |
| Realmente no estoy seguro y no estoy aquí para decirles que quemen su reproductor de DVD y que tiren su Tolstoi. | TED | لست متأكدًا حقًا ولست هنا لأطلب منكم أن تحرقوا مشغّل أقراص الفيديو الرقمية الخاص بكم أو أن ترموا كتب تولستوي. |
| Cuando lo pones en un reproductor de MP•, solo hace un ruido horrible. | Open Subtitles | حينما شغلتيها على مُشغل الصوتيات، ظهرت كصوت ضوضاء مزعجه فحسب |
| Díle que estas muy deprimida en Tennessee y necesitas un nuevo reproductor de música. | Open Subtitles | في ولاية تينيسي ولك بحاجة إلى مشغل الموسيقى الجديد. أنا مكتئب جدا. |
| Si pensamos en la mente como la metáfora del reproductor de música, vemos esto. | TED | لو اعتقدنا أن عقولنا مشغل موسيقى؛ سنري ذلك. |
| Cuando se aprobó esta ley, el mejor reproductor de MP3 sólo reproducía 10 canciones. | TED | عندما تم تطبيق هذا القانون لأول مرة أصبح أقوى مشغل موسيقي في العالم لا يمكنه تخزين أكثر من عشر أغنيات |
| Nada mejor que un reproductor de CD para el auto... y un airbag para el pasajero. | Open Subtitles | لاشيء يوحي بالأسف مثل مشغل أقراص رقمية ووسادة هوائية للسيارة |
| Traje algo para ti. Es un reproductor de CD. | Open Subtitles | لقد احضرت لكى شيئا انه يسمى مشغل اسطوانات |
| Es el mundialmente primer reproductor de MP3, es de 1997. | Open Subtitles | إنه أول مشغل إم بى 3 فى العالم إنه منذ عام 1997 |
| ¿Por qué añadirías un reproductor de CD barato en un sistema alemán de audio de primera línea? | Open Subtitles | لماذا تضيف مشغل أقراص مضغوطة رخيص على نظام صوتي ألماني في أعلى القائمة ؟ |
| Una bobería, un reproductor de discos portátil que lee MP3, es quemador... | Open Subtitles | لا شئ، مشغل أقراص محمول يشغل أسطوانات مضغوطة و يسجل أسطوانات |
| Hay un reproductor de DVD, pero no funciona. | Open Subtitles | يوجد مشغل اسطوانات رقمية هنا لكنه لا يعمل |
| Tenemos un estéreo, un reproductor de CDs, algunos cables. | Open Subtitles | لدينا جهاز ستيريو، مشغّل أقراص بعض الأسلاك |
| Y subo las escaleras, y... veo el reproductor de DVD y en el... | Open Subtitles | صعدتُ السلالم، و إذ بي أرى مشغّل الموسيقى، و المشغّل يذيع أغنية الزفاف |
| ¿Les diste a unos programadores acceso a un reproductor de música? Carajo. | Open Subtitles | هل أعطيت هؤلاء المبرمجون منفذاً لتحميل مشغّل أو شيئاً مثله ؟ |
| Es un reproductor de música, ...son mil canciones en tu bolsillo. | Open Subtitles | إنه مُشغل موسيقى إنه عبارة عن ألف أغنية تضعها في جيبك |
| Ahora quiere que le enviemos un reproductor de DVD para su habitación. | Open Subtitles | تريدنا الآن أن نرسل مشغل أقراص "دي في دي" لغرفتها |
| Si no están comiendo hamburguesas... o manoseando el reproductor de CDs, están en el teléfono. | Open Subtitles | .. إذالم يأكلواالهامبرغر. أو يعبثون بمشغل الأقراص المدمجة، فإنهمعلىالهاتفيتحدثون. |
| - Cierto.. Si necesitas, algo como, un reproductor de DVD, avísame. | Open Subtitles | إذا كنت بحاجة, مثلاً، لمشغل "دي في دي"، فأعلمنيّ بذلك. |