Presidente del Grupo de Trabajo sobre el Decenio de las Naciones Unidas para el Derecho Internacional, desde 1992. | UN | رئيس الفريق العامل المعني بعقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي، ١٩٩٢. |
Grupo de Trabajo sobre el Decenio de las Naciones Unidas para el Derecho Internacional. Estudios y documentos del período de sesiones; | UN | ' ٤ ' الفريق العامل المعني بعقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي، دراسات ووثائق أثناء الدورات؛ |
Grupo de Trabajo sobre el Decenio de las Naciones Unidas para el Derecho Internacional. Estudios y documentos del período de sesiones; | UN | ' ٤ ' الفريق العامل المعني بعقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي، دراسات ووثائق أثناء الدورات؛ |
Informe sobre el Decenio de las Naciones Unidas de la Educación para el Desarrollo Sostenible | UN | تقرير عن عقد الأمم المتحدة للتعليم من أجل التنمية المستدامة |
Informe del Secretario General sobre el Decenio de las Naciones Unidas para los Desiertos y la Lucha contra la Desertificación (2010-2020) | UN | تقرير الأمين العام عن عقد الأمم المتحدة للصحارى ومكافحة التصحر |
Deseo plantear otra cuestión que no se relaciona necesariamente con el tema que estamos examinando ahora, respecto de nuestra propuesta sobre el Decenio de las Naciones Unidas para el Desarme; deseo plantear esa cuestión después de que hayamos terminado de analizar el plan del Presidente. | UN | ولدي قضية أخرى لا تتصل بالضرورة بالقضية التي نناقشها الآن، تتعلق بمقترحنا بشأن عقد الأمم المتحدة لنـزع السلاح؛ وأود أن أثير تلك القضية بعد أن ننتهي من مناقشة خطة الرئيس. |
GRUPO DE TRABAJO sobre el Decenio de las Naciones Unidas PARA EL DERECHO INTERNACIONAL | UN | الفريق العامل المعني بعقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي |
El Presidente del Grupo de Trabajo sobre el Decenio de las Naciones Unidas para el Derecho Internacional informa sobre los resultados de la labor del Grupo de Trabajo. | UN | قدم رئيس الفريق العامل المعني بعقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي تقريرا عن نتائج أعمال الفريق العامل. |
Grupo de Trabajo sobre el Decenio de las Naciones Unidas para el Derecho Internacional. Estudios y documentos del período de sesiones; | UN | ' ٤ ' الفريق العامل المعني بعقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي، دراسات ووثائق أثناء الدورات؛ |
Presidente del Grupo de Trabajo sobre el Decenio de las Naciones Unidas para el Derecho Internacional. 1995 | UN | ١٩٩٥ رئيس الفريق العامل المعني بعقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي |
Recordando que en el cuadragésimo quinto período de sesiones la Sexta Comisión estableció el Grupo de Trabajo sobre el Decenio de las Naciones Unidas para el Derecho Internacional con miras a preparar recomendaciones generalmente aceptables sobre el programa de actividades para el Decenio, | UN | وإذ تشير إلى أن اللجنة السادسة أنشأت، في الدورة الخامسة واﻷربعين، الفريق العامل المعني بعقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي، من أجل إعداد توصيات مقبولة عموما تتعلق ببرنامج أنشطة العقد، |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Alta Comisionada para los Derechos Humanos sobre el Decenio de las Naciones Unidas para la educación en la esfera de los derechos humanos | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان عن عقد الأمم المتحدة للتثقيف في مجال حقوق الإنسان |
Nota del Secretario-General por la que se transmite el informe de la Directora General de la UNESCO sobre el Decenio de las Naciones Unidas para la Alfabetización: Educación para Todos | UN | مذكرة من الأمين يحيل بها تقرير المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة عن عقد الأمم المتحدة لمحو الأمية: توفير التعليم للجميع |
Informe del Secretario General sobre el Decenio de las Naciones Unidas para la Erradicación de la Pobreza (1997 - 2006) | UN | تقرير الأمين العام عن عقد الأمم المتحدة للقضاء على الفقر (1997-2006) |
j) Informe del Secretario General sobre el Decenio de las Naciones Unidas para la educación en la esfera de los derechos humanos (párrafo 16 de la resolución 2000/71). | UN | (ي) تقرير الأمين العام عن عقد الأمم المتحدة للتثقيف في مجال حقوق الإنسان (القرار 2000/71، الفقرة 16). |
Los Jefes de Estado y de Gobierno acogieron con beneplácito la aprobación de la resolución 63/154 sobre el Decenio de las Naciones Unidas para la Alfabetización: Educación para todos. | UN | 483 - رحب رؤساء الدول والحكومات باعتماد القرار 63/154 بشأن عقد الأمم المتحدة لمحو الأمية: توفير التعليم للجميع. |
Los Ministros acogieron con beneplácito la aprobación de la Resolución 65/183 sobre el Decenio de las Naciones Unidas para la Alfabetización: Educación para todos. | UN | 568 - رحب الوزراء باعتماد القرار رقم 65/183 بشأن عقد الأمم المتحدة لمحو الأمية: التعليم للجميع. |
Por ejemplo, en diciembre de 2000 asistió, junto con jefes ejecutivos de organizaciones del sistema de las Naciones Unidas, a una mesa redonda sobre el Decenio de las Naciones Unidas para la educación en la esfera de los derechos humanos, 1995-2004. | UN | ففي كانون الأول/ ديسمبر 2000، على سبيل المثال، شاركت في حلقة مناقشة عامة ضمت رؤساء تنفيذيين من منظمات منظومة الأمم المتحدة بشأن عقد الأمم المتحدة للتثقيف في مجال حقوق الإنسان 1995-2004. |
Tomando nota del informe del Director General de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura sobre el Decenio de las Naciones Unidas de la Educación para el Desarrollo Sostenible, | UN | وإذ تحيط علما بتقرير المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة المتعلق بعقد الأمم المتحدة للتعليم من أجل التنمية المستدامة، |
Recordando su resolución 65/163, de 20 de diciembre de 2010, y otras resoluciones anteriores sobre el Decenio de las Naciones Unidas de la Educación para el Desarrollo Sostenible, | UN | " إذ تشير إلى قرارها 65/163، المؤرخ 20 كانون الأول/ ديسمبر 2010، والقرارات السابقة الأخرى المتعلقة بعقد الأمم المتحدة للتعليم من أجل التنمية المستدامة، |
Entre los que pronunciaron discursos en la reunión se contaron el Presidente de la Corte Internacional de Justicia, el Presidente de la Sexta Comisión, el Asesor Jurídico de las Naciones Unidas, el Presidente de la CDI, el Presidente del Comité Preparatorio sobre el establecimiento de una Corte Penal Internacional y el Presidente del Grupo de Trabajo sobre el Decenio de las Naciones Unidas para el Derecho Internacional. | UN | وكان من بين الذين ألقوا كلمات في ذلك الاجتماع رئيس محكمة العدل الدولية، ورئيس اللجنة السادسة، والمستشار القانوني لﻷمم المتحدة، ورئيس لجنة القانون الدولي، ورئيس اللجنة التحضيرية المعنية بإنشاء محكمة جنائية دولية، ورئيس الفريق العامل لعقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي. |
El kit puede traducirse y adaptarse a las circunstancias locales. Contiene un DVD de películas y breves mensajes de audio y un CD-ROM en el que se indican los recursos de información pertinentes; su contenido se ha consultado con los miembros del Comité Interinstitucional sobre el Decenio de las Naciones Unidas de la Educación para el Desarrollo Sostenible. | UN | ويمكن ترجمة هذه المجموعة وتطبيقها على أي سياق محلي، وهي تحتوي على أقراص فيديو رقمية تضم أفلاما ومقاطع صوتية، وأقراص متراصة - ذاكرة قراءة فقط - لموارد معلومات هامة سبق أن خضعت لمناقشات مع أعضاء لجنة الأمم المتحدة المشتركة بين الوكالات المعنية بعقد الأمم المتحدة للتعليم من أجل التنمية المستدامة. |
El grupo de trabajo de la Sexta Comisión sobre el Decenio de las Naciones Unidas para el Derecho Internacional, como principal órgano coordinador de las actividades del Decenio, y la Oficina de Asuntos Jurídicos son merecedores de nuestro crédito por sus esfuerzos incansables. | UN | كما أن الفريق العامل التابع للجنة السادسة والمعني بعقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي، بوصفه الهيئة التنسيقية الرئيسية ﻷنشطة العقد، وكذلك مكتب اﻷمم المتحدة للشؤون القانونية، يستحقان اﻹشادة بجهودهما المضنية. |
La publicación de los informes del Secretario General sobre el Decenio de las Naciones Unidas para el Derecho Internacional (A/54/362) y sobre las medidas para eliminar el terrorismo internacional (A/54/301 y Add.1) dependían de la presentación puntual de las respuestas de los gobiernos. | UN | وأن إصدار تقريري اﻷمين العام حول عقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي )A/54/362( وتدابير القضاء على اﻹرهاب الدولي )A/54/301 و Add.1( يعتمد على تسلم ردود الحكومات في موعدها. |