12.1. El 21 de abril de 2006, la abogada presentó sus comentarios sobre las observaciones del Estado Parte de 5 de abril. | UN | 12-1 وفي 21 نيسان/أبريل 2006، عرضت المحامية تعليقاتها على ملاحظات الدولة الطرف المؤرخة 5 نيسان/أبريل. |
12.1. El 21 de abril de 2006, la abogada presentó sus comentarios sobre las observaciones del Estado Parte de 5 de abril. | UN | 12-1 وفي 21 نيسان/أبريل 2006، عرضت المحامية تعليقاتها على ملاحظات الدولة الطرف المؤرخة 5 نيسان/أبريل. |
El 2 de octubre de 2006, los autores presentaron sus comentarios sobre las observaciones del Estado Parte. | UN | 5-1 أبدى صاحبا البلاغ تعليقاتهما على ملاحظات الدولة الطرف في 2 تشرين الأول/أكتوبر 2006. |
Con fecha 28 de agosto de 2003 los autores enviaron al Comité sus comentarios sobre las observaciones del Estado Parte. | UN | 5-1 وفي 28 آب/أغسطس 2003، قدم أصحاب البلاغ إلى اللجنة تعليقات على ملاحظات الدولة الطرف. |
5.1. En una comunicación de 14 de mayo de 2002, las peticionarias formularon sus comentarios sobre las observaciones del Estado Parte. | UN | 5-1 في رسالة مؤرخة 14 أيار/مايو 2002، قدم الملتمسون تعليقاتهم على ملاحظات الدولة الطرف. |
En julio de 2008 el Estado parte presentó sus comentarios sobre las observaciones finales del Comité acerca de estas cuestiones. | UN | وفي تموز/يوليه 2008، قدمت الدولة تعليقاتها على الملاحظات الختامية للجنة التي تتناول هذه القضايا(). |
5.1 El 27 de abril de 2007, la autora presentó sus comentarios sobre las observaciones del Estado parte en cuanto a la admisibilidad. | UN | 5-1 في 27 نيسان/أبريل 2007، قدمت صاحبة البلاغ تعليقاتها على ملاحظات الدولة الطرف بخصوص مقبولية البلاغ. |
5.1 El 27 de abril de 2007, la autora presentó sus comentarios sobre las observaciones del Estado parte en cuanto a la admisibilidad. | UN | 5-1 في 27 نيسان/أبريل 2007، قدمت صاحبة البلاغ تعليقاتها على ملاحظات الدولة الطرف بخصوص مقبولية البلاغ. |
5. El 14 de junio de 2007, la autora presentó sus comentarios sobre las observaciones del Estado parte. | UN | 5- في 14 حزيران/يونيه 2007، قدمت صاحبة البلاغ تعليقاتها على ملاحظات الدولة الطرف. |
5.1 El 14 de octubre de 2005, la autora presentó sus comentarios sobre las observaciones del Estado parte. | UN | 5-1 قدمت صاحبة البلاغ تعليقاتها على ملاحظات الدولة الطرف في 14 حزيران/ يونيه 2005. |
5.1 El 20 de febrero de 2009 la autora presentó sus comentarios sobre las observaciones del Estado parte acerca de la admisibilidad y el fondo. | UN | 5-1 في 20 شباط/فبراير 2009، قدمت صاحبة البلاغ تعليقاتها على ملاحظات الدول الطرف بشأن مقبولية البلاغ وأسسه الموضوعية. |
6.1. El 17 de enero de 2007, los autores presentaron sus comentarios sobre las observaciones del Estado parte. | UN | 6-1 في 17 كانون الثاني/يناير 2007، قدَّم صاحبا البلاغ تعليقاتهما على ملاحظات الدولة الطرف. |
5.1 El 17 de diciembre de 2007, los autores presentaron sus comentarios sobre las observaciones del Estado parte en cuanto a la admisibilidad. | UN | 5-1 في 17 كانون الأول/ديسمبر 2007، قدم صاحبا البلاغ تعليقاتهما على ملاحظات الدولة الطرف بشأن المقبولية. |
5.1 El 17 de diciembre de 2007, los autores presentaron sus comentarios sobre las observaciones del Estado parte en cuanto a la admisibilidad. | UN | 5-1 في 17 كانون الأول/ديسمبر 2007، قدم صاحبا البلاغ تعليقاتهما على ملاحظات الدولة الطرف بشأن المقبولية. |
7.1 El 30 de diciembre de 2009, la autora presentó sus comentarios sobre las observaciones del Estado parte de fecha 2 de marzo de 2009. | UN | 7-1 في 30 كانون الأول/ديسمبر 2009، قدمت صاحبة الشكوى تعليقات على ملاحظات الدولة الطرف المؤرخة 2 آذار/مارس 2009. |
El 15 de junio de 2012 el abogado presentó sus comentarios sobre las observaciones del Estado parte. | UN | وقدم المحامي تعليقات على ملاحظات الدولة الطرف في 15 حزيران/يونيه 2012. |
El 16 de octubre 2006 los autores presentaron sus comentarios sobre las observaciones del Estado Parte. | UN | 5-1 في 16 تشرين الأول/أكتوبر 2006، قدم أصحاب الشكوى تعليقاتهم على ملاحظات الدولة الطرف. |
7.2. El 7 de marzo de 2007 los autores presentaron sus comentarios sobre las observaciones del Estado Parte. | UN | 7-2 وفي 7 آذار/مارس 2007، قدم أصحاب الشكوى تعليقاتهم على ملاحظات الدولة الطرف. |
En sus comentarios sobre las observaciones finales del Comité de Derechos Humanos, el Estado indicó, entre otras cosas, que conservar o abolir la pena capital dependía por completo de las condiciones prácticas de cada país. | UN | وأفادت الدولة في تعليقاتها على الملاحظات الختامية للجنة المعنية بحقوق الإنسان بأمور منها أن الإبقاء على عقوبة الإعدام أو إلغاءها يتوقف " بالكامل على الظروف العملية للبلد " (53). |
Estados partes que presentaron sus comentarios sobre las observaciones finales adoptadas por el Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer | UN | الدول الأطراف التي قدمت ملاحظاتها بشأن الملاحظات الختامية التي اعتمدتها اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة |
Estados Partes que presentaron sus comentarios sobre las observaciones finales adoptadas por el Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer | UN | الدول الأطراف التي قدمت ملاحظاتها على التعليقات الختامية التي اعتمدتها اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة |
5.1. El 2 de noviembre de 2006, los autores presentaron sus comentarios sobre las observaciones del Estado parte. | UN | 5-1 في 2 تشرين الثاني/نوفمبر 2006، قدم صاحبا البلاغ تعليقاتهما على رسالة الدولة الطرف. |
5.1 El 1 de abril de 2011, el autor presentó sus comentarios sobre las observaciones del Estado parte sobre la admisibilidad y el fondo. | UN | 5-1 في 1 نيسان/أبريل 2011، قدّم صاحب البلاغ تعليقه على ملاحظات الدولة الطرف بشأن مقبولية البلاغ وأسسه الموضوعية. |
El 13 de mayo de 2011 el Estado parte presentó sus comentarios sobre las observaciones finales provisionales e indicó que presentaría un informe en abril de 2012. | UN | وفي 13 أيار/مايو 2011، قدمت الدولة الطرف تعليقات على الملاحظات الختامية المؤقتة وأشارت إلى أنها سوف تقدم تقريراً بحلول نيسان/ أبريل 2012. |
El Gobierno de China envió sus comentarios sobre las observaciones finales del Comité (CRC/C/CHN/CO/3-4) el 17 de enero de 2014. | UN | وأرسلت حكومة الصين تعليقاتها بشأن الملاحظات الختامية (CRC/C/CHN/CO/3-4) في 17 كانون الثاني/يناير 2014. |
5.1 El 18 de abril de 2008, el autor presentó sus comentarios sobre las observaciones del Estado parte. | UN | 5-1 في 18 نيسان/أبريل 2008، أدلى صاحب البلاغ بتعليقات على ملاحظات الدولة الطرف. |